Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
do
my
makeup
in
somebody
else's
car
Du
schminkst
mich
im
Auto
von
jemand
anderem
We
order
different
things
wherever
we
are
Wir
bestellen
verschiedene
Sachen,
wo
immer
wir
sind
I
know
about
what
you
did
and
I
wanna
scream
the
truth
Ich
weiß,
was
du
getan
hast,
und
ich
möchte
die
Wahrheit
herausschreien
She
thinks
you
love
the
beach
you're
such
a
big
liar
Sie
denkt,
du
liebst
den
Strand,
du
bist
so
ein
großer
Lügner
Those
great
whites
they
have
big
teeth
they
may
bite
you
Diese
großen
Weißen,
sie
haben
große
Zähne,
sie
könnten
dich
beißen
Thought
you
said
that
you
would
always
be
in
love
Dachte,
du
hättest
gesagt,
du
würdest
immer
verliebt
sein
But
you're
not
in
love
no
more
did
it
frighten
you
Aber
du
bist
nicht
mehr
verliebt,
hat
es
dich
erschreckt
How
we
danced
when
we
danced
on
the
light
up
floor
Wie
wir
tanzten,
als
wir
auf
dem
leuchtenden
Boden
tanzten
On
the
light
up
floor
Auf
dem
leuchtenden
Boden
But
I
hear
sounds
in
my
mind
Aber
ich
höre
Geräusche
in
meinem
Kopf
But
honey
I'll
be
seeing
you
down
every
road
Aber
Schatz,
ich
werde
dich
auf
jeder
Straße
sehen
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
Cause
honey
I'll
come
get
my
things
but
I
can't
let
go
Denn
Schatz,
ich
komme
und
hole
meine
Sachen,
aber
ich
kann
nicht
loslassen
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
Oh,
I
wish
I
could
get
my
things
and
just
let
go
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
meine
Sachen
holen
und
einfach
loslassen
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
Sometimes
I
wake
up
in
a
different
kind
of
mood
Manchmal
wache
ich
in
einer
anderen
Stimmung
auf
I
whisper
things
the
city
sings
'em
back
to
you
Ich
flüstere
Dinge,
die
Stadt
singt
sie
dir
zurück
All
those
rumors
they
have
big
teeth
hope
they
bite
you
All
diese
Gerüchte,
sie
haben
große
Zähne,
ich
hoffe,
sie
beißen
dich
Thought
you
said
that
you
would
always
be
in
love
Dachte,
du
hättest
gesagt,
du
würdest
immer
verliebt
sein
But
you're
not
in
love
no
more
did
it
frighten
you
Aber
du
bist
nicht
mehr
verliebt,
hat
es
dich
erschreckt
How
we
danced
when
we
danced
on
the
light
up
floor
Wie
wir
tanzten,
als
wir
auf
dem
leuchtenden
Boden
tanzten
On
the
light
up
floor
Auf
dem
leuchtenden
Boden
But
I
hear
sounds
in
my
mind
Aber
ich
höre
Geräusche
in
meinem
Kopf
But
honey
I'll
be
seeing
you
down
every
road
Aber
Schatz,
ich
werde
dich
auf
jeder
Straße
sehen
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
Cause
honey
I'll
come
get
my
things
but
I
can't
let
go
Denn
Schatz,
ich
komme
und
hole
meine
Sachen,
aber
ich
kann
nicht
loslassen
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
Oh,
honey
I'll
come
get
my
things
but
I
can't
let
go
Oh,
Schatz,
ich
komme
und
hole
meine
Sachen,
aber
ich
kann
nicht
loslassen
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
Yes,
honey
I'll
come
get
my
things
but
I
can't
let
go
Ja,
Schatz,
ich
komme
und
hole
meine
Sachen,
aber
ich
kann
nicht
loslassen
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
Oh,
I
wish
I
could
get
my
things
and
just
let
go
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
meine
Sachen
holen
und
einfach
loslassen
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
I'm
waiting
for
it
that
green
light
I
want
it
Ich
warte
darauf,
dieses
grüne
Licht,
ich
will
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Antonoff, Joel Little, Ella Yelich O'connor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.