Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bzrp Music Sessions, Vol. 53
Bzrp Music Sessions, Vol. 53
Pa
tipos
como
tú,
oh
(oh)
Für
Typen
wie
dich,
oh
(oh)
Pa
tipos
como
tú
Für
Typen
wie
dich
Perdón,
me
cogí
otro
avión
Tut
mir
leid,
ich
hab'
ein
anderes
Flugzeug
genommen
Aquí
no
vuelvo,
no
quiero
otra
decepción
Ich
komme
hier
nicht
zurück,
ich
will
keine
weitere
Enttäuschung
Tanto
que
te
la
das
de
campeón
Du
hast
dich
so
als
Champion
aufgespielt
Y
cuando
te
necesitaba
diste
tu
peor
versión
Und
als
ich
dich
brauchte,
hast
du
deine
schlechteste
Seite
gezeigt
Sorry,
baby,
hace
rato
Sorry,
Baby,
schon
lange
Que
yo
debí
botar
a
ese
gato
hätte
ich
diesen
Kater
abschießen
sollen
Una
chica
como
yo
no
está
pa
novato'
Ein
Mädchen
wie
ich
ist
nichts
für
Anfänger
Una
chica
como
yo
no
está
pa
tipos
como
tú
Ein
Mädchen
wie
ich
ist
nichts
für
Typen
wie
dich
Pa
tipos
como
tú
Für
Typen
wie
dich
A
ti
te
quedé
grande
y
por
eso
estás
Ich
war
zu
groß
für
dich,
und
deshalb
bist
du
Con
una
igualita
que
tú
mit
einer
zusammen,
die
genauso
ist
wie
du
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Esto
es
pa
que
te
mortifique'
Das
ist,
damit
du
dich
quälst
Mastique'
y
trague',
trague'
y
mastique'
Kau'
und
schluck',
schluck'
und
kau'
Yo
contigo
ya
no
regreso
Ich
komme
nicht
mehr
zu
dir
zurück
Ni
que
me
llores
ni
me
suplique'
Auch
wenn
du
weinst
oder
mich
anflehest
Entendí
que
no
es
culpa
mía
que
te
critiquen
Ich
habe
verstanden,
dass
es
nicht
meine
Schuld
ist,
wenn
sie
dich
kritisieren
Yo
solo
hago
música,
perdón
que
te
salpique
Ich
mache
nur
Musik,
tut
mir
leid,
wenn
es
dich
anspritzt
Me
dejaste
de
vecina
a
la
suegra
Du
hast
mir
die
Schwiegermutter
als
Nachbarin
hinterlassen
Con
la
prensa
en
la
puerta
y
la
deuda
en
Hacienda
Mit
der
Presse
vor
der
Tür
und
den
Schulden
beim
Finanzamt
Te
creíste
que
me
heriste
y
me
volviste
más
dura
Du
dachtest,
du
hättest
mich
verletzt,
aber
du
hast
mich
stärker
gemacht
Las
mujeres
ya
no
lloran,
las
mujeres
facturan
Frauen
weinen
nicht
mehr,
Frauen
stellen
Rechnungen
aus
Tiene
nombre
de
persona
buena
Klingt
nach
einer
guten
Person
Claramente
no
es
como
suena
Ist
aber
klar
nicht,
was
es
scheint
Tiene
nombre
de
persona
buena
Klingt
nach
einer
guten
Person
Es
igualita
que
tú
Sie
ist
genauso
wie
du
Pa
tipos
como
tú
Für
Typen
wie
dich
A
ti
te
quedé
grande
y
por
eso
estás
Ich
war
zu
groß
für
dich,
und
deshalb
bist
du
Con
una
igualita
que
tú
mit
einer
zusammen,
die
genauso
ist
wie
du
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Del
amor
al
odio
hay
un
paso
Von
Liebe
zu
Hass
ist
es
nur
ein
Schritt
Por
acá
no
vuelva',
hazme
caso
Komm
hier
nicht
mehr
her,
hör
auf
mich
Cero
rencor,
bebé,
yo
te
deseo
que
Kein
Groll,
Baby,
ich
wünsche
dir
Te
vaya
bien
con
mi
supuesto
reemplazo
dass
es
dir
gut
geht
mit
meinem
angeblichen
Ersatz
No
sé
ni
qué
es
lo
que
te
pasó
Ich
weiß
nicht
mal,
was
mit
dir
los
ist
Tas
tan
raro
que
ni
te
distingo
Du
bist
so
komisch,
dass
ich
dich
nicht
mal
erkenne
Yo
valgo
por
dos
de
22
Ich
bin
so
viel
wert
wie
zwei
22-Jährige
Cambiaste
un
Ferrari
por
un
Twingo
Du
hast
einen
Ferrari
gegen
einen
Twingo
getauscht
Cambiaste
un
Rolex
por
un
Casio
Du
hast
eine
Rolex
gegen
eine
Casio
getauscht
Vas
acelerao,
dale
despacio
Du
bist
zu
schnell,
mach
mal
langsam
Ah,
mucho
gimnasio
Ah,
viel
Fitnessstudio
Pero
trabaja
el
cerebro
un
poquito
también
Aber
trainiere
auch
mal
dein
Gehirn
ein
bisschen
Fotos
por
donde
me
ven
Fotos,
wo
immer
man
mich
sieht
Aquí
me
siento
rehén,
por
mí
todo
bien
Hier
fühle
ich
mich
wie
eine
Geisel,
von
mir
aus
alles
gut
Yo
te
desocupo
mañana
Ich
mache
morgen
mit
dir
Schluss
Y
si
quieres
traértela
a
ella,
que
venga
también
Und
wenn
du
sie
mitbringen
willst,
soll
sie
auch
kommen
Tiene
nombre
de
persona
buena
Klingt
nach
einer
guten
Person
Claramente
no
es
como
suena
Ist
aber
klar
nicht,
was
es
scheint
Tiene
nombre
de
persona
buena
Klingt
nach
einer
guten
Person
Y
una
chica
como
yo
no
está
pa
tipos
como
tú
Und
ein
Mädchen
wie
ich
ist
nichts
für
Typen
wie
dich
Pa
tipos
como
tú
Für
Typen
wie
dich
A
ti
te
quedé
grande
y
por
eso
estás
Ich
war
zu
groß
für
dich,
und
deshalb
bist
du
Con
una
igualita
que
tú
mit
einer
zusammen,
die
genauso
ist
wie
du
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Pa
tipos
como
tú,
pa
tipos,
pa-pa
Für
Typen
wie
dich,
für
Typen,
für-für
A
ti
te
quedé
grande
y
por
eso
estás
Ich
war
zu
groß
für
dich,
und
deshalb
bist
du
Con
una
igualita
que
tú
mit
einer
zusammen,
die
genauso
ist
wie
du
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Ya
está,
chau
Das
war's,
tschüss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Julian Conde, Francisco Zecca, Santiago Alvarado, Pedro Luis Dominguez Quevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.