KIDZ BOP Kids - Meet Me At Our Spot - перевод текста песни на немецкий

Meet Me At Our Spot - KIDZ BOP Kidsперевод на немецкий




Meet Me At Our Spot
Triff Mich an Unserem Treffpunkt
When I wake up
Wenn ich aufwache,
I can't even stay up
kann ich nicht mal wach bleiben,
I slept through the day, what?
Ich habe den Tag verschlafen, was?
I'm not getting younger
Ich werde nicht jünger,
But when I'm older
Aber wenn ich älter bin,
I'll be so much stronger
werde ich so viel stärker sein,
I'll stay up for longer
Ich werde länger wach bleiben,
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Treffpunkt.
Caught a vibe (what now?)
Haben eine Stimmung erwischt (was jetzt?)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Schatz, kommst du mit? (Die Fahrt, die Fahrt, die Fahrt)
I just wanna look into your eyes (your eyes, your eyes)
Ich will nur in deine Augen schauen (deine Augen, deine Augen)
I just wanna see you tonight, night
Ich will dich nur heute Nacht sehen, Nacht
When we catch a vibe (what now?)
Wenn wir eine Stimmung erwischen (was jetzt?)
Maybe we can hit the 405
Vielleicht können wir auf die 405 fahren
Hypnotized by the lights
Hypnotisiert von den Lichtern
Man, this must be the life
Mann, das muss das Leben sein
When I go to sleep
Wenn ich schlafen gehe,
I can't even fall asleep
kann ich nicht mal einschlafen,
Something's got ahold of me
Etwas hat mich gepackt,
Feel it taking over me
Ich spüre, wie es mich überwältigt,
But when I'm older
Aber wenn ich älter bin,
I'll be moving onward
werde ich weiterziehen,
I just got a new text
Ich habe gerade eine neue Nachricht bekommen,
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Treffpunkt.
Yeah, we caught a vibe (what now?)
Ja, wir haben eine Stimmung erwischt (was jetzt?)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Schatz, kommst du mit? (Die Fahrt, die Fahrt, die Fahrt)
When I look into your eyes (your eyes, your eyes)
Wenn ich in deine Augen schaue (deine Augen, deine Augen)
I just wanna see you tonight (all night)
Ich will dich nur heute Nacht sehen (die ganze Nacht)
Baby, we can take a drive (take a drive)
Schatz, wir können eine Spritztour machen (eine Spritztour machen)
Baby, we can hit the 405
Schatz, wir können auf die 405 fahren
Hypnotized by the lights
Hypnotisiert von den Lichtern
Man, this must be the life
Mann, das muss das Leben sein
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Treffpunkt
Got something I wanna tell you
Ich muss dir etwas sagen
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Treffpunkt
You can find us there
Du kannst uns dort finden
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Treffpunkt
Got something I wanna tell you
Ich muss dir etwas sagen
Meet me at our spot
Triff mich an unserem Treffpunkt
You can find us there
Du kannst uns dort finden
We caught a vibe (what now?)
Wir haben eine Stimmung erwischt (was jetzt?)
Baby, are you coming for the ride? (The ride, the ride, the ride)
Schatz, kommst du mit? (Die Fahrt, die Fahrt, die Fahrt)
When I look into your eyes (your eyes, your eyes)
Wenn ich in deine Augen schaue (deine Augen, deine Augen)
I just wanna see you tonight, night
Ich will dich einfach heute Nacht sehen, Nacht
When we catch a vibe (what now?)
Wenn wir eine Stimmung erwischen (was jetzt?)
Maybe we can hit the 405
Vielleicht können wir auf die 405 fahren
Hypnotized by the lights
Hypnotisiert von den Lichtern
Man, this must be the life
Mann, das muss das Leben sein





Авторы: Tyler Cole, Willow Camille Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.