Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - I Gotta Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Gotta Feeling
У меня такое чувство
I
gotta
feeling
У
меня
такое
чувство,
That
tonight′s
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight′s
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер!
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight′s
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер!
Tonight′s
the
night,
let's
live
it
up
Сегодня
наша
ночь,
давай
оторвёмся!
I
got
my
money,
let′s
spend
it
up
У
меня
есть
деньги,
давай
потратим
их!
Go
out
and
smash
it
like,
oh,
my
gosh
Выйдем
и
разнесём
всё,
как
будто
нам
всё
равно!
Jump
off
that
sofa,
let's
get,
get
rocked
Вставай
с
дивана,
давай
зажжём!
I
know
that
we′ll
have
a
ball
Я
знаю,
мы
отлично
повеселимся,
If
we
get
down
and
go
out
and
just
lose
it
all
Если
мы
пойдем
гулять
и
оторвёмся
по
полной!
I
feel
stressed
out,
I
wanna
let
it
go
Я
чувствую
стресс,
я
хочу
отпустить
его,
Let's
go
way
out,
spaced
out
and
losing
all
control
Давай
уйдем
далеко,
потеряем
контроль
и
оторвёмся!
Fill
up
my
cup,
mazel
tov!
Наполни
мой
бокал,
мазель
тов!
Look
at
her
dancing,
just
dance
along
Посмотри,
как
она
танцует,
просто
танцуй
вместе
с
ней!
Let′s
paint
the
town,
we'll
shut
it
down
Давай
раскрасим
город,
мы
закроем
его
на
ночь!
Let's
burn
the
roof
and
then
we′ll
do
it
again
Давай
сорвём
крышу,
а
потом
сделаем
это
снова!
Let′s
do
it,
let's
do
it,
let′s
do
it,
let's
do
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
And
do
it
and
do
it,
let′s
live
it
up
И
сделаем
это,
и
сделаем
это,
давай
оторвёмся!
Let's
do
it
and
do
it
and
do
it,
do
it,
do
it
Давай
сделаем
это,
и
сделаем
это,
и
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это
Let′s
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
′Cause
I
gotta
feeling
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
That
tonight′s
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight′s
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер!
Tonight's
the
night
Что
эта
ночь
наша,
Let′s
live
it
up
Давай
оторвёмся!
(Let's
live
it
up)
(Давай
оторвёмся!)
I
got
my
money
У
меня
есть
деньги
Let's
spend
it
up
Давай
потратим
их
(Let's
spend
it
up)
(Давай
потратим
их)
Go
out
and
smash
it
Выйдем
и
разнесём
всё
(Smash
it)
(Разнесём
всё)
Like,
oh,
my
gosh
Как
будто
нам
всё
равно!
(Like,
oh,
my
gosh)
(Как
будто
нам
всё
равно!)
Jump
off
that
sofa
Вставай
с
дивана
Let′s
get,
get
rocked
Давай
зажжём!
Fill
up
my
cup
Наполни
мой
бокал
Look
at
her
dancing
Посмотри,
как
она
танцует
(Move
it,
move
it)
(Двигайся,
двигайся)
Just
dance
along
Просто
танцуй
вместе
с
ней
Let′s
paint
the
town
Давай
раскрасим
город
(Paint
the
town)
(Раскрасим
город)
We'll
shut
it
down
Мы
закроем
его
на
ночь!
(Shut
it
down)
(Закроем
его
на
ночь!)
Let′s
burn
the
roof
Давай
сорвём
крышу
And
then
we'll
do
it
again
А
потом
сделаем
это
снова!
Let′s
do
it,
let's
do
it,
let′s
do
it,
let's
do
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
And
do
it
and
do
it,
let's
live
it
up
И
сделаем
это,
и
сделаем
это,
давай
оторвёмся!
Let′s
do
it
and
do
it
and
do
it,
do
it,
do
it
Давай
сделаем
это,
и
сделаем
это,
и
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это
Let′s
do
it,
let's
do
it,
let′s
do
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
Here
we
come,
here
we
go,
we
gotta
rock
Мы
пришли,
мы
здесь,
мы
будем
зажигать
(Rock,
rock,
rock,
rock)
(Зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать)
Easy
come,
easy
go,
now
we
on
top
Легко
пришло,
легко
ушло,
теперь
мы
на
вершине
(Top,
top,
top,
top)
(На
вершине,
на
вершине,
на
вершине,
на
вершине)
Feel
the
shot,
body
rock,
rock
it,
don't
stop
Почувствуй
ритм,
двигай
телом,
качайся,
не
останавливайся
(Stop,
stop,
stop,
stop)
(Не
останавливайся,
не
останавливайся,
не
останавливайся,
не
останавливайся)
Round
and
round,
up
and
down,
around
the
clock
Кругом,
вверх
и
вниз,
круглосуточно
(Clock,
clock,
clock,
clock)
(Круглосуточно,
круглосуточно,
круглосуточно,
круглосуточно)
Monday,
Tuesday,
Wednesday
and
Thursday
Понедельник,
вторник,
среда
и
четверг
Friday,
Saturday,
Saturday
to
Sunday
Пятница,
суббота,
с
субботы
по
воскресенье
Get,
get,
get,
get,
get
with
us
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
с
нами
You
know
what
we
say,
say
Ты
знаешь,
что
мы
говорим,
говорим
Party
every
day,
party
every
day
Вечеринка
каждый
день,
вечеринка
каждый
день
I
gotta
feeling
У
меня
такое
чувство,
That
tonight′s
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
отличной,
That
tonight′s
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Adams, David Guetta, Frederic Jean Riesterer, Stacy Ferguson, Allan Apll Pineda, Jaime Gomez, Pierre David Guetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.