Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love You Like A Love Song
Ich liebe dich wie ein Liebeslied
It's
been
said
and
done
Es
ist
gesagt
und
getan
Every
beautiful
thought's
been
already
sung
Jeder
schöne
Gedanke
wurde
schon
gesungen
And
I
guess
right
now
here's
another
one
Und
ich
schätze,
jetzt
kommt
noch
einer
So
your
melody
will
play
on
and
on,
with
the
best
of
'em
So
wird
deine
Melodie
weiter
und
weiter
spielen,
mit
den
Besten
You
are
beautiful,
like
a
dream
come
alive,
incredible
Du
bist
wunderschön,
wie
ein
Traum,
der
lebendig
wird,
unglaublich
A
wonderful,
miracle,
lyrical
Ein
wundervolles,
lyrisches
Wunder
You
saved
my
life
again
Du
hast
mein
Leben
wieder
gerettet
And
I
want
you
to
know
baby
Und
ich
möchte,
dass
du
es
weißt,
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
And
I
keep
hitting
re-peat-peat-peat-peat-peat-peat
Und
ich
drücke
immer
wieder
Wie-der-ho-len-ho-len-ho-len-ho-len-ho-len
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
And
I
keep
hitting
re-peat-peat-peat-peat-peat-peat
Und
ich
drücke
immer
wieder
Wie-der-ho-len-ho-len-ho-len-ho-len-ho-len
Constantly,
boy,
you
played
through
my
mind
like
a
symphony
Ständig,
Junge,
spielst
du
in
meinem
Kopf
wie
eine
Symphonie
There's
no
way
to
describe
what
you
do
to
me
Es
gibt
keine
Möglichkeit
zu
beschreiben,
was
du
mit
mir
machst
You
just
do
to
me,
what
you
do
Du
machst
es
einfach
mit
mir,
was
du
tust
And
it
feels
like
I've
been
rescued
Und
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
gerettet
worden
I've
been
set
free
Ich
wurde
befreit
I
am
hypnotized
by
your
destiny
Ich
bin
hypnotisiert
von
deinem
Schicksal
You
are
magical,
lyrical,
beautiful
Du
bist
magisch,
lyrisch,
wunderschön
And
I
want
you
to
know,
baby
Und
ich
möchte,
dass
du
es
weißt,
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
And
I
keep
hitting
re-peat-peat-peat-peat-peat-peat
Und
ich
drücke
immer
wieder
Wie-der-ho-len-ho-len-ho-len-ho-len-ho-len
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
(I
love
you)
like
a
love
song,
baby
(I
love
you)
Ich,
ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
(ich
liebe
dich)
And
I
keep
hitting
re-peat-peat-peat-peat-peat-peat
(like
a
love
song)
Und
ich
drücke
immer
wieder
Wie-der-ho-len-ho-len-ho-len-ho-len-ho-len
(wie
ein
Liebeslied)
No
one
compares
Niemand
ist
vergleichbar
You
stand
alone,
to
every
record
I
own
Du
stehst
allein,
zu
jeder
Platte,
die
ich
besitze
Music
to
my
heart
that's
what
you
are
Musik
für
mein
Herz,
das
bist
du
A
song
that
goes
on
and
on
Ein
Lied,
das
immer
weitergeht
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
And
I
keep
hitting
re-peat-peat-peat-peat-peat-peat
Und
ich
drücke
immer
wieder
Wie-der-ho-len-ho-len-ho-len-ho-len-ho-len
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
I,
I
love
you
like
a
love
song,
baby
Ich,
ich
liebe
dich
wie
ein
Liebeslied,
mein
Schatz
Like
a
love
song
Wie
ein
Liebeslied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonina Armato, Timothy Price, Adam Schmalholz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.