Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - Mona Lisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mona
Lisa,
ayy
Мона
Лиза,
эй
Love
is
when
you
try
to
place
it
out
your
mind
Любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выбросить
ее
из
головы
But
you
can't
turn
the
radio
down
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
And
you
can't
think
of
anyone
else
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
And
love
is
when
you
try
to
make
it
out
alive
И
любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выбраться
из
нее
живой
But
you
can't
turn
the
radio
down
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
And
you
can't
think
of
anyone
else
(uh-huh,
look)
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
(ага,
смотри)
I
can
see
your
face
in
the
Parisian
paintings
Я
вижу
твое
лицо
на
парижских
картинах
I
can
hear
your
voice
in
the
streets
and
the
TV
stations
Я
слышу
твой
голос
на
улицах
и
по
телевизору
And
the
police's
И
в
полицейских
участках
I
can
feel
the
strings
on
my
wrist,
I
don't
need
these
bracelets
Я
чувствую
путы
на
своих
запястьях,
мне
не
нужны
эти
браслеты
Of
all
the
things
that
she
keeps
in
cages
Из
всего,
что
она
держит
в
клетках
Huh,
I'm
her
least-est
favorite
Ха,
я
нравлюсь
ей
меньше
всех
Huh,
and
she
said
Ха,
и
она
сказала
"I
was
'bout
to
give
you
all
my
time
and
all
the
weekends
"Я
собиралась
подарить
тебе
все
свое
время
и
все
выходные
All
I
wanted
was
apologies
on
all
that
was
said,"
uh
Все,
чего
я
хотела
- это
извинений
за
все,
что
было
сказано,"
а
Over
my
heels
and
fallin'
on
my
head
Я
по
уши
влюблена
и
падаю
головой
вниз
But
all
of
my
feels
were
already
dead
Но
все
мои
чувства
уже
мертвы
And
if
I
could
rewind
it
for
you
И
если
бы
я
могла
перемотать
это
для
тебя
If
you
could
remind
me
of
Если
бы
ты
мог
напомнить
мне
о
What
I
felt
before
I
fell
for
your
idea
of
love,
out
here
Том,
что
я
чувствовала,
прежде
чем
влюбилась
в
твою
идею
любви,
здесь
Love
is
when
you
try
to
place
it
out
your
mind
(uh-huh)
Любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выбросить
ее
из
головы
(ага)
But
you
can't
turn
the
radio
down
(uh-huh)
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
(ага)
And
you
can't
think
of
anyone
else
(uh-huh,
uh)
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
(ага,
а)
And
love
is
when
you
try
to
make
it
out
alive
(uh-huh)
И
любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выбраться
из
нее
живой
(ага)
But
you
can't
turn
the
radio
down
(uh-huh)
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
(ага)
And
you
can't
think
of
anyone
else
(uh-huh,
uh)
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
(ага,
а)
Uh,
Mona
Lisa,
oh
Э,
Мона
Лиза,
о
Yeah,
the
Mona
Lisa,
ayy
Да,
Мона
Лиза,
эй
With
the
Mona
Lisa,
uh,
yeah
С
Моной
Лизой,
а,
да
Yeah,
Mona
Lisa,
oh
Да,
Мона
Лиза,
о
Mona
Li',
uh-uh
Мона
Ли,
а-а
Uh,
Mona
Lisa,
oh,
yeah
Э,
Мона
Лиза,
о,
да
I
know
you
like
your
space
and
distance
(oh)
Я
знаю,
ты
любишь
свое
пространство
и
дистанцию
(о)
Yeah,
you
don't
take
admissions
(oh)
Да,
ты
не
принимаешь
возражений
(о)
They
told
you
not
to
date
musicians
(oh)
Тебе
говорили
не
встречаться
с
музыкантами
(о)
Yeah,
but
can't
make
you
listen
Да,
но
тебя
не
заставишь
слушать
Stick
to
the
ones
who
let
you
make
(all
the)
Держись
за
тех,
кто
позволяет
тебе
принимать
(все)
All
the
decisions
and
look
the
other
way
(all
the)
Все
решения
и
смотрит
в
другую
сторону
(все)
And
you
already
know
what
your
mother'll
say
(all
the)
И
ты
уже
знаешь,
что
скажет
твоя
мать
(все)
And
you
already
know
I'm
a
number
away
И
ты
уже
знаешь,
что
я
на
расстоянии
одного
звонка
I
was
'bout
to
give
you
all
my
time
and
all
the
weekends
Я
собиралась
подарить
тебе
все
свое
время
и
все
выходные
All
I
wanted
was
apologies
on
all
that
was
said,
uh
Все,
чего
я
хотела
- это
извинений
за
все,
что
было
сказано,
а
Over
my
heels
and
fallin'
on
my
head
Я
по
уши
влюблена
и
падаю
головой
вниз
But
all
of
my
feels
were
already
dead
Но
все
мои
чувства
уже
мертвы
And
if
I
could
rewind
it
for
you
И
если
бы
я
могла
перемотать
это
для
тебя
If
you
could
remind
me
of
Если
бы
ты
мог
напомнить
мне
о
What
I
felt
before
I
fell
for
your
idea
of
love,
out
here
Том,
что
я
чувствовала,
прежде
чем
влюбилась
в
твою
идею
любви,
здесь
Love
is
when
you
try
to
place
it
out
your
mind
(uh-huh)
Любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выбросить
ее
из
головы
(ага)
But
you
can't
turn
the
radio
down
(uh-huh)
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
(ага)
And
you
can't
think
of
anyone
else
(uh-huh,
uh)
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
(ага,
а)
And
love
is
when
you
try
to
make
it
out
alive
(uh-huh)
И
любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выбраться
из
нее
живой
(ага)
But
you
can't
turn
the
radio
down
(uh-huh)
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
(ага)
And
you
can't
think
of
anyone
else
(uh-huh,
uh)
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
(ага,
а)
Uh,
Mona
Lisa,
oh
Э,
Мона
Лиза,
о
Yeah,
the
Mona
Lisa,
ayy
Да,
Мона
Лиза,
эй
With
the
Mona
Lisa,
uh,
yeah
С
Моной
Лизой,
а,
да
Yeah,
Mona
Lisa,
oh
Да,
Мона
Лиза,
о
Mona
Li',
uh-uh
Мона
Ли,
а-а
Uh,
Mona
Lisa,
oh,
yeah
Э,
Мона
Лиза,
о,
да
Da-da-da,
da,
ayy,
ayy,
ayy
Да-да-да,
да,
эй,
эй,
эй
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Da-da-da,
da,
ayy,
ayy,
ayy
Да-да-да,
да,
эй,
эй,
эй
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tor Erik Hermansen, Eliot Dubock, Mikkel Frej Eriksen, Dominic Fike, Kenneth Charles Blume Iii, Will Yanzel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.