Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar (2015)
Zucker (2015)
She's
got
cherry
lips,
angel
eyes
Sie
hat
kirschrote
Lippen,
Engelsaugen
She
knows
exactly
how
to
hypnotize
Sie
weiß
genau,
wie
man
hypnotisiert
She's
out
to
get
you,
danger
by
design
Sie
ist
hinter
dir
her,
Gefahr
durch
Design
Cold-blooded,
wonder
she
don't
compromise
Kaltblütig,
wundert
mich,
dass
sie
keine
Kompromisse
eingeht
She's
optimistic
of
the
colored
lights
Sie
ist
optimistisch,
was
die
bunten
Lichter
angeht
So
far
from
typical,
but
take
my
advice
(take
my
advice)
So
weit
entfernt
vom
Typischen,
aber
nimm
meinen
Rat
an
(nimm
meinen
Rat
an)
Before
you
play
with
fire,
do
think
twice
Bevor
du
mit
dem
Feuer
spielst,
denk
lieber
zweimal
nach
And
if
you
get
burned,
don't
be
surprised
Und
wenn
du
dich
verbrennst,
sei
nicht
überrascht
Got
me
lifted,
driftin'
higher
than
the
ceiling
Ich
bin
berauscht,
schwebe
höher
als
die
Decke
And
oh
baby
it's
the
ultimate
feeling
Und
oh
Baby,
es
ist
das
ultimative
Gefühl
You
got
me
lifted,
feeling
so
gifted
Du
hast
mich
berauscht,
ich
fühle
mich
so
beschenkt
Sugar,
how
you
get
so
fly?
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
Sugar,
how
you
get
so
fly?
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
Sugar,
how
you
get
so
fly?
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
Sugar,
sugar,
how
you
get
so
fly?
Zucker,
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
Sugar,
how
you
get
so
fly?
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
Oh,
sweet-talking
baby,
love
how
you
feel
nice
(you
feel
nice)
Oh,
süß
redende
Kleine,
ich
liebe
es,
wie
gut
du
dich
anfühlst
(du
fühlst
dich
gut
an)
Sugar
with
just
the
right
amount
of
spice
('mount
of
spice)
Zucker,
mit
genau
der
richtigen
Menge
an
Würze
(Menge
an
Würze)
Charming,
alluring,
everyone
want
to
spy
(want
to
spy)
Charmant,
verführerisch,
jeder
will
dich
ausspionieren
(will
dich
ausspionieren)
She's
out
to
get
you,
you
can't
run,
you
can't
hide,
ooh
Sie
ist
hinter
dir
her,
du
kannst
nicht
rennen,
du
kannst
dich
nicht
verstecken,
ooh
She's
something
mystical
in
colored
lights,
she
said
Sie
ist
etwas
Mystisches
in
bunten
Lichtern,
sagte
sie
So
far
from
typical
but
take
my
advice
So
weit
entfernt
vom
Typischen,
aber
nimm
meinen
Rat
an
Before
you
play
with
fire,
do
think
twice
Bevor
du
mit
dem
Feuer
spielst,
denk
lieber
zweimal
nach
And
if
you
get
burned,
well
baby,
don't
you
be
surprised
Und
wenn
du
dich
verbrennst,
nun
Baby,
sei
nicht
überrascht
Got
me
lifted,
driftin'
higher
than
the
ceiling
Ich
bin
berauscht,
schwebe
höher
als
die
Decke
And
oh
baby,
it's
the
ultimate
feeling
Und
oh
Baby,
es
ist
das
ultimative
Gefühl
You've
got
me
lifted,
feeling
so
gifted
Du
hast
mich
berauscht,
ich
fühle
mich
so
beschenkt
Sugar
how
you
get
so
fly?
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
Sugar,
how
you
get
so
fly?
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
Sugar,
how
you
get
so
fly?
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
Sugar,
sugar
how
you
get
so
fly?
Zucker,
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
But
you
won't
get
me
tonight
Aber
du
wirst
mich
heute
Nacht
nicht
kriegen
Got
me
lifted,
driftin'
higher
than
the
ceiling
Ich
bin
berauscht,
schwebe
höher
als
die
Decke
And
oh,
baby
it's
the
ultimate
feeling
(ultimate
feeling)
Und
oh
Baby,
es
ist
das
ultimative
Gefühl
(ultimative
Gefühl)
You've
got
me
lifted
feeling
so
gifted
(feeling
so
gifted)
Du
hast
mich
berauscht,
ich
fühle
mich
so
beschenkt
(fühle
mich
so
beschenkt)
Sugar
how
you
get
so
fly?
(Get
so
fly)
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
(So
unwiderstehlich)
Sugar
how
you
get
so
fly?
(Oh
so
fly,
oh
so
fly)
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
(Oh
so
unwiderstehlich,
oh
so
unwiderstehlich)
Sugar
how
you
get
so
fly?
(Oh
so
fly,
oh
so
fly)
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
(Oh
so
unwiderstehlich,
oh
so
unwiderstehlich)
Sugar,
sugar,
how
you
get
so
fly?
(Oh
so
fly,
oh
so
fly)
Zucker,
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
(Oh
so
unwiderstehlich,
oh
so
unwiderstehlich)
Sugar
how
you
get
so
fly?
(So
fly)
Zucker,
wie
wirst
du
nur
so
unwiderstehlich?
(So
unwiderstehlich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco David Yates, Ronald Ray Bryant, Nathan Perez, Francisco J. Bautista Jr., Robin Schulz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.