KIDZ BOP Kids - Rumour Has It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - Rumour Has It




Rumour Has It
Слухи Ходят
She, she ain't real
Она, она не настоящая
She ain't gonna be able to know you like I will
Она не сможет узнать тебя так, как я
She is a stranger
Она чужая
You and I have history
У нас с тобой есть прошлое
Or don't you remember
Или ты не помнишь?
Sure, she's got it all
Конечно, у неё есть всё
But, baby, is that really what you want
Но, милый, это действительно то, чего ты хочешь?
Bless your soul, you've got you're head in the clouds
Благослови тебя Господь, ты витаешь в облаках
You made a fool out of you
Ты выставил себя дураком
And, boy, she's bringing you down
И, мальчик, она тянет тебя вниз
She made your heart melt
Она растопила твоё сердце
But you're cold to the core
Но ты холоден до мозга костей
Now rumor has it she ain't got your love anymore
Теперь ходят слухи, что у неё больше нет твоей любви
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
She is half your age
Она вдвое младше тебя
But I'm guessing that's the reason that you stayed
Но, полагаю, именно поэтому ты остался
I heard you've been missing me
Я слышала, ты скучаешь по мне
You've been telling people things that you shouldn't be
Ты рассказываешь людям то, что не следовало бы
Like when we hang out and she ain't around
Например, о том, как мы проводим время, когда её нет рядом
Haven't you heard the rumors
Разве ты не слышал слухи?
Bless your soul, you've got your head in the clouds
Благослови тебя Господь, ты витаешь в облаках
You made a fool out of me
Ты выставил меня дурой
And, boy, you're bringing me down
И, мальчик, ты тянешь меня вниз
You made my heart melt, yet I'm cold to the core
Ты растопил моё сердце, но я холодна до мозга костей
But rumor has it I'm the one you're leaving her for
Но ходят слухи, что я та, к кому ты уйдешь от неё
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
All of these words whispered in my ear
Все эти слова, шепчущиеся мне на ухо
Tell a story that I cannot bear to hear
Рассказывают историю, которую я не могу вынести
Just 'cause I said it, it don't mean that I meant it
То, что я это сказала, не значит, что я это имела в виду
People say crazy things
Люди говорят глупости
Just 'cause I said it, don't mean that I meant it
То, что я это сказала, не значит, что я это имела в виду
Just 'cause you heard it
Просто потому, что ты это слышал
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh,
Ходят слухи, о-о
Rumor has it, ooh
Ходят слухи, о-о
But rumor has it he's the one I'm leaving you for
Но ходят слухи, что он тот, к кому я уйду от тебя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.