Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Runs Out
Любовь Угасает
I'll
be
your
light,
your
match,
your
burning
sun
Я
буду
твоим
светом,
твоей
спичкой,
твоим
палящим
солнцем
I'll
be
the
bright
in
black
that's
makin'
you
run
Я
буду
сиянием
во
тьме,
от
которого
ты
бежишь
And
we'll
feel
alright,
and
we'll
feel
alright
И
мы
будем
чувствовать
себя
хорошо,
и
мы
будем
чувствовать
себя
хорошо
'Cause
we'll
work
it
out,
yeah,
we'll
work
it
out
Потому
что
мы
всё
уладим,
да,
мы
всё
уладим
I'll
be
doin'
this,
if
you
have
a
doubt
Я
буду
делать
это,
если
ты
сомневаешься
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
угаснет,
пока
любовь
не
угаснет
I'll
be
your
ghost,
your
game,
your
stadium
Я
буду
твоим
призраком,
твоей
игрой,
твоим
стадионом
I'll
be
your
50-thousand
clapping
like
one
Я
буду
твоими
50
тысячами,
хлопающими
как
один
And
I
feel
alright,
and
I
feel
all
right
И
я
чувствую
себя
хорошо,
и
я
чувствую
себя
хорошо
'Cause
I
worked
it
out,
yeah,
I
worked
it
out
Потому
что
я
всё
решил,
да,
я
всё
решил
I'll
be
doin'
this,
if
you
have
a
doubt
Я
буду
делать
это,
если
ты
сомневаешься
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
угаснет,
пока
любовь
не
угаснет
I
got
my
mind
made
up,
man,
I
can't
let
go
Я
принял
решение,
приятель,
я
не
могу
отпустить
I'm
going
every
second
'til
it
sees
my
soul
Я
буду
идти
каждую
секунду,
пока
она
не
увидит
мою
душу
(Woo)
I'll
be
running
(woo),
I'll
be
running
(Уу)
Я
буду
бежать
(уу),
я
буду
бежать
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
угаснет,
пока
любовь
не
угаснет
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разожжём
огонь,
и
мы
потушим
его
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
угаснет,
пока
любовь
не
угаснет
There's
a
maniac
out
in
front
of
me
Передо
мной
маньяк
Got
an
angel
on
my
shoulder,
and
if
you're
hunting
me
У
меня
на
плече
ангел,
и
если
ты
охотишься
за
мной
But
mama
raised
me
good,
mama
raised
me
right
Но
мама
хорошо
меня
воспитала,
мама
воспитала
меня
правильно
Mama
said,
"Do
what
you
want,
say
prayers
at
night"
Мама
сказала:
"Делай,
что
хочешь,
молись
по
ночам"
And
I'm
saying
them
'cause
I'm
so
devout
И
я
молюсь,
потому
что
я
такой
набожный
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out,
yeah
Пока
любовь
не
угаснет,
пока
любовь
не
угаснет,
да
I
got
my
mind
made
up,
man,
I
can't
let
go
Я
принял
решение,
приятель,
я
не
могу
отпустить
I'm
going
every
second
'til
it
sees
my
soul
Я
буду
идти
каждую
секунду,
пока
она
не
увидит
мою
душу
(Woo)
I'll
be
running
(woo),
I'll
be
running
(Уу)
Я
буду
бежать
(уу),
я
буду
бежать
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
угаснет,
пока
любовь
не
угаснет
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разожжём
огонь,
и
мы
потушим
его
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
угаснет,
пока
любовь
не
угаснет
Oh-ooh-oh,
we
all
want
the
same
thing
О-о-о,
мы
все
хотим
одного
и
того
же
Oh-ooh-oh,
we
all
run
for
something
О-о-о,
мы
все
к
чему-то
стремимся
Run
for
God,
for
fate,
for
love,
for
hate
Бежим
за
Богом,
за
судьбой,
за
любовью,
за
ненавистью
For
gold,
for
rust,
for
diamonds
and
dust
За
золотом,
за
ржавчиной,
за
бриллиантами
и
пылью
I'll
be
your
light,
your
match,
your
burning
sun
Я
буду
твоим
светом,
твоей
спичкой,
твоим
палящим
солнцем
I'll
be
the
bright
in
black
that's
makin'
you
run
Я
буду
сиянием
во
тьме,
от
которого
ты
бежишь
I
got
my
mind
made
up,
man,
I
can't
let
go
Я
принял
решение,
приятель,
я
не
могу
отпустить
I'm
going
every
second
'til
it
sees
my
soul
Я
буду
идти
каждую
секунду,
пока
она
не
увидит
мою
душу
(Woo)
I'll
be
running
(woo),
I'll
be
running
(Уу)
Я
буду
бежать
(уу),
я
буду
бежать
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
угаснет,
пока
любовь
не
угаснет
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разожжём
огонь,
и
мы
потушим
его
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
угаснет,
пока
любовь
не
угаснет
I'll
be
your
light,
your
match,
your
burning
sun
Я
буду
твоим
светом,
твоей
спичкой,
твоим
палящим
солнцем
I'll
be
the
bright
in
black
that's
makin'
you
run
Я
буду
сиянием
во
тьме,
от
которого
ты
бежишь
And
we'll
feel
alright,
and
we'll
feel
alright
И
мы
будем
чувствовать
себя
хорошо,
и
мы
будем
чувствовать
себя
хорошо
'Cause
we'll
work
it
out,
yes,
we'll
work
it
out
Потому
что
мы
всё
уладим,
да,
мы
всё
уладим
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разожжём
огонь,
и
мы
потушим
его
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
угаснет,
пока
любовь
не
угаснет
'Til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
угаснет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Tedder, Brent Kutzle, Andrew Brown, Eddie Fisher, Zachary Filkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.