Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - Already Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
all
the
things
we
wanted
Помнишь
всё,
чего
мы
так
хотели?
Now
all
our
memories,
they're
haunted
Все
наши
воспоминания
теперь
— лишь
призраки.
We
were
always
meant
to
say
goodbye
Нам
всегда
было
суждено
сказать
"прощай".
Even
with
our
fists
held
high,
it
Даже
сжав
кулаки,
это
Never
would've
worked
out
right,
yeah
Никогда
бы
не
закончилось
хорошо,
да.
We
were
never
meant
for
do
or
die
Нам
не
дано
было
бороться
до
конца.
I
didn't
want
us
to
burn
out
Я
не
хотела,
чтобы
мы
сгорели
дотла.
I
didn't
come
here
to
hurt
you,
now
I
can't
stop
Я
не
пришла
сюда,
чтобы
сделать
тебе
больно,
но
теперь
не
могу
остановиться.
I
want
you
to
know
that
it
doesn't
matter
Я
хочу,
чтобы
ты
знал:
неважно,
Where
we
take
this
road
but
someone's
gotta
go
Куда
нас
заведет
эта
дорога,
но
кто-то
должен
уйти.
And
I
want
you
to
know
you
couldn't
have
loved
me
better
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал:
ты
не
мог
любить
меня
сильнее.
But
I
want
you
to
move
on
so
I'm
already
gone
Но
я
хочу,
чтобы
ты
двигался
дальше,
поэтому
я
уже
ушла.
Lookin'
at
you
makes
it
harder
Смотреть
на
тебя
становится
всё
труднее,
But
I
know
that
you'll
find
another
Но
я
знаю,
ты
найдешь
другую,
That
doesn't
always
make
you
wanna
cry
Которая
не
будет
постоянно
доводить
тебя
до
слёз.
It
started
with
a
perfect
thing
then
Всё
начиналось
идеально,
а
потом
We
could
feel
the
power
set
in
Мы
почувствовали,
как
зарождается
сила,
Perfect
couldn't
keep
this
love
alive
Но
даже
идеал
не
смог
сохранить
нашу
любовь.
You
know
that
I
love
you
so
I
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
поэтому
я
Love
you
enough
to
let
you
go
Люблю
тебя
достаточно,
чтобы
отпустить.
I
want
you
to
know
that
it
doesn't
matter
Я
хочу,
чтобы
ты
знал:
неважно,
Where
we
take
this
road
but
someone's
gotta
go
Куда
нас
заведет
эта
дорога,
но
кто-то
должен
уйти.
And
I
want
you
to
know
you
couldn't
have
loved
me
better
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал:
ты
не
мог
любить
меня
сильнее.
But
I
want
you
to
move
on
so
I'm
already
gone
Но
я
хочу,
чтобы
ты
двигался
дальше,
поэтому
я
уже
ушла.
I'm
already
gone,
I'm
already
gone
Я
уже
ушла,
я
уже
ушла.
There's
no
moving
on
so
I'm
already
gone
Нет
пути
назад,
поэтому
я
уже
ушла.
Already
gone,
already
gone,
already
gone
Уже
ушла,
уже
ушла,
уже
ушла.
Remember
all
the
things
we
wanted
Помнишь
всё,
чего
мы
так
хотели?
Now
all
our
memories
they're
haunted
Все
наши
воспоминания
теперь
— лишь
призраки.
We
were
always
meant
to
say
goodbye
Нам
всегда
было
суждено
сказать
"прощай".
I
want
you
to
know
that
it
doesn't
matter
Я
хочу,
чтобы
ты
знал:
неважно,
Where
we
take
this
road
but
someone's
gotta
go
Куда
нас
заведет
эта
дорога,
но
кто-то
должен
уйти.
And
I
want
you
to
know
you
couldn't
have
loved
me
better
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал:
ты
не
мог
любить
меня
сильнее.
But
I
want
you
to
move
on
so
I'm
already
gone
Но
я
хочу,
чтобы
ты
двигался
дальше,
поэтому
я
уже
ушла.
I'm
already
gone,
I'm
already
gone
Я
уже
ушла,
я
уже
ушла.
There's
no
moving
on
so
I'm
already
gone
Нет
пути
назад,
поэтому
я
уже
ушла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.