Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna
believe,
wanna
believe
Möchte
glauben,
möchte
glauben
That
you
don't
have
a
bad
bone
in
your
body
Dass
du
keine
einzige
schlechte
Ader
in
deinem
Körper
hast
But
the
bruises
on
your
ego
make
you
go
wild,
wild,
wild,
yeah
Aber
die
Schrammen
auf
deinem
Ego
lassen
dich
ausrasten,
ausrasten,
ausrasten,
ja
Wanna
believe,
wanna
believe
Möchte
glauben,
möchte
glauben
That
even
when
you're
stone-cold,
you're
sorry
Dass
es
dir
leid
tut,
selbst
wenn
du
eiskalt
bist
Tell
me
why
you
gotta
be
so
outta
your
mind,
yeah
Sag
mir,
warum
musst
du
so
außer
dir
sein,
ja
I
know
you're
choking
on
your
fears
Ich
weiß,
du
erstickst
an
deinen
Ängsten
Already
told
you
I'm
right
here
Habe
dir
schon
gesagt,
ich
bin
genau
hier
I
will
stay
by
your
side
every
night
Ich
werde
jede
Nacht
an
deiner
Seite
bleiben
I
don't
know
why
you
hide
from
the
one
Ich
weiß
nicht,
warum
du
dich
vor
dem
Einen
versteckst
And
close
your
eyes
to
the
one
Und
deine
Augen
vor
dem
Einen
verschließt
Mess
up
and
lie
to
the
one
that
you
love
Mist
baust
und
den
Einen
anlügst,
den
du
liebst
When
you
know
you
can
cry
to
the
one
Wenn
du
weißt,
dass
du
bei
dem
Einen
weinen
kannst
Always
confide
in
the
one
Dem
Einen
immer
vertrauen
kannst
You
can
be
kind
to
the
one
that
you
love,
ah,
ah
Du
kannst
freundlich
zu
dem
Einen
sein,
den
du
liebst,
ah,
ah
I
know
you
need,
I
know
you
need
Ich
weiß,
du
brauchst,
ich
weiß,
du
brauchst
The
upper
hand
even
when
we
aren't
fighting
Die
Oberhand,
selbst
wenn
wir
uns
nicht
streiten
'Cause
in
the
past,
you
had
to
prepare
every
time,
yeah
Weil
du
dich
in
der
Vergangenheit
jedes
Mal
vorbereiten
musstest,
ja
Don't
wanna
leave,
don't
wanna
leave
Möchte
nicht
gehen,
möchte
nicht
gehen
But
if
you're
gonna
fight,
then
do
it
for
me
Aber
wenn
du
kämpfen
willst,
dann
tu
es
für
mich
I
know
you're
built
to
love,
but
broken
now,
so
just
try,
yeah
Ich
weiß,
du
bist
zum
Lieben
geschaffen,
aber
jetzt
zerbrochen,
also
versuch
es
einfach,
ja
I
know
you're
choking
on
your
fears
Ich
weiß,
du
erstickst
an
deinen
Ängsten
Already
told
you
I'm
right
here
Habe
dir
schon
gesagt,
ich
bin
genau
hier
I
will
stay
by
your
side
every
night
Ich
werde
jede
Nacht
an
deiner
Seite
bleiben
I
don't
know
why
you
hide
from
the
one
Ich
weiß
nicht,
warum
du
dich
vor
dem
Einen
versteckst
And
close
your
eyes
to
the
one
Und
deine
Augen
vor
dem
Einen
verschließt
Mess
up
and
lie
to
the
one
that
you
love
Mist
baust
und
den
Einen
anlügst,
den
du
liebst
When
you
know
you
can
cry
to
the
one
Wenn
du
weißt,
dass
du
bei
dem
Einen
weinen
kannst
Always
confide
in
the
one
Dem
Einen
immer
vertrauen
kannst
You
can
be
kind
to
the
one
that
you
love,
ah,
ah
Du
kannst
freundlich
zu
dem
Einen
sein,
den
du
liebst,
ah,
ah
I
know
it's
hard
for
you,
but
it's
not
fair
Ich
weiß,
es
ist
schwer
für
dich,
aber
es
ist
nicht
fair
Going
sick
in
tryna
head,
tryna
get
you
there
Werde
verrückt
im
Kopf,
versuche,
dich
dorthin
zu
bringen
And
I
know
it's
hard
for
you,
but
it's
not
fair
Und
ich
weiß,
es
ist
schwer
für
dich,
aber
es
ist
nicht
fair
It's
not
fair
Es
ist
nicht
fair
I
don't
know
why
you
hide
from
the
one
Ich
weiß
nicht,
warum
du
dich
vor
dem
Einen
versteckst
And
close
your
eyes
to
the
one
Und
deine
Augen
vor
dem
Einen
verschließt
Mess
up
and
lie
to
the
one
that
you
love
Mist
baust
und
den
Einen
anlügst,
den
du
liebst
When
you
know
you
can
cry
to
the
one
Wenn
du
weißt,
dass
du
bei
dem
Einen
weinen
kannst
Always
confide
in
the
one
Dem
Einen
immer
vertrauen
kannst
You
can
be
kind
to
the
one
that
you
love
Du
kannst
freundlich
zu
dem
Einen
sein,
den
du
liebst
When
you
know
you
can
cry
to
the
one
Wenn
du
weißt,
dass
du
bei
dem
Einen
weinen
kannst
Always
confide
in
the
one
Dem
Einen
immer
vertrauen
kannst
You
can
be
kind
to
the
one
that
you
love,
ah,
ah
Du
kannst
freundlich
zu
dem
Einen
sein,
den
du
liebst,
ah,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddy Wexler, Ashely Frangipane, Amy Allen, Gian Stone, 4
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.