Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting
for
the
time
to
pass
you
by
Жду,
когда
время
пролетит
мимо
тебя,
Hope
the
winds
of
change
will
change
your
mind
Надеюсь,
ветра
перемен
изменят
твое
решение.
I
can
give
a
thousand
reasons
why
Могу
привести
тысячу
причин,
почему
And
I
know
you,
and
you've
got
to
И
я
знаю
тебя,
и
ты
должна
Make
it
on
your
own,
but
we
don't
have
to
grow
up
Справиться
сама,
но
нам
не
обязательно
взрослеть.
We
could
stay
forever
young
Мы
могли
бы
оставаться
вечно
молодыми,
Living
on
my
sofa,
drinking
Coca-Cola
Жить
на
моем
диване,
пить
кока-колу
Underneath
the
midday
sun
Под
полуденным
солнцем.
I
could
give
a
thousand
reasons
why
Мог
бы
привести
тысячу
причин,
почему,
But
you're
going
and
you
know
that
Но
ты
уходишь,
и
ты
знаешь
это.
All
you
have
to
do
is
stay
a
minute
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
остаться
на
минутку,
Just
take
your
time
Просто
не
торопись.
The
clock
is
ticking
Часы
тикают,
So
stay
Так
что
останься.
All
you
have
to
do
is
wait
a
second
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
подождать
секунду,
Your
hands
on
mine
Твои
руки
в
моих.
The
clock
is
ticking
Часы
тикают,
So
stay
Так
что
останься.
All
you
have
to
do
is
stay
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
остаться.
Won't
admit
what
I
already
know
Не
хочу
признавать
то,
что
я
уже
знаю,
I've
never
been
the
best
at
letting
go
Я
никогда
не
умел
отпускать.
I
don't
wanna
spend
my
day
alone
Я
не
хочу
проводить
свой
день
в
одиночестве,
Guess
I
need
you,
and
I
need
to
Думаю,
ты
нужна
мне,
и
мне
нужно
Make
it
on
my
own,
but
I
don't
have
to
grow
up
Справиться
самому,
но
мне
не
обязательно
взрослеть.
We
could
stay
forever
young
Мы
могли
бы
оставаться
вечно
молодыми,
Living
on
my
sofa,
drinking
Coca-Cola
Жить
на
моем
диване,
пить
кока-колу
Underneath
the
midday
sun
Под
полуденным
солнцем.
I
can
give
a
million
reasons
why
Могу
привести
миллион
причин,
почему,
But
you're
going
and
you
know
that
Но
ты
уходишь,
и
ты
знаешь
это.
All
you
have
to
do
is
stay
a
minute
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
остаться
на
минутку,
Just
take
your
time
Просто
не
торопись.
The
clock
is
ticking
Часы
тикают,
So
stay
Так
что
останься.
All
you
have
to
do
is
wait
a
second
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
подождать
секунду,
Your
hands
on
mine
Твои
руки
в
моих.
The
clock
is
ticking
Часы
тикают,
So
stay
Так
что
останься.
All
you
have
to
do
is
stay
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
остаться.
All
you
have
to
do
is
stay
a
minute
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
остаться
на
минутку,
Just
take
your
time
Просто
не
торопись.
The
clock
is
ticking
Часы
тикают,
So
stay
Так
что
останься.
All
you
have
to
do
is
wait
a
second
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
подождать
секунду,
Your
hands
on
mine
Твои
руки
в
моих.
The
clock
is
ticking
Часы
тикают,
So
stay
Так
что
останься.
All
you
have
to
do
is
stay
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
остаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linus Thure Wiklund, Sarah Paige Aarons, Jonnali Parmenius, Alessia Caracciolo, Anton Zaslavski, Anders Froen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.