Kidz Bop Kids - Belong Together - перевод текста песни на немецкий

Belong Together - KIDZ BOP Kidsперевод на немецкий




Belong Together
Gehören Zusammen
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Oh, oh, ooh
Oh, oh, ooh
Oh, oh, sweet love, yeah
Oh, oh, süße Liebe, yeah
I didn't mean it when I said I didn't love you so
Ich meinte es nicht so, als ich sagte, dass ich dich nicht liebe
I shoulda held on tight, I never shoulda let you go
Ich hätte dich festhalten sollen, ich hätte dich niemals gehen lassen sollen
I didn't know nothing, I was stupid, I was foolish
Ich wusste nichts, ich war dumm, ich war töricht
I was lying to myself
Ich habe mich selbst belogen
I could not fathom that I would ever be without your love
Ich konnte nicht begreifen, dass ich jemals ohne deine Liebe sein würde
Never imagined I'd be sitting here beside myself
Hätte nie gedacht, dass ich hier neben mir selbst sitzen würde
'Cause I didn't know you, 'cause I didn't know me
Weil ich dich nicht kannte, weil ich mich nicht kannte
But I thought I knew everything
Aber ich dachte, ich wüsste alles
I never felt
Ich habe nie gefühlt
The feeling that I'm feeling
Das Gefühl, das ich jetzt fühle
Now that I don't hear your voice
Jetzt, da ich deine Stimme nicht höre
Or have your touch and kiss your lips
Oder deine Berührung habe und deine Lippen küsse
'Cause I don't have a choice
Weil ich keine Wahl habe
Oh, what I wouldn't give to have you lying by my side
Oh, was würde ich nicht alles geben, um dich an meiner Seite liegen zu haben
Right here, 'cause, baby (we belong together)
Genau hier, denn, Baby (wir gehören zusammen)
When you left I lost a part of me (together)
Als du gingst, verlor ich einen Teil von mir (zusammen)
It's still so hard to believe (come back, come back)
Es ist immer noch so schwer zu glauben (komm zurück, komm zurück)
Come back, baby, please (come back, come back)
Komm zurück, Baby, bitte (komm zurück, komm zurück)
'Cause we belong together
Denn wir gehören zusammen
Who else am I gon' lean on when times get rough?
An wen soll ich mich sonst anlehnen, wenn es hart wird?
Who's gonna talk to me on the phone 'til the sun comes up?
Wer wird mit mir am Telefon reden, bis die Sonne aufgeht?
Who's gonna take your place? There ain't nobody better
Wer wird deinen Platz einnehmen? Es gibt niemanden Besseren
Oh, baby, baby, we belong together
Oh, Baby, Baby, wir gehören zusammen
I can't sleep at night
Ich kann nachts nicht schlafen
When you are on my mind
Wenn du in meinen Gedanken bist
Bobby Womack's on the radio
Bobby Womack ist im Radio
Singin' to me "If you think you're lonely now"
Und singt für mich: "Wenn du denkst, du bist jetzt einsam"
Wait a minute, this is too deep (too deep)
Warte mal, das ist zu tief (zu tief)
I gotta change the station
Ich muss den Sender wechseln
So I turn the dial, trying to catch a break
Also drehe ich am Rad, versuche eine Pause zu bekommen
And then I hear Babyface
Und dann höre ich Babyface
I only think of you
Ich denke nur an dich
And it's breaking my heart
Und es bricht mir das Herz
I'm trying to keep it together
Ich versuche, mich zusammenzureißen
But I'm falling apart
Aber ich falle auseinander
I'm feeling all out of my element
Ich fühle mich völlig fehl am Platz
I'm throwing things, cryin'
Ich werfe Sachen, weine
Tryin' to figure out where the hell I went wrong
Versuche herauszufinden, wo zum Teufel ich falsch abgebogen bin
The pain reflected in this song
Der Schmerz, der sich in diesem Lied widerspiegelt
Ain't even half of what I'm feeling inside
Ist nicht mal die Hälfte von dem, was ich innerlich fühle
I need you, need you back in my life
Ich brauche dich, brauche dich zurück in meinem Leben
Baby (my life, my life)
Baby (mein Leben, mein Leben)
When you left I lost a part of me (together)
Als du gingst, verlor ich einen Teil von mir (zusammen)
It's still so hard to believe (come back, come back)
Es ist immer noch so schwer zu glauben (komm zurück, komm zurück)
Come back, baby, please (come back, come back)
Komm zurück, Baby, bitte (komm zurück, komm zurück)
'Cause we belong together
Denn wir gehören zusammen
Who else am I gon' lean on when times get rough?
An wen soll ich mich sonst anlehnen, wenn es hart wird?
Who's gonna talk to me on the phone 'til the sun comes up?
Wer wird mit mir am Telefon reden, bis die Sonne aufgeht?
Who's gonna take your place? There ain't nobody better
Wer wird deinen Platz einnehmen? Es gibt niemanden Besseren
Oh, baby, baby, we belong together
Oh, Baby, Baby, wir gehören zusammen
Baby
Baby
When you left I lost a part of me (together)
Als du gingst, verlor ich einen Teil von mir (zusammen)
It's still so hard to believe (come back, come back)
Es ist immer noch so schwer zu glauben (komm zurück, komm zurück)
Come back, baby, please (come back, come back)
Komm zurück, Baby, bitte (komm zurück, komm zurück)
'Cause we belong together
Denn wir gehören zusammen
Who am I gon' lean on when times get rough?
An wen soll ich mich anlehnen, wenn es hart wird?
Who's gon' talk to me 'til the sun comes up?
Wer wird mit mir reden, bis die Sonne aufgeht?
Who's gon' take your place? There ain't nobody better
Wer wird deinen Platz einnehmen? Es gibt niemanden Besseren
Oh, baby, baby, we belong together
Oh, Baby, Baby, wir gehören zusammen
We belong together
Wir gehören zusammen





Авторы: Manuel Lonnie Seal Jr., Jermaine Dupri, Darnell Bristol, Kenneth B. Edmonds, Patrick L. Moten, Mariah Carey, Sandra E. Sully, Johnta M. Austin, Bobby Womack, Sidney De Wayne Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.