Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
it's
all
said
and
done
Теперь,
когда
все
сказано
и
сделано.
I
can't
believe
you
were
the
one
Я
не
могу
поверить,
что
ты
был
единственным.
To
build
me
up
and
tear
me
down
Построить
и
снести
меня,
Like
an
old
abandoned
house
как
старый
заброшенный
дом.
What
you
said
when
you
left
Что
ты
сказал,
когда
уходил?
Just
left
me
cold
and
out
of
breath
Просто
оставил
меня
замерзшей
и
запыхавшейся.
Felt
if
I
was
in
way
too
deep
Я
почувствовал,
что
зашел
слишком
далеко.
Guess
I
let
you
get
the
best
of
me
Думаю,
я
позволил
тебе
взять
надо
мной
верх.
Well,
I
never
saw
it
coming
Что
ж,
я
этого
не
ожидал.
I
should
have
started
running
Я
должен
был
бежать.
Long,
long
time
ago
Давным-давно
...
And
I
never
thought
I'd
doubt
you
И
я
никогда
не
думал,
что
буду
сомневаться
в
тебе.
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
More
than
you,
more
than
you
know
Больше,
чем
ты,
больше,
чем
ты
думаешь.
I'm
slowly
getting
closure
Я
медленно
приближаюсь
к
завершению.
I
guess
it's
really
over
Думаю,
все
действительно
кончено.
I'm
finally
getting
better
Мне
наконец-то
становится
лучше.
And
now
I'm
picking
up
the
pieces
И
теперь
я
собираю
осколки.
Spending
all
of
these
years
Проведя
все
эти
годы
...
Putting
my
heart
back
together
Собираю
свое
сердце
воедино.
The
day
I
thought
I'd
never
get
through
В
тот
день,
когда
я
думал,
что
никогда
не
справлюсь.
I
got
over
you
Я
забыл
тебя.
You
took
a
hammer
to
these
walls
Ты
ударил
молотком
по
этим
стенам.
Dragged
the
memories
down
the
hall
Потащил
воспоминания
по
коридору.
Packed
your
bags
and
walked
away
Собрала
свои
вещи
и
ушла.
There
was
nothing
I
could
say
Мне
нечего
было
сказать.
When
you
slammed
the
front
door
shut
Когда
ты
захлопнула
входную
дверь.
A
lot
of
others
opened
up
Открылось
множество
других.
So
did
my
eyes,
so
I
could
see
Как
и
мои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
That
you
never
were
the
best
for
me
Что
ты
никогда
не
был
лучшим
для
меня.
Well,
I
never
saw
it
coming
Что
ж,
я
этого
не
ожидал.
I
should
have
started
running
Я
должен
был
бежать.
Long,
long
time
ago
Давным-давно
...
And
I
never
thought
I'd
doubt
you
И
я
никогда
не
думал,
что
буду
сомневаться
в
тебе.
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
More
than
you,
more
than
you
know
Больше,
чем
ты,
больше,
чем
ты
думаешь.
I'm
slowly
getting
closure
Я
медленно
приближаюсь
к
завершению.
I
guess
it's
really
over
Думаю,
все
действительно
кончено.
I'm
finally
getting
better
Мне
наконец-то
становится
лучше.
And
now
I'm
picking
up
the
pieces
И
теперь
я
собираю
осколки.
Spending
all
of
these
years
Проведя
все
эти
годы
...
Putting
my
heart
back
together
Собираю
свое
сердце
воедино.
The
day
I
thought
I'd
never
get
through
В
тот
день,
когда
я
думал,
что
никогда
не
справлюсь.
I
got
over
you
Я
забыл
тебя.
Well,
I
never
saw
it
coming
Что
ж,
я
этого
не
ожидал.
I
should
have
started
running
Я
должен
был
бежать.
Long,
long
time
ago
Давным-давно
...
And
I
never
thought
I'd
doubt
you
И
я
никогда
не
думал,
что
буду
сомневаться
в
тебе.
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
More
than
you,
more
than
you
know
Больше,
чем
ты,
больше,
чем
ты
думаешь.
I'm
slowly
getting
closure
Я
медленно
приближаюсь
к
завершению.
I
guess
it's
really
over
Думаю,
все
действительно
кончено.
I'm
finally
getting
better
Мне
наконец-то
становится
лучше.
And
now
I'm
picking
up
the
pieces
И
теперь
я
собираю
осколки.
Spending
all
of
these
years
Проведя
все
эти
годы
...
Putting
my
heart
back
together
Собираю
свое
сердце
воедино.
Whoa,
I'm
putting
my
heart
back
together
Ого,
я
снова
собираю
свое
сердце
воедино.
Whoa,
'cause
I
got
over
you
Эй,
потому
что
я
забыл
тебя.
Whoa,
and
I
got
over
you
Ого,
и
я
забыл
тебя.
Whoa,
I
got
over
you
Ого,
я
забыл
тебя.
'Cause
the
day
I
thought
I'd
never
get
through
Потому
что
в
тот
день
я
думал,
что
никогда
не
справлюсь.
I
got
over
you
Я
забыл
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Daughtry, Brian John Howes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.