Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
everywhere
for
you
Ich
bin
überall
für
dich
hingegangen
I
even
did
my
hair
for
you
Ich
habe
sogar
meine
Haare
für
dich
gemacht
I
bought
new
flowers,
here,
they're
blue
Ich
habe
neue
Blumen
gekauft,
hier,
sie
sind
blau
And
I
wore
'em
just
the
other
day
Und
ich
habe
sie
erst
neulich
getragen
Love,
you
know
I'll
fight
for
you
Liebling,
du
weißt,
ich
werde
für
dich
kämpfen
I
left
on
the
porch
light
for
you
Ich
habe
das
Licht
auf
der
Veranda
für
dich
angelassen
Whether
you
are
sweet
or
cruel
Ob
du
nun
lieb
oder
grausam
bist
I'm
gonna
love
you
either
way
Ich
werde
dich
so
oder
so
lieben
Love,
oh,
love
Liebling,
oh,
Liebling
I
gotta
tell
you
how
I
feel
about
you
Ich
muss
dir
sagen,
was
ich
für
dich
empfinde
'Cause
I,
oh,
I
Denn
ich,
oh,
ich
Can't
go
a
minute
without
your
love
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
auskommen
Like
a
satellite,
I'm
in
an
orbit
all
the
way
around
you
Wie
ein
Satellit
umkreise
ich
dich
And
I
would
fall
out
into
the
night
Und
ich
würde
in
die
Nacht
hinausfallen
Can't
go
a
minute
without
your
love
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
auskommen
Love,
I
got
it
bad
for
you
Liebling,
ich
bin
total
verrückt
nach
dir
I
saved
the
best
I
have
for
you
Ich
habe
das
Beste,
was
ich
habe,
für
dich
aufbewahrt
You
sometimes
make
me
sad
and
blue
Manchmal
machst
du
mich
traurig
Wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
Love,
my
aim
is
straight
and
true
Liebling,
mein
Ziel
ist
klar
und
wahr
Cupid's
arrow
is
just
for
you
Amors
Pfeil
ist
nur
für
dich
bestimmt
I
even
painted
my
toenails
for
you
Ich
habe
sogar
meine
Zehennägel
für
dich
lackiert
I
did
it
just
the
other
day
Ich
habe
es
erst
neulich
getan
Love,
oh,
love
Liebling,
oh,
Liebling
I
gotta
tell
you
how
I
feel
about
you
Ich
muss
dir
sagen,
was
ich
für
dich
empfinde
'Cause
I,
oh,
I
Denn
ich,
oh,
ich
Can't
go
a
minute
without
your
love
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
auskommen
Like
a
satellite,
I'm
in
an
orbit
all
the
way
around
you
Wie
ein
Satellit
umkreise
ich
dich
And
I
would
fall
out
into
the
night
Und
ich
würde
in
die
Nacht
hinausfallen
Can't
go
a
minute
without
your
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Love,
oh,
love
Liebling,
oh,
Liebling
I
gotta
tell
you
how
I
feel
about
you
Ich
muss
dir
sagen,
was
ich
für
dich
empfinde
'Cause
I,
oh,
I
Denn
ich,
oh,
ich
Can't
go
a
minute
without
your
love
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
auskommen
Where
you
go,
I'll
follow
Wohin
du
gehst,
werde
ich
folgen
You
set
the
pace,
we'll
take
it
fast
or
slow
Du
gibst
das
Tempo
vor,
wir
gehen
es
schnell
oder
langsam
an
I'll
follow
in
your
way
Ich
werde
dir
auf
deinem
Weg
folgen
You
got
me,
you
got
me
Du
hast
mich,
du
hast
mich
A
force
more
powerful
than
gravity
Eine
Kraft,
die
stärker
ist
als
die
Schwerkraft
It's
physics,
there's
no
escape
Es
ist
Physik,
es
gibt
kein
Entkommen
Love,
my
aim
is
straight
and
true
Liebling,
mein
Ziel
ist
klar
und
wahr
Cupid's
arrow
is
just
for
you
Amors
Pfeil
ist
nur
für
dich
bestimmt
I
even
painted
my
toenails
for
you
Ich
habe
sogar
meine
Zehennägel
für
dich
lackiert
I
did
it
just
the
other
day
Ich
habe
es
erst
neulich
getan
Love,
oh,
love
Liebling,
oh,
Liebling
I
gotta
tell
you
how
I
feel
about
you
Ich
muss
dir
sagen,
was
ich
für
dich
empfinde
'Cause
I,
oh,
I
Denn
ich,
oh,
ich
Can't
go
a
minute
without
your
love
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
auskommen
Like
a
satellite,
I'm
in
an
orbit
all
the
way
around
you
Wie
ein
Satellit
umkreise
ich
dich
And
I
would
fall
out
into
the
night
Und
ich
würde
in
die
Nacht
hinausfallen
Can't
go
a
minute
without
your
love
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
Love,
oh,
love
Liebling,
oh,
Liebling
I
gotta
tell
you
how
I
feel
about
you
Ich
muss
dir
sagen,
was
ich
für
dich
empfinde
'Cause
I,
oh,
I
Denn
ich,
oh,
ich
Can't
go
a
minute
without
your
love
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
auskommen
Love,
oh,
love
Liebling,
oh,
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julie Frost, John Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.