Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know What You Did Last Summer
Ich weiß, was du letzten Sommer getan hast
All
the
secrets
that
I
keep
All
die
Geheimnisse,
die
ich
hüte
Does
he
know
it's
killing
me?
Weiß
er,
dass
es
mich
umbringt?
He
knows,
he
knows
Er
weiß,
er
weiß
D-d-does
he
know
W-w-weiß
er
Another's
love
has
touched
my
heart
Dass
die
Liebe
eines
anderen
mein
Herz
berührt
hat?
I
won't
tell
him
where
I've
been
Ich
werde
ihm
nicht
sagen,
wo
ich
gewesen
bin
He
knows,
he
knows,
he
knows
Er
weiß,
er
weiß,
er
weiß
It's
tearing
me
apart
Es
zerreißt
mich
innerlich
She's
slipping
away
(I'm
slipping
away)
Sie
gleitet
davon
(Ich
gleite
davon)
Am
I
just
hanging
on
to
all
the
words
she
used
to
say?
Klammere
ich
mich
nur
an
all
die
Worte,
die
sie
immer
sagte?
The
message
on
her
phone
Die
Nachricht
auf
ihrem
Handy
She's
not
coming
home
(I'm
not
coming
home)
Sie
kommt
nicht
nach
Hause
(Ich
komme
nicht
nach
Hause)
Coming
home,
coming
home
Komme
nicht
nach
Hause,
komme
nicht
nach
Hause
I
know
what
you
did
last
summer
(ah-ah)
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
(ah-ah)
Just
lie
to
me
there's
no
other
(he-ey)
Lüg
mich
einfach
an,
da
ist
kein
anderer
(he-ey)
I
know
what
you
did
last
summer
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
Tell
me
where
you've
been
Sag
mir,
wo
du
gewesen
bist
I
know
what
you
did
last
summer
(ah-ah)
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
(ah-ah)
Look
me
in
the
eyes,
my
lover
(he-ey)
Sieh
mir
in
die
Augen,
mein
Liebster
(he-ey)
I
know
what
you
did
last
summer
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
Tell
me
where
you've
been
Sag
mir,
wo
du
gewesen
bist
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
(ah,
ah)
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
(ah,
ah)
I
know,
I
know,
I
know
(hey-ey)
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
(hey-ey)
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
(ah,
ah)
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
(ah,
ah)
I
know,
I
know,
I
know
(I
know)
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
(Ich
weiß)
When
she
looks
me
in
the
eyes
Wenn
sie
mir
in
die
Augen
sieht
They
don't
seem
as
bright
Scheinen
sie
nicht
mehr
so
hell
No
more,
no
more,
I
know
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
ich
weiß
That
she
loved
me
at
one
time
Dass
sie
mich
einst
geliebt
hat
Would
I
promise
her
that
right
Würde
ich
ihr
das
versprechen
Cross
my
heart
and
hope
tonight
Kreuz
aufs
Herz
und
heute
Nacht
hoffen
It's
tearing
me
apart
(it's
tearing
me
apart)
Es
zerreißt
mich
innerlich
(es
zerreißt
mich
innerlich)
And
she's
slipping
away
(I'm
slipping
away)
Und
sie
gleitet
davon
(Ich
gleite
davon)
Am
I
just
hanging
on
to
all
the
words
she
used
to
say?
Klammere
ich
mich
nur
an
all
die
Worte,
die
sie
immer
sagte?
Message
on
her
phone
(message
on
my
phone)
Nachricht
auf
ihrem
Handy
(Nachricht
auf
meinem
Handy)
She's
not
coming
home
(I'm
not
coming
home)
Sie
kommt
nicht
nach
Hause
(Ich
komme
nicht
nach
Hause)
Oh,
na,
na,
na,
oh
yeah
Oh,
na,
na,
na,
oh
yeah
I
know
what
you
did
last
summer
(ah-ah)
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
(ah-ah)
Just
lie
to
me
there's
no
other
(hey-ey)
Lüg
mich
einfach
an,
da
ist
kein
anderer
(hey-ey)
I
know
what
you
did
last
summer
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
Tell
me
where
you've
been
Sag
mir,
wo
du
gewesen
bist
I
know
what
you
did
last
summer
(ah-ah)
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
(ah-ah)
Look
me
in
the
eyes,
my
lover
(hey-ey)
Sieh
mir
in
die
Augen,
mein
Liebster
(hey-ey)
I
know
what
you
did
last
summer
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
Tell
me
where
you've
been
Sag
mir,
wo
du
gewesen
bist
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know
(no,
no,
no)
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
(nein,
nein,
nein)
Can't
seem
to
let
you
go
Kann
dich
scheinbar
nicht
gehen
lassen
Can't
seem
to
keep
you
close
Kann
dich
scheinbar
nicht
festhalten
(Hold
me
close)
(Halt
mich
fest)
I
can't
seem
to
let
you
go
Ich
kann
dich
scheinbar
nicht
gehen
lassen
I
can't
seem
to
keep
you
close
Ich
kann
dich
scheinbar
nicht
festhalten
(You
know
I
didn't
mean
it
though)
(Du
weißt,
ich
habe
es
nicht
so
gemeint)
Tell
me
you
didn't
mean
it,
though
(no,
no,
no)
Sag
mir,
dass
du
es
nicht
so
gemeint
hast
(nein,
nein,
nein)
Tell
me
you
didn't
mean
it,
though
Sag
mir,
dass
du
es
nicht
so
gemeint
hast
(Can't
seem
to
let
you
go)
(Kann
dich
scheinbar
nicht
gehen
lassen)
I
know
you
didn't
mean
it,
though
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
so
gemeint
hast
I
wanna
know
you
need
it,
though
Ich
will
wissen,
dass
du
es
brauchst
(Hold
me
close)
(Halt
mich
fest)
I
know
you
didn't
mean
it,
though
(hold
me
close)
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
so
gemeint
hast
(halt
mich
fest)
I
know
you
didn't
mean
it,
though
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
so
gemeint
hast
Can't
seem
to
let
you
go
Kann
dich
scheinbar
nicht
gehen
lassen
Can't
seem
to
hold
you
close
Kann
dich
scheinbar
nicht
festhalten
I
know
what
you
did
last
summer
(ah-ah)
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
(ah-ah)
Just
lie
to
me
there's
no
other
(hey-ey)
Lüg
mich
einfach
an,
da
ist
kein
anderer
(hey-ey)
I
know
what
you
did
last
summer
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
Tell
me
where
you've
been
Sag
mir,
wo
du
gewesen
bist
I
know
what
you
did
last
summer
(ah-ah)
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
(ah-ah)
Look
me
in
the
eyes,
my
lover
(hey-ey)
Sieh
mir
in
die
Augen,
mein
Liebster
(hey-ey)
I
know
what
you
did
last
summer
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast
Tell
me
where
you've
been
Sag
mir,
wo
du
gewesen
bist
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know
(hey-ey)
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
(hey-ey)
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camila Cabello, Noel Zancanella, Shawn Mendes, Ido Zmishlany, Bill Withers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.