Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - Crush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hung
up
the
phone
tonight
Я
повесила
трубку
сегодня
вечером
Something
happened
for
the
first
time
Что-то
случилось
впервые
Deep
inside
it
was
a
rush,
what
a
rush,
what
a
rush
Внутри
меня
все
затрепетало,
какой
трепет,
какой
трепет
′Cause
the
possibility
Потому
что
мысль
о
том,
That
you
would
ever
feel
the
same
way
Что
ты
когда-нибудь
почувствуешь
то
же
самое
About
me,
it's
just
too
much,
just
too
much
Ко
мне,
это
просто
слишком,
просто
слишком
Why
do
I
keep
running
from
the
truth?
Почему
я
продолжаю
бежать
от
правды?
All
I
ever
think
about
is
you
Я
все
время
думаю
только
о
тебе
You
got
me
hypnotized,
so
mesmerized
Ты
меня
загипнотизировал,
очаровал
And
I′ve
just
got
to
know
И
я
просто
должна
знать
Do
you
ever
think
when
you're
all
alone
Думаешь
ли
ты
когда-нибудь,
когда
ты
один,
All
that
we
can
be,
where
this
thing
can
go?
Обо
всем,
чем
мы
могли
бы
быть,
куда
это
может
привести?
Am
I
crazy
or
falling
in
love?
Я
схожу
с
ума
или
влюбляюсь?
Is
it
real
or
just
another
crush?
Это
реально
или
просто
очередная
влюбленность?
Do
you
catch
a
breath
when
I
look
at
you?
Замирает
ли
у
тебя
дыхание,
когда
я
смотрю
на
тебя?
Are
you
holding
back
like
the
way
I
do?
Сдерживаешь
ли
ты
себя
так
же,
как
я?
'Cause
I′m
trying,
trying
to
walk
away
Потому
что
я
пытаюсь,
пытаюсь
уйти
But
I
know
this
crush
ain′t
goin'
away-ay-ay
ya
ya
yaaaa,
goin′
away-ay-ay
ya
ya
yaaaa
Но
я
знаю,
что
эта
влюбленность
не
пройдет,
не
пройдет,
не
пройдет,
не
пройдет
Has
it
ever
crossed
your
mind
Приходило
ли
тебе
когда-нибудь
в
голову,
When
we're
hanging,
spending
time
girl
Когда
мы
проводим
время
вместе,
Are
we
just
friends?
Is
there
more?
Is
there
more?
Мы
просто
друзья?
Или
есть
что-то
большее?
Что-то
большее?
See
it′s
a
chance
we've
gotta
take
Видишь,
это
шанс,
который
мы
должны
использовать
′Cause
I
believe
that
we
can
make
this
into
Потому
что
я
верю,
что
мы
можем
превратить
это
Something
that
will
last,
last
forever,
forever
Во
что-то,
что
продлится,
продлится
вечно,
вечно
Do
you
ever
think
when
you're
all
alone
Думаешь
ли
ты
когда-нибудь,
когда
ты
один,
All
that
we
can
be,
where
this
thing
can
go?
Обо
всем,
чем
мы
могли
бы
быть,
куда
это
может
привести?
Am
I
crazy
or
falling
in
love?
Я
схожу
с
ума
или
влюбляюсь?
Is
it
real
or
just
another
crush?
Это
реально
или
просто
очередная
влюбленность?
Do
you
catch
a
breath
when
I
look
at
you?
Замирает
ли
у
тебя
дыхание,
когда
я
смотрю
на
тебя?
Are
you
holding
back
like
the
way
I
do?
Сдерживаешь
ли
ты
себя
так
же,
как
я?
'Cause
I′m
trying,
trying
to
walk
away
Потому
что
я
пытаюсь,
пытаюсь
уйти
But
I
know
this
crush
ain′t
goin'
away
ya
ya
ya
yaaaa,
goin′
away
ya
ya
ya
yaaaaa
Но
я
знаю,
что
эта
влюбленность
не
пройдет,
не
пройдет,
не
пройдет
Why
do
I
keep
running
from
the
truth?
Почему
я
продолжаю
бежать
от
правды?
All
I
ever
think
about
is
you
Я
все
время
думаю
только
о
тебе
You
got
me
hypnotized,
so
mesmerized
Ты
меня
загипнотизировал,
очаровал
And
I've
just
got
to
know
И
я
просто
должна
знать
Do
you
ever
think
(ever
think)
Думаешь
ли
ты
когда-нибудь
(когда-нибудь)
When
you′re
all
alone
(all
alone)
Когда
ты
один
(совсем
один)
All
that
we
could
be,
Обо
всем,
чем
мы
могли
бы
быть,
Where
this
thing
could
go
(go)
Куда
это
может
привести?
Am
I
crazy
or
falling
in
love,
(crazy)
Я
схожу
с
ума
или
влюбляюсь,
(схожу
с
ума)
Is
this
real
or
just
another
crush
(another
crush)
Это
реально
или
просто
очередная
влюбленность
(очередная
влюбленность)
Do
you
catch
a
breath,
Замирает
ли
у
тебя
дыхание,
When
I
look
at
you,
Когда
я
смотрю
на
тебя,
Are
you
holding
back,
Сдерживаешь
ли
ты
себя,
Like
the
way
I
do,
Так
же,
как
я,
'Cause
I′m
trying,
trying
to
walk
away,
Потому
что
я
пытаюсь,
пытаюсь
уйти,
But
I
know
this
crush
ain't
going
away
ya
ya
ya
yaaa
Но
я
знаю,
что
эта
влюбленность
не
пройдет
(This
crush
ain't)
going
away
ya
ya
ya
yaaa
(Эта
влюбленность
не)
пройдет
(Goin′
away)
going
away
ya
ya
ya
yaaa
(Не
пройдет)
не
пройдет
(When
you′re
all
alone
(Когда
ты
совсем
один
All
that
we
could
be,
Обо
всем,
чем
мы
могли
бы
быть,
Where
this
thing
could
go)
Куда
это
может
привести)
Going
away
ya
ya
ya
yaaa
Не
пройдет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hodges, Jess Cates, Emanuel Kiriakou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.