Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
flies
by
when
the
night
is
young
Время
летит
незаметно,
когда
ночь
молода
Daylight
shines
on
an
unexposed
location,
location
Дневной
свет
падает
на
неизведанное
место,
место
Bloodshot
eyes
lookin'
for
the
sun
Кровавые
глаза
ищут
солнце
Paradise
we
live
it,
and
we
call
it
a
vacation,
vacation
Мы
живем
в
раю
и
называем
это
каникулами,
каникулами
You're
painting
me
a
dream
that
I
Ты
рисуешь
мне
мечту,
в
которой
мне
Wouldn't
belong
in,
wouldn't
belong
in
Не
место,
не
место
Over
the
hills
and
far
away
За
горами,
далеко
A
million
miles
from
L.A
В
миллионе
миль
от
Лос-Анджелеса
Just
anywhere
away
with
you
Куда
угодно
с
тобой
I
know
we've
got
to
get
away
Я
знаю,
нам
нужно
сбежать
Someplace
where
no
one
knows
our
name
Туда,
где
никто
не
знает
наших
имен
We'll
find
the
start
of
something
new
Мы
найдем
начало
чего-то
нового
Just
take
me
anywhere,
take
me
anywhere
Просто
забери
меня
куда
угодно,
куда
угодно
Anywhere
away
with
you
Куда
угодно
с
тобой
Just
take
me
anywhere,
take
me
anywhere
Просто
забери
меня
куда
угодно,
куда
угодно
Anywhere
away
with
you
Куда
угодно
с
тобой
Fun,
little
less
fun
Весело,
немного
меньше
веселья
Little
less,
over,
over,
over,
over,
me
Чуть
меньше,
слишком,
слишком,
слишком,
слишком
для
меня
Oh,
fun,
little
less
fun
О,
весело,
немного
меньше
веселья
Little
less,
over,
over,
over,
over,
me
Чуть
меньше,
слишком,
слишком,
слишком,
слишком
для
меня
Truth
comes
out
when
we're
blacking
out
Правда
выходит
наружу,
когда
мы
отключаемся
Looking
for
connection
in
a
crowd
of
empty
faces,
empty
faces
Ищем
связь
в
толпе
пустых
лиц,
пустых
лиц
Your
secrets
are
the
only
thing
I'm
craving
now
Твои
секреты
— это
единственное,
чего
я
сейчас
жажду
The
good,
and
the
bad,
and
the
end
Хорошее,
плохое
и
конец
'Cause
I
can
take
it,
I
can
take
it
Потому
что
я
могу
это
выдержать,
я
могу
это
выдержать
You're
painting
me
a
dream
that
I
Ты
рисуешь
мне
мечту,
в
которой
мне
Wouldn't
belong
in,
wouldn't
belong
in
Не
место,
не
место
Over
the
hills
and
far
away
За
горами,
далеко
A
million
miles
from
L.A
В
миллионе
миль
от
Лос-Анджелеса
Just
anywhere
away
with
you
Куда
угодно
с
тобой
I
know
we've
got
to
get
away
Я
знаю,
нам
нужно
сбежать
Someplace
where
no
one
knows
our
name
Туда,
где
никто
не
знает
наших
имен
We'll
find
the
start
of
something
new
Мы
найдем
начало
чего-то
нового
Just
take
me
anywhere,
take
me
anywhere
Просто
забери
меня
куда
угодно,
куда
угодно
Anywhere
away
with
you
Куда
угодно
с
тобой
Fun,
little
less
fun
Весело,
немного
меньше
веселья
Little
less,
over,
over,
over,
over,
me
Чуть
меньше,
слишком,
слишком,
слишком,
слишком
для
меня
Oh,
fun,
little
less
fun
О,
весело,
немного
меньше
веселья
Little
less,
over,
over,
over,
over,
me
Чуть
меньше,
слишком,
слишком,
слишком,
слишком
для
меня
Take
me
anywhere
Забери
меня
куда
угодно
Oh,
anywhere
О,
куда
угодно
Anywhere
away
with
you
Куда
угодно
с
тобой
Take
me
anywhere
Забери
меня
куда
угодно
Over
the
hills
and
far
away
За
горами,
далеко
A
million
miles
from
L.A
В
миллионе
миль
от
Лос-Анджелеса
Just
anywhere
away
with
you
Куда
угодно
с
тобой
I
know
we've
got
to
get
away
Я
знаю,
нам
нужно
сбежать
Someplace
where
no
one
knows
our
name
Туда,
где
никто
не
знает
наших
имен
We'll
find
the
start
of
something
new
Мы
найдем
начало
чего-то
нового
Just
take
me
anywhere,
take
me
anywhere
Просто
забери
меня
куда
угодно,
куда
угодно
Anywhere
away
with
you
Куда
угодно
с
тобой
Just
take
me
anywhere,
take
me
anywhere
Просто
забери
меня
куда
угодно,
куда
угодно
Anywhere
away
with
you
Куда
угодно
с
тобой
Fun,
little
less
fun
Весело,
немного
меньше
веселья
Little
less,
over,
over,
over,
over,
me
Чуть
меньше,
слишком,
слишком,
слишком,
слишком
для
меня
Anywhere
away
with
you
Куда
угодно
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas James Gale, Rita Ora, Nolan Lambrozza, Ali Tamposi, Brian D Lee, Alessandro Lindblad, Andrew Wotman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.