Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secrets (2014)
Geheimnisse (2014)
Game
face
Zeig,
was
du
hast
I've
got
my
life
in
disorder
Mein
Leben
ist
ein
Chaos,
My
room's
not
in
order
mein
Zimmer
ist
unordentlich.
I'm
in
the
way
Ich
stehe
mir
selbst
im
Weg,
I'm
always
late
bin
immer
zu
spät.
I've
got
too
many
things
to
say
Ich
rede
zu
viel.
I
rock
mom
jeans,
cat
earrings
Ich
trage
Mom-Jeans,
Katzenohrringe,
Extrapolate
my
feelings
interpretiere
meine
Gefühle
über.
My
family
is
dysfunctional
Meine
Familie
ist
chaotisch,
But
we
have
a
good
time
kidding
each
other
aber
wir
haben
Spaß,
wenn
wir
uns
gegenseitig
necken.
They
tell
us
from
the
time
we're
young
Von
klein
auf
sagt
man
uns,
To
hide
the
things
that
we
don't
like
about
ourselves
wir
sollen
die
Dinge
verstecken,
die
wir
an
uns
nicht
mögen,
Inside
ourselves
tief
in
uns
drin.
I
know
I'm
not
the
only
one
who
spent
so
long
attempting
to
be
someone
else
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
die
Einzige,
die
so
lange
versucht
hat,
jemand
anderes
zu
sein.
Well
I'm
over
it
Aber
damit
ist
jetzt
Schluss.
I
don't
care
if
the
world
knows
what
my
secrets
are,
secrets
are
Es
ist
mir
egal,
ob
die
Welt
meine
Geheimnisse
kennt,
Geheimnisse
kennt.
I
don't
care
if
the
world
knows
what
my
secrets
are,
secrets
are
Es
ist
mir
egal,
ob
die
Welt
meine
Geheimnisse
kennt,
Geheimnisse
kennt.
I
can't
think
straight,
born
this
way
Ich
kann
nicht
klar
denken,
bin
so
geboren.
Sometimes
I
cry
a
whole
day
Manchmal
weine
ich
den
ganzen
Tag.
I
care
a
lot,
use
an
analog
clock
Ich
mache
mir
viele
Gedanken,
benutze
eine
analoge
Uhr
And
never
know
when
to
stop
und
weiß
nie,
wann
ich
aufhören
soll.
And
I'm
passive
aggressive
Und
ich
bin
passiv-aggressiv.
I'm
scared
of
the
dark
and
the
dentist
Ich
habe
Angst
vor
der
Dunkelheit
und
vor
dem
Zahnarzt.
I
love
my
life
and
won't
shut
up
Ich
liebe
mein
Leben
und
rede
viel,
And
I
never
really
grow
up
und
ich
werde
nie
wirklich
erwachsen.
They
tell
us
from
the
time
we're
young
Von
klein
auf
sagt
man
uns,
To
hide
the
things
that
we
don't
like
about
ourselves
wir
sollen
die
Dinge
verstecken,
die
wir
an
uns
nicht
mögen,
Inside
ourselves
tief
in
uns
drin.
I
know
I'm
not
the
only
one
who
spent
so
long
attempting
to
be
someone
else
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
die
Einzige,
die
so
lange
versucht
hat,
jemand
anderes
zu
sein.
Well
I'm
over
it
Aber
damit
ist
jetzt
Schluss.
I
don't
care
if
the
world
knows
what
my
secrets
are,
secrets
are
Es
ist
mir
egal,
ob
die
Welt
meine
Geheimnisse
kennt,
Geheimnisse
kennt.
I
don't
care
if
the
world
knows
what
my
secrets
are,
secrets
are
Es
ist
mir
egal,
ob
die
Welt
meine
Geheimnisse
kennt,
Geheimnisse
kennt.
So
what
(I
don't)
Na
und?
(Es
ist
mir)
So
what?
Oh
(care
if
the
world)
Na
und?
Oh
(egal,
ob
die
Welt)
So
what?
Oh
(what
my
secrets
are)
Na
und?
Oh
(meine
Geheimnisse
kennt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maureen Anne Mcdonald, Bobby Ray Simmons Jr., Mary Danielle Lambert, Eric Rosse, Benny Cassette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.