Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - La Canciòn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensaba
que
te
había
olvidado
(eh)
Я
думал,
что
забыл
тебя
(Эх).
Pero
pusieron
la
canción
Но
они
поставили
песню.
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh
Эй-эй,
эй-эй,
эй-эй.
Que
cantamos
enrumbados
Что
мы
поем
громко,
Que
bailamos
enrumbados
Что
мы
танцуем
в
ярости,
Nos
miramos,
nos
amamos
los
dos
Мы
смотрим
друг
на
друга,
любим
друг
друга.
Pensaba
que
te
había
olvidado
(eh)
Я
думал,
что
забыл
тебя
(Эх).
Pero
pusieron
la
canción
Но
они
поставили
песню.
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh
Эй-эй,
эй-эй,
эй-эй.
Que
cantamos
enrumbados
Что
мы
поем
громко,
Que
bailamos
enrumbados
Что
мы
танцуем
в
ярости,
Nos
miramos,
nos
amamos
los
dos
Мы
смотрим
друг
на
друга,
любим
друг
друга.
Pensaba
que
te
había
olvidado
Я
думал,
что
забыл
тебя.
Justo
cuando
creía
Как
раз
тогда,
когда
я
верил,
Que
por
salir
con
dos
o
diez,
te
olvidaría
(yeh)
Что,
встречаясь
с
двумя
или
десятью,
я
бы
забыл
тебя
(yeh)
Cogí
un
respiro
y
me
salí
de
la
vía
Я
вздохнул
и
сошел
с
дороги.
Y
como
un
muñeco,
no
sabía
lo
que
hacía
(nunca
lo
superé)
И,
как
кукла,
я
не
знал,
что
делаю
(я
никогда
не
преодолевал
это).
Nunca
lo
superé,
hasta
me
aprendí
toda'
la'
balada'
en
inglé'
(yeh)
Я
никогда
не
преодолевал
это,
даже
выучил
всю
"балладу"
на
английском
языке
"(yeh)
Respiré
y
conté
hasta
tres,
tienes
la
fantasía
que
un
día
soñé
(bebé,
hey)
Я
вздохнул
и
сосчитал
до
трех,
у
тебя
есть
фантазия,
о
которой
я
когда-то
мечтал
(детка,
Эй)
Hace
tiempo
lo
barato
me
salió
caro
Давным-давно
то,
что
дешево
вышло
мне
дорого.
Yo
solo
tuiteo,
vaina
loca,
lo
aclaro
Я
просто
чирикаю,
сумасшедший
стручок,
я
уточняю
¿Cómo
olvidar
la
compañera
en
el
carro
que
guio
solo?
Как
забыть
спутницу
в
повозке,
которую
я
вел
один?
Pensaba
que
te
había
olvidado
(pero
no,
eh)
Я
думал,
что
забыл
тебя
(но
нет,
а)
Pero
pusieron
la
canción
Но
они
поставили
песню.
Que
cantamos
enrumbados
Что
мы
поем
громко,
Que
bailamos
enrumbados
Что
мы
танцуем
в
ярости,
Nos
miramos,
nos
amamos
los
dos
Мы
смотрим
друг
на
друга,
любим
друг
друга.
Pensaba
que
te
había
olvidado
(eh)
Я
думал,
что
забыл
тебя
(Эх).
Pero
pusieron
la
canción
Но
они
поставили
песню.
Que
cantamos
enrumbados
Что
мы
поем
громко,
Que
bailamos
enrumbados
Что
мы
танцуем
в
ярости,
Nos
miramos,
nos
amamos
los
dos
(hey)
Мы
смотрим
друг
на
друга,
мы
любим
друг
друга
(Эй).
Hey,
ya
sé
tú
(eh)
Эй,
я
знаю
тебя
(Эй)
Pero
pusieron
la
canción
Но
они
поставили
песню.
Que
cantamos
enrumbados
Что
мы
поем
громко,
Que
bailamos
enrumbados
Что
мы
танцуем
в
ярости,
Nos
miramos,
nos
amamos
los
dos
Мы
смотрим
друг
на
друга,
любим
друг
друга.
Y
yo
pensaba
que
tu
nombre
estaba
muerto
(eh)
И
я
думал,
что
твое
имя
мертво
(Эх).
Pero
te
soñé
despierto
(eh)
Но
я
мечтал
о
тебе
(Эх).
Hoy
salí
por
la
calle
suelto
Сегодня
я
вышел
на
улицу
свободным.
Sin
sentimientos,
el
corazón
desierto
Без
чувств,
сердце
пустынно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Masis, Jose Nicael Arroyo, Jose Alvaro Osorio Balvin, Benito Antonio Martinez Ocasio, Ramirez Suarez Alejandro, Gilbert Rodriguez Marte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.