Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - Just a Dream
I
was
thinkin
'bout
her
(uh)
Я
думал
о
ней
(э-э).
Thinkin'
'bout
me
(hey)
Думаешь
обо
мне
(Эй!)
Thinkin'
'bout
us
(us)
Думаешь
о
нас
(нас)?
Where
we
gonna
be?
(hey)
Где
мы
будем?
(Эй!)
Opened
my
eyes,
yeah
Открыл
глаза,
да
It
was
only
just
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон.
So
I
travel
back
(uhh)
Так
что
я
возвращаюсь
назад
(э-э-э).
Down
that
road
(road)
По
этой
дороге
(дороге)
Will
she
come
back
(us)?
Вернется
ли
она
(к
нам)?
No
one
knows
Никто
не
знает.
I
realize,
yeah
Я
понимаю,
да
It
was
only
just
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон.
I
was
at
the
top
and
now
it's
like
I'm
in
the
basement
(hey)
Я
был
наверху,
а
теперь
как
будто
в
подвале
(Эй!)
Number
1 spot,
now
she
find
her
replacement
Место
номер
1,
теперь
она
найдет
себе
замену.
I
swear
now
I
can't
take
it
Клянусь,
теперь
я
не
выдержу.
Knowing
somebody's
got
my
baby
Знать,
что
у
кого-то
есть
мой
ребенок.
Now
you
ain't
around,
baby
I
can't
think
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
детка,
я
не
могу
думать.
I
shoulda
put
it
down,
shoulda
got
that
ring
Я
должен
был
положить
его,
должен
был
получить
это
кольцо.
'Cause
I
can
still
feel
it
in
the
air
Потому
что
я
все
еще
чувствую
это
в
воздухе
.
See
her
pretty
face,
run
my
fingers
through
her
hair
Вижу
ее
милое
личико,
запускаю
пальцы
в
ее
волосы.
My
shawty,
my
wife
Моя
малышка,
моя
жена.
My
shawty,
my
life
Моя
малышка,
моя
жизнь.
She
left
me,
I'm
tied
Она
бросила
меня,
я
связан.
'Cause
I
knew
that
it
just
ain't
right
Потому
что
я
знал,
что
это
просто
неправильно
.
I
was
thinking
about
her
(uh)
Я
думал
о
ней
(э-э).
Thinking
about
me
(hey)
Думаешь
обо
мне
(Эй!)
Thinking
about
us
(us)
Думая
о
нас
(нас).
What
we
gonna
be?
(hey)
Кем
мы
будем?
(Эй!)
Open
my
eyes,
(yeah)
Открой
мне
глаза,
(да)
It
was
only
just
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон.
So
I
travel
back
(uh)
Так
что
я
возвращаюсь
назад
(э-э-э).
Down
that
road
(yeah)
По
этой
дороге
(да)
Will
she
come
back?
(back)
Вернется
ли
она?
No
one
knows
Никто
не
знает.
I
realize
(yeah)
Я
понимаю
(да).
It
was
only
just
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон.
When
I
be
ridin'
man
I
swear
I
see
your
face
at
every
turn
Когда
я
еду
верхом,
клянусь,
я
вижу
твое
лицо
на
каждом
шагу.
Trying
to
get
my
usher
on
but
I
can't
let
it
burn
Пытаюсь
надеть
свой
Ашер,
но
не
могу
позволить
ему
сгореть.
And
i
just
hope
she
know
that
she
the
only
one
I
yearn
for
И
я
просто
надеюсь,
что
она
знает,
что
она
единственная,
по
кому
я
тоскую.
More
and
more,
I
miss
her,
when
will
I
learn?
Все
больше
и
больше
я
скучаю
по
ней,
когда
же
я
пойму?
Didn't
give
her
all
my
love
Я
не
отдал
ей
всю
свою
любовь.
I
guess
now
I
go
tmy
payback
Думаю,
теперь
я
иду
на
расплату.
Now
I'm
in
the
club
thinking
all
about
my
baby
Сейчас
я
в
клубе
и
думаю
только
о
своем
ребенке.
Hey,
she
was
so
easy
to
love
Эй,
ее
было
так
легко
любить.
But
wait,
I
guess
that
love
wasn't
enough
Но
подожди,
я
думаю,
этой
любви
было
недостаточно.
I'm
going
through
it
everytime
that
I'm
alone
Я
переживаю
это
каждый
раз,
когда
остаюсь
одна.
And
now
I'm
wishin'
wishin'
she'd
pick
up
the
phone
И
теперь
я
мечтаю,
чтобы
она
взяла
трубку.
But
she
made
a
decision
that
she
wanted
to
move
on
Но
она
решила,
что
хочет
двигаться
дальше.
'Cause
I
was
wrong
Потому
что
я
был
неправ
.
I
was
thinking
about
her
(uh)
Я
думал
о
ней
(э-э).
Thinking
about
me
(hey)
Думаешь
обо
мне
(Эй!)
Thinking
about
us
(us)
Думая
о
нас
(нас).
What
we
gonna
be?
(hey)
Кем
мы
будем?
(Эй!)
Open
my
eyes,
(yeah)
Открой
мне
глаза,
(да)
It
was
only
just
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон.
So
I
travel
back
(uh)
Так
что
я
возвращаюсь
назад
(э-э-э).
Down
that
road
(road)
По
этой
дороге
(дороге)
Will
she
come
back?
(back)
Вернется
ли
она?
No
one
knows
Никто
не
знает.
I
realize
(yeah)
Я
понимаю
(да).
It
was
only
just
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон.
If
you
ever
loved
somebody
put
your
hands
up
Если
ты
когда-нибудь
любил
кого-то,
подними
руки
вверх.
If
you
ever
loved
somebody
put
your
hands
up
Если
ты
когда-нибудь
любил
кого-то,
подними
руки
вверх.
And
now
they're
gone
and
you
wish
you
could
give
them
everything
А
теперь
они
ушли,
и
ты
жалеешь,
что
не
можешь
дать
им
все,
I
was
thinking
about
her
(uh)
что
я
думаю
о
ней.
Thinking
about
me
(hey)
Думаешь
обо
мне
(Эй!)
Thinking
about
us
(us)
Думая
о
нас
(нас).
What
we
gonna
be?
(hey)
Кем
мы
будем?
(Эй!)
Open
my
eyes,
(yeah)
Открой
мне
глаза,
(да)
It
was
only
just
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон.
So
I
travel
back
(uh)
Так
что
я
возвращаюсь
назад
(э-э-э).
Down
that
road
(road)
По
этой
дороге
(дороге)
Will
she
come
back?
(back)
Вернется
ли
она?
No
one
knows
Никто
не
знает.
I
realize
(yeah)
Я
понимаю
(да).
It
was
only
just
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornell Haynes, Frank Romano, James Scheffer, Damon Reinagle, Richard Butler, David Harris, Jim Jonsin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.