Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - Happier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately,
I've
been,
I've
been
thinking
В
последнее
время
я
все
думаю,
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
When
the
morning
comes
Когда
наступит
утро,
When
we
see
what
we've
become
Когда
мы
увидим,
кем
стали,
In
the
cold
light
of
day,
we're
a
flame
in
the
wind
В
холодном
свете
дня
мы
— пламя
на
ветру,
Not
the
fire
that
we've
begun
А
не
тот
огонь,
что
зажгли.
Every
argument
Каждый
наш
спор,
Every
word
we
can't
take
back
Каждое
слово,
что
не
вернуть
назад,
'Cause
with
all
that
has
happened
Ведь
после
всего,
что
случилось,
I
think
that
we
both
know
the
way
that
this
story
ends
Думаю,
мы
оба
знаем,
чем
закончится
эта
история.
Then
only
for
a
minute
И
лишь
на
мгновение
I
want
to
change
my
mind
Я
хочу
передумать,
'Cause
this
just
don't
feel
right
to
me
Потому
что
это
кажется
мне
неправильным.
I
wanna
raise
your
spirits
Я
хочу
поднять
тебе
настроение,
I
want
to
see
you
smile
Хочу
видеть
твою
улыбку,
But
know
that
means
I'll
have
to
leave
Но
знаю,
что
это
значит,
что
мне
придется
уйти.
Know
that
means
I'll
have
to
leave
Знаю,
что
это
значит,
что
мне
придется
уйти.
Lately,
I've
been,
I've
been
thinking
В
последнее
время
я
все
думаю,
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
When
the
evening
falls
Когда
наступает
вечер,
And
I'm
left
there
with
my
thoughts
И
я
остаюсь
наедине
со
своими
мыслями,
And
the
image
of
you
being
with
someone
else
И
представляю
тебя
с
кем-то
другим,
Well,
it's
eating
me
up
inside
Это
съедает
меня
изнутри.
But
we
ran
our
course
Но
мы
прошли
свой
путь,
We
pretended
we're
okay
Мы
притворялись,
что
все
в
порядке.
Now
if
we
jump
together,
at
least
we
can
swim
Теперь,
если
мы
прыгнем
вместе,
то
хотя
бы
сможем
уплыть
Far
away
from
the
wreck
we
made
Подальше
от
обломков,
что
мы
натворили.
Then
only
for
a
minute
И
лишь
на
мгновение
I
want
to
change
my
mind
Я
хочу
передумать,
'Cause
this
just
don't
feel
right
to
me
Потому
что
это
кажется
мне
неправильным.
I
wanna
raise
your
spirits
Я
хочу
поднять
тебе
настроение,
I
want
to
see
you
smile
Хочу
видеть
твою
улыбку,
But
know
that
means
I'll
have
to
leave
Но
знаю,
что
это
значит,
что
мне
придется
уйти.
Know
that
means
I'll
have
to
leave
Знаю,
что
это
значит,
что
мне
придется
уйти.
Lately,
I've
been,
I've
been
thinking
В
последнее
время
я
все
думаю,
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
So
I'll
go,
I'll
go
Поэтому
я
уйду,
я
уйду.
I
will
go,
go,
go
Я
уйду,
уйду,
уйду.
Lately,
I've
been,
I've
been
thinking
В
последнее
время
я
все
думаю,
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
Even
though
I
might
not
like
this
Даже
если
мне
это
не
нравится,
I
think
that
you'll
be
happier
Я
думаю,
что
ты
будешь
счастливее.
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
Then
only
for
a
minute
(Only
for
a
minute)
Лишь
на
мгновение
(Лишь
на
мгновение)
I
want
to
change
my
mind
Я
хочу
передумать,
'Cause
this
just
don't
feel
right
to
me
(Right
to
me)
Потому
что
это
кажется
мне
неправильным
(Неправильным).
I
wanna
raise
your
spirits
(Wanna
raise
your
spirits)
Я
хочу
поднять
тебе
настроение
(Хочу
поднять
тебе
настроение),
I
want
to
see
you
smile
Хочу
видеть
твою
улыбку,
But
know
that
means
I'll
have
to
leave
Но
знаю,
что
это
значит,
что
мне
придется
уйти.
Know
that
means
I'll
have
to
leave
Знаю,
что
это
значит,
что
мне
придется
уйти.
Lately,
I've
been,
I've
been
thinking
В
последнее
время
я
все
думаю,
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
I
want
you
to
be
happier
Хочу,
чтобы
ты
была
счастливее.
So
I'll
go,
I'll
go
Поэтому
я
уйду,
я
уйду.
I
will
go,
go,
go
Я
уйду,
уйду,
уйду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Campbell Smith, Steve Mac, Marshmello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.