Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridin' Solo
Еду сам по себе
Mmm,
yeah,
yeah
Ммм,
да,
да
I'm
feeling
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
Мы
чувствуем
себя
звездами,
ты
не
сможешь
остановить
наш
блеск
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
Нам
нравится
быть
на
седьмом
небе,
наши
головы
в
облаках
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin
solo,
solo
Мы
едем
сами,
сами
Yeah,
I'm
feelin'
good
tonight
Да,
у
нас
сегодня
хорошее
настроение
Finally,
doing
me
and
it
feels
so
right,
oh
Наконец-то,
мы
занимаемся
собой,
и
это
так
классно,
о
Time
to
do
the
things
I
like
Время
делать
то,
что
нам
нравится
Going
to
the
club,
everything's
alright,
oh
Идти
в
клуб,
все
в
порядке,
о
No
one
to
answer
to
Ни
перед
кем
не
отчитываться
No
one
that's
gon'
argue,
no
Ни
с
кем
не
спорить,
нет
And
since
I
got
that
hold
off
me
И
так
как
мы
получили
эту
отсрочку
I'm
livin'
life
now
that
I'm
free,
yeah
Мы
живем
полной
жизнью
теперь,
когда
мы
свободны,
да
Time
to
get
myself
together
Время
привести
себя
в
порядок
Now
I
got
myself
together
(yeah)
Теперь
мы
взяли
себя
в
руки
(да)
Now
I
made
it
through
the
weather
Теперь
мы
пережили
все
невзгоды
Better
days
are
gon'
get
better
Лучшие
дни
станут
еще
лучше
I'm
so
sorry
that
it
didn't
work
out
Нам
очень
жаль,
что
у
нас
не
получилось
I'm
movin'
on
Мы
двигаемся
дальше
I'm
so
sorry
but
it's
over
now
Нам
очень
жаль,
но
теперь
все
кончено
The
pain
is
gone
Боль
ушла
I'm
puttin'
on
my
shades
to
cover
up
my
eyes
Мы
надеваем
очки,
чтобы
скрыть
глаза
I'm
jumpin'
in
my
ride,
I'm
headin'
out
tonight
Садимся
в
машину,
мы
отправляемся
сегодня
вечером
веселиться
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin'
solo,
solo
Мы
едем
сами,
сами
I'm
feelin'
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
Мы
чувствуем
себя
звездами,
ты
не
сможешь
остановить
наш
блеск
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
Нам
нравится
быть
на
седьмом
небе,
наши
головы
в
облаках
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin'
solo,
solo
(yeah)
Мы
едем
сами,
сами
(да)
Now
I'm
feelin'
how
I
should
(should)
Теперь
мы
чувствуем
то,
что
должны
(должны)
Never
knew
single
could
feel
this
good,
oh
Никогда
не
думали,
что
быть
одному
может
быть
так
хорошо,
о
Stop
playin'
misunderstood
('stood)
Хватит
играть
в
непонятых
('нятых)
Back
in
the
game,
who
knew
I
would,
oh
Снова
в
игре,
кто
бы
мог
подумать,
о
So
fly,
time
to
spread
my
wings
(wings)
Так
высоко,
время
расправить
крылья
(крылья)
Loving
myself
makes
me
wanna
sing,
oh
Любовь
к
себе
заставляет
нас
петь,
о
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(oh)
Да,
да,
да,
да
(о)
Told
me
get
myself
together
Сказали
нам
взять
себя
в
руки
Now
I
got
myself
together
(yeah)
Теперь
мы
взяли
себя
в
руки
(да)
Now
I
made
it
through
the
weather
Теперь
мы
пережили
все
невзгоды
Better
days
are
gon'
get
better
Лучшие
дни
станут
еще
лучше
I'm
so
sorry
(sorry)
that
it
didn't
work
out
Нам
очень
жаль
(жаль),
что
у
нас
не
получилось
I'm
movin'
on
Мы
двигаемся
дальше
I'm
so
sorry
but
it's
over
now
Нам
очень
жаль,
но
теперь
все
кончено
The
pain
is
gone
Боль
ушла
I'm
puttin'
on
my
shades
to
cover
up
my
eyes
Мы
надеваем
очки,
чтобы
скрыть
глаза
I'm
jumpin'
in
my
ride,
I'm
headin'
out
tonight
Садимся
в
машину,
мы
отправляемся
сегодня
вечером
веселиться
I'm
solo
(solo)
Мы
одни
(одни)
I'm
ridin'
solo
(solo)
Мы
едем
сами
по
себе
(сами
по
себе)
I'm
ridin'
solo
(solo)
Мы
едем
сами
по
себе
(сами
по
себе)
I'm
ridin'
solo,
solo
Мы
едем
сами,
сами
I'm
feelin'
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
Мы
чувствуем
себя
звездами,
ты
не
сможешь
остановить
наш
блеск
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
Нам
нравится
быть
на
седьмом
небе,
наши
головы
в
облаках
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin'
solo,
solo
(ridin'
solo)
Мы
едем
сами,
сами
(едем
сами
по
себе)
Solo
(I'm
ridin'
solo
I'm
ridin'
solo)
Сами
(Мы
едем
сами
по
себе
Мы
едем
сами
по
себе)
It's
like
S-O-L-O
Это
как
С-А-М-И
I'm
living
my
life,
ain't
got
stress
no
more
Мы
живем
своей
жизнью,
у
нас
больше
нет
стресса
Puttin'
on
my
shades
to
cover
up
my
eyes
(oh)
Надеваем
очки,
чтобы
скрыть
глаза
(о)
I'm
jumpin'
in
my
ride,
I'm
headin'
out
tonight
Садимся
в
машину,
мы
отправляемся
сегодня
вечером
веселиться
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin'
solo,
solo
Мы
едем
сами,
сами
I'm
feelin'
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
(oh)
Мы
чувствуем
себя
звездами,
ты
не
сможешь
остановить
наш
блеск
(о)
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
(oh)
Нам
нравится
быть
на
седьмом
небе,
наши
головы
в
облаках
(о)
I'm
solo
(yeah)
Мы
одни
(да)
I'm
ridin'
solo
Мы
едем
сами
по
себе
I'm
ridin'
solo,
solo
(oh)
Мы
едем
сами,
сами
(о)
I'm
ridin'
solo,
solo
(yeah)
Мы
едем
сами,
сами
(да)
I'm
ridin'
solo,
solo
Мы
едем
сами,
сами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Rotem, Jason Joel Desrouleaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.