Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fingers Crossed
Fingers Crossed (Gekreuzte Finger)
Introduced
me
to
your
family
Du
hast
mich
deiner
Familie
vorgestellt
Watched
my
favorite
shows
on
your
TV
Haben
meine
Lieblingssendungen
auf
deinem
Fernseher
geschaut
Made
me
breakfast
in
the
morning
Hast
mir
morgens
Frühstück
gemacht
When
they
got
home
from
work
Wenn
sie
von
der
Arbeit
nach
Hause
kamen
Making
plans
to
travel
'round
the
world
Haben
Pläne
gemacht,
um
die
Welt
zu
reisen
Said
we
always
put
each
other
first
Sagten,
wir
würden
uns
immer
an
die
erste
Stelle
setzen
All
love
songs
we
used
to
play
to
All
die
Liebeslieder,
die
wir
immer
gespielt
haben
Funny,
now
I've
lost
you
Komisch,
jetzt
habe
ich
dich
verloren
Now
I
remember
when
you'd
call
me
late
at
night
Jetzt
erinnere
ich
mich,
als
du
mich
spät
abends
angerufen
hast
And
I
gave
you
my
hours
and
advice
Und
ich
gab
dir
meine
Stunden
und
Ratschläge
Just
tryna
fix
you
and
all
your
elder
issues
Versuchte
nur,
dich
und
all
deine
älteren
Probleme
zu
lösen
But
now
I
don't
even
miss
you
anymore
Aber
jetzt
vermisse
ich
dich
nicht
mal
mehr
So
I,
I
want
all
the
tears
back
that
I
cried
Also
ich,
ich
will
all
die
Tränen
zurück,
die
ich
geweint
habe
All
the
hours
spent
giving
advice
on
how
to
write
your
songs
All
die
Stunden,
die
ich
damit
verbracht
habe,
Ratschläge
zu
geben,
wie
du
deine
Lieder
schreiben
sollst
All
you
did
was
prove
me
wrong
Alles,
was
du
getan
hast,
war,
mir
das
Gegenteil
zu
beweisen
When
you
said
you
love
me
Als
du
sagtest,
du
liebst
mich
While
you
must've
had
your
fingers
crossed
Während
du
wohl
deine
Finger
gekreuzt
hattest
Should've
paid
attention
to
my
friends
Hätte
auf
meine
Freunde
hören
sollen
Telling
me
how
bad
it's
gonna
end
Die
mir
sagten,
wie
schlimm
es
enden
würde
Always
giving
their
opinions
Haben
immer
ihre
Meinungen
abgegeben
Now
I
wish
I
would
have
listened
Jetzt
wünschte
ich,
ich
hätte
zugehört
I
could
say,
"I'm
sorry",
but
I'm
not
Ich
könnte
sagen,
"Es
tut
mir
leid",
aber
das
tue
ich
nicht
You
don't
deserve
the
one
thing
that
you
lost
Du
verdienst
nicht
das
Einzige,
was
du
verloren
hast
Now
I
remember
when
you'd
call
me
late
at
night
Jetzt
erinnere
ich
mich,
als
du
mich
spät
abends
angerufen
hast
And
I
gave
you
my
hours
and
advice
Und
ich
gab
dir
meine
Stunden
und
Ratschläge
Just
tryna
fix
you
and
all
your
elder
issues
Versuchte
nur,
dich
und
all
deine
älteren
Probleme
zu
lösen
But
now
I
don't
even
miss
you
anymore
Aber
jetzt
vermisse
ich
dich
nicht
mal
mehr
So
I,
I
want
all
the
tears
back
that
I
cried
Also
ich,
ich
will
all
die
Tränen
zurück,
die
ich
geweint
habe
All
the
hours
spent
giving
advice
on
how
to
write
your
songs
All
die
Stunden,
die
ich
damit
verbracht
habe,
Ratschläge
zu
geben,
wie
du
deine
Lieder
schreiben
sollst
All
you
did
was
prove
me
wrong
Alles,
was
du
getan
hast,
war,
mir
das
Gegenteil
zu
beweisen
When
you
said
you
love
me
Als
du
sagtest,
du
liebst
mich
While
you
must've
had
your
fingers
crossed
Während
du
wohl
deine
Finger
gekreuzt
hattest
(Oh-oh,
oh-oh)
your
fingers
crossed
(Oh-oh,
oh-oh)
deine
Finger
gekreuzt
(Oh-oh,
oh-oh)
your
fingers
crossed
(Oh-oh,
oh-oh)
deine
Finger
gekreuzt
(Oh-oh,
oh-oh)
oh,
when
you
said
you
love
me
(Oh-oh,
oh-oh)
oh,
als
du
sagtest,
du
liebst
mich
While
you
must've
had
your
fingers
crossed
Während
du
wohl
deine
Finger
gekreuzt
hattest
Now
I,
I
want
all
the
tears
back
that
I
cried
Jetzt
ich,
ich
will
all
die
Tränen
zurück,
die
ich
geweint
habe
All
the
hours
spent
giving
advice
on
how
to
write
your
songs
All
die
Stunden,
die
ich
damit
verbracht
habe,
Ratschläge
zu
geben,
wie
du
deine
Lieder
schreiben
sollst
All
you
did
was
prove
me
wrong
Alles,
was
du
getan
hast,
war,
mir
das
Gegenteil
zu
beweisen
Wish
you
said
you
loved
me
Ich
wünschte,
du
hättest
gesagt,
dass
du
mich
liebst
When
you
didn't
have
your
fingers
crossed
Als
du
deine
Finger
nicht
gekreuzt
hattest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fransisca Hall, Jakke Erixson, Lauren Spencer Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.