KIDZ BOP Kids - So Good - перевод текста песни на русский

So Good - KIDZ BOP Kidsперевод на русский




So Good
Так хорошо
Suffering from first class cabin fever
Схожу с ума от перелётов первым классом,
Five hour layovers from Norway to Egypt
Пятичасовые пересадки из Норвегии в Египет.
I'm to the point like the pyramids of Giza (Giza)
Я уже на грани, как пирамиды Гизы (Гизы),
So I'm to the left like the tower out of Pisa (Pisa)
Поэтому я ухожу, как падающая башня в Пизе (Пизе).
I'm feeling single baby I could use a feature
Я чувствую себя одиноким, детка, мне бы компанию,
Swagger like Caesar
Держусь с тобой, как Цезарь.
I'll get you a visa
Я получу тебе визу,
We can go to Italy and maybe see the coliseum (coliseum)
Мы можем поехать в Италию и посмотреть Колизей (Колизей).
I'll be Davinci if you be my Mona Lisa now smile
Я буду твоим Да Винчи, если ты будешь моей Моной Лизой, улыбнись.
And pack your bags real good baby, 'Cause you'll be gone for a while (while)
И собери вещи как следует, детка, потому что ты уедешь надолго (надолго).
(Oo-oo- oo) Ha
(О-о-о) Ха
Girl tell me how you feel
Девочка, скажи, что ты чувствуешь,
Where you wanna be
Где бы ты хотела быть?
I see us on a beach down in Mexico
Я вижу нас на пляже в Мексике,
You can put your feet up
Ты можешь расслабиться,
Be my senorita
Быть моей сеньоритой.
We don't gotta rush just take it slow
Не нужно никуда спешить, давай не будем торопиться.
You'll be in the high life
Ты будешь наслаждаться роскошной жизнью,
Soaking up the sunlight
Нежиться в лучах солнца.
Anything you want it's yours
Всё, что ты захочешь, будет твоим.
I'll have you living life like you should
Я помогу тебе жить так, как ты должна.
Say you never had it so good
Скажи, что тебе никогда не было так хорошо.
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на,
Never had it so good
Никогда не было так хорошо.
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на.
I've been feeling singular how 'bout let's make it plural (plural)
Я чувствовал себя одиноким, но давай изменим это (изменим).
Spin the globe
Крути глобус,
Wherever it lands that's where we'll go (we'll go)
Куда упадёт палец, туда мы и отправимся (отправимся).
We'll hit up Europe (Europe)
Мы поедем в Европу (Европу),
Yeah and spend some euros (euros)
Да, и потратим немного евро (евро),
Maybe visit up Berlin (Berlin)
Может быть, посетим Берлин (Берлин).
The walls with the murals (murals)
Стены с граффити (граффити).
This is your month baby, sign of the Virgo (Virgo)
Это твой месяц, детка, знак Девы (Девы).
Private reservations, anywhere that we go (we go)
Личные апартаменты везде, куда бы мы ни отправились (отправились).
A sashe (hey), a protege (hey)
Помощница (эй), протеже (эй),
Travel like Turbo(hey)
Путешествуем, как Турбо (эй).
Brush up on your Español, (hey) We're Barcelona bound
Вспомни свой испанский (эй), мы направляемся в Барселону.
(hey)
(эй)
So smile, and pack your bags real good, baby
Так что, улыбайся и собирай чемоданы как следует, детка,
Cause you'll be gone for a while (while, while)
Потому что ты уедешь надолго (надолго, надолго).
Girl tell me how you feel
Девочка, скажи, что ты чувствуешь,
Where you wanna be
Где бы ты хотела быть?
I see us on a beach down in Mexico
Я вижу нас на пляже в Мексике,
You can put your feet up
Ты можешь расслабиться,
Be my señorita
Быть моей сеньоритой.
We don't gotta rush just take it slow
Не нужно никуда спешить, давай не будем торопиться.
You'll be in the high life
Ты будешь наслаждаться роскошной жизнью,
Soaking up the sunlight
Нежиться в лучах солнца.
Anything you want it's yours
Всё, что ты захочешь, будет твоим.
I'll have you living life like you should
Я помогу тебе жить так, как ты должна.
Say you never had it so good
Скажи, что тебе никогда не было так хорошо.
Na na na na na na, you never had it so good
На-на-на-на-на-на, тебе никогда не было так хорошо.
Na na na na na na, you never had it so good
На-на-на-на-на-на, тебе никогда не было так хорошо.
Na na na na na na, you never had it so good
На-на-на-на-на-на, тебе никогда не было так хорошо.
Na na na na na na, you never had it so good
На-на-на-на-на-на, тебе никогда не было так хорошо.
Na na na na na na, you never had it so good
На-на-на-на-на-на, тебе никогда не было так хорошо.





Авторы: Ryan B. Tedder, Brent Michael Kutzle, Noel Patrick Zancanella, Bobby Ray Simmons Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.