KIDZ BOP Kids - Bad Habit - перевод текста песни на немецкий

Bad Habit - KIDZ BOP Kidsперевод на немецкий




Bad Habit
Schlechte Angewohnheit
I wish I knew you thought of me
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst
I wish I knew
Ich wünschte, ich wüsste es
I wish I knew you thought of me
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst
I wish I knew
Ich wünschte, ich wüsste es
I wish I knew you thought of me
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst
Whatcha-ooh, uh, whatcha do?
Was-ooh, äh, was machst du?
Made a move, could've made a move
Habe einen Schritt gemacht, hätte einen Schritt machen können
If I knew, I'd talk to you
Wenn ich es wüsste, würde ich mit dir reden
Is it too late to pursue?
Ist es zu spät, um es zu versuchen?
I bite my tongue, it's a bad habit
Ich beiße mir auf die Zunge, es ist eine schlechte Angewohnheit
Kind of mad that I didn't take a chance at it
Bin irgendwie sauer, dass ich es nicht versucht habe
Thought you were too good for me, my dear
Ich dachte, du wärst zu gut für mich, mein Lieber
Never gave me time of day, my dear
Hast mir nie Beachtung geschenkt, mein Lieber
It's okay, things happen for
Es ist okay, Dinge passieren aus
Reasons that I think are sure, yeah
Gründen, die ich für sicher halte, ja
I wish I knew
Ich wünschte, ich wüsste es
I wish I knew you thought of me (I wish I knew)
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst (Ich wünschte, ich wüsste es)
I wish I knew (oh)
Ich wünschte, ich wüsste es (oh)
I wish I knew you thought of me
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst
I wish I knew (yeah)
Ich wünschte, ich wüsste es (ja)
I wish I knew you thought of me (oh)
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst (oh)
I wish I knew
Ich wünschte, ich wüsste es
I wish I knew you thought of me
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst
Please, say to me (please, just say to me)
Bitte, sag es mir (bitte, sag es mir einfach)
Please, you still know it (know it)
Bitte, du weißt es immer noch (weiß es)
I wish you wouldn't play with me
Ich wünschte, du würdest nicht mit mir spielen
I wanna know (I wanna know)
Ich will es wissen (ich will es wissen)
I bite my tongue, it's a bad habit
Ich beiße mir auf die Zunge, es ist eine schlechte Angewohnheit
Would you mind if I try to take a chance at it?
Würde es dich stören, wenn ich versuche, eine Chance zu ergreifen?
No, you're not too good for me, my dear
Nein, du bist nicht zu gut für mich, mein Lieber
Funny you come back to me, my dear
Komisch, dass du zu mir zurückkommst, mein Lieber
It's okay, things happen for
Es ist okay, Dinge passieren aus
Reasons that I can't ignore, yeah
Gründen, die ich nicht ignorieren kann, ja
I wish I knew
Ich wünschte, ich wüsste es
I wish I knew you thought of me
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst
I wish I knew (wish I knew)
Ich wünschte, ich wüsste es (wünschte, ich wüsste es)
I wish I knew you thought of me
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst
I wish I knew (yeah)
Ich wünschte, ich wüsste es (ja)
I wish I knew you thought of me
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst
I wish I knew
Ich wünschte, ich wüsste es
I wish I knew you thought of me
Ich wünschte, ich wüsste, dass du an mich denkst
You can't surprise a Gemini
Du kannst einen Zwilling nicht überraschen
I'm everywhere, I'm tongue-tied
Ich bin überall, mir fehlen die Worte
Now that you're back, I can't decide
Jetzt, wo du zurück bist, kann ich mich nicht entscheiden
If I decide, if you're invited
Ob ich entscheide, ob du eingeladen bist
Why make life so hard 'cause you know what you found
Warum das Leben so schwer machen, weil du weißt, was du gefunden hast
This life is so crazy, babe
Dieses Leben ist so verrückt, Baby





Авторы: Diana E. P. Gordon, Steve Thomas Lacy-moya, John Kirby, Britanny Fatima Foushee, Matthew Jubert Castellanos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.