KIDZ BOP Kids - If Today Was Your Last Day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - If Today Was Your Last Day




My best friend gave me the best advice
Мой лучший друг дал мне лучший совет
He said each day's a gift and not a given right
Он сказал, что каждый день-это дар, а не данность.
Leave no stone unturned, leave your fears behind
Не оставляй камня на камне, оставь свои страхи позади.
And try to take the path less traveled by
И постарайся выбрать менее пройденный путь.
That first step you take is the longest stride
Первый шаг, который ты делаешь, - самый длинный шаг.
If today was your last day
Если бы сегодня был твой последний день ...
And tomorrow was too late
А завтра будет слишком поздно.
Could you say goodbye to yesterday?
Не могли бы вы попрощаться со вчерашним днем?
Would you live each moment like your last?
Проживешь ли ты каждый миг, как последний?
Leave old pictures in the past
Оставь старые фотографии в прошлом.
Donate every dime you have?
Пожертвовать все до последнего цента?
If today was your last day
Если бы сегодня был твой последний день ...
Against the grain should be a way of life
Против течения должен быть образ жизни.
What's worth the prize is always worth the fight
Что стоит приза, всегда стоит борьбы.
Every second counts 'cause there's no second try
Каждая секунда на счету, потому что второй попытки не будет .
So live like you'll never live it twice
Так что живи так, как будто ты никогда не проживешь это дважды.
Don't take the free ride in your own life
Не бери в свою жизнь халяву.
If today was your last day
Если бы сегодня был твой последний день ...
And tomorrow was too late
А завтра будет слишком поздно.
Could you say goodbye to yesterday?
Не могли бы вы попрощаться со вчерашним днем?
Would you live each moment like your last?
Проживешь ли ты каждый миг, как последний?
Leave old pictures in the past
Оставь старые фотографии в прошлом.
Donate every dime you have?
Пожертвовать все до последнего цента?
Would you call old friends you never see?
Ты бы позвонил старым друзьям, которых никогда не видел?
Reminisce old memories
Вспомни старые воспоминания
Would you forgive your enemies?
Простишь ли ты своих врагов?
Would you find that one you're dreamin' of?
Найдешь ли ты ту, о которой мечтаешь?
Swear up and down to God above
Клянусь Богом свыше.
That you finally fall in love
Что ты наконец то влюбился
If today was your last day
Если бы сегодня был твой последний день ...
If today was your last day
Если бы сегодня был твой последний день ...
Would you make your mark by mending a broken heart?
Ты бы оставил свой след, исцелив разбитое сердце?
You know it's never too late to shoot for the stars
Знаешь, никогда не поздно рвануть к звездам.
Regardless of who you are
Независимо от того, кто ты.
So do whatever it takes
Так что делай все, что нужно,
'Cause you can't rewind a moment in this life
потому что ты не можешь перемотать назад ни мгновения в этой жизни.
Let nothin' stand in your way
Пусть ничто не встанет у тебя на пути.
Cause the hands of time are never on your side
Потому что время никогда не будет на твоей стороне.
If today was your last day
Если бы сегодня был твой последний день ...
And tomorrow was too late
А завтра будет слишком поздно.
Could you say goodbye to yesterday?
Не могли бы вы попрощаться со вчерашним днем?
Would you live each moment like your last?
Проживешь ли ты каждый миг, как последний?
Leave old pictures in the past
Оставь старые фотографии в прошлом.
Donate every dime you have?
Пожертвовать все до последнего цента?
Would you call old friends you never see?
Ты бы позвонил старым друзьям, которых никогда не видел?
Reminisce old memories
Вспомни старые воспоминания
Would you forgive your enemies?
Простишь ли ты своих врагов?
Would you find that one you're dreamin' of?
Найдешь ли ты ту, о которой мечтаешь?
Swear up and down to God above
Клянусь Богом свыше.
That you finally fall in love
Что ты наконец то влюбился
If today was your last day
Если бы сегодня был твой последний день ...





Авторы: Chad Kroeger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.