KIDZ BOP Kids - Tacones Rojos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - Tacones Rojos




Tacones Rojos
Красные каблуки
Ja, ja
Да, да
Es una voz
Это голос
Hay un rayo de luz que entró por mi ventana
Луч света ворвался в мое окно
Y me ha devuelto las ganas, me quita el dolor
И вернул мне желание жить, убрал мою боль
Tu amor es uno de esos que te cambia, te profeso
Твоя любовь - одна из тех, что меняет, признаю
Que me pone a volar
Что заставляет меня летать
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой кусочек солнца, моя девочка
Tiene una colección de corazones rotos
У нее коллекция разбитых сердец
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой кусочек солнца, моя девочка
La que baila sinrazón con tacones rojos
Та, что танцует беспричинно в красных каблуках
Y me pone a volar la que me hace llorar
И заставляет меня летать та, что заставляет меня плакать
La que me hace sufrir, pero no paro de amar
Та, что заставляет меня страдать, но я не перестаю любить
Porque me hizo sentir que gané la lotería
Потому что она заставила меня почувствовать, что я выиграл в лотерею
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
До нее я не знал, что кто-то может любить меня так
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Pa-ra-la-la-ah, ah
Па-ра-ла-ла-а, а
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Pa-ra-la-la-ah, ta-ra-la
Па-ра-ла-ла-а, та-ра-ла
El día que te conocí, lo sentí, me dejé llevar
В тот день, когда я тебя встретил, я почувствовал это, я поддался
Yo te vi, reviví en ese lugar
Я увидел тебя, ожил в том месте
Solo entraba pa' desconectarme, ey
Я заходил только для того, чтобы отвлечься
No esperaba enamorarme de ti
Не ожидал, что влюблюсь в тебя
Ni de mí, pasó así
Да и ты во мне, так вышло
Y así empezó nuestra historia
Так началась наша история
No falla mi memoria
Моя память меня не подводит
Yo te dije: "baby, ¿qué haces por aquí?"
Я сказал тебе: "Малышка, что ты здесь делаешь?"
Así empezó nuestra historia
Так началась наша история
Te lleve pa' Colombia
Я увез тебя в Колумбию
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой кусочек солнца, моя девочка
Tiene una colección de corazones rotos
У нее коллекция разбитых сердец
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой кусочек солнца, моя девочка
La que baila sinrazón con tacones rojos
Та, что танцует беспричинно в красных каблуках
Y me pone a volar la que me hace llorar
И заставляет меня летать та, что заставляет меня плакать
La que me hace sufrir, pero no paro de amar
Та, что заставляет меня страдать, но я не перестаю любить
Porque me hizo sentir que gané la lotería
Потому что она заставила меня почувствовать, что я выиграл в лотерею
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
До нее я не знал, что кто-то может любить меня так
Ay-yah-yah-yah-yah-yeh
Ай-ях-ях-ях-ях-ие
Yeh
Ие
Cuidadoso entré en tu ventana
Осторожно вошел в твое окно
Cuando empezó a hablar
Когда она начала говорить
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой кусочек солнца, моя девочка
Tiene una colección de corazones rotos
У нее коллекция разбитых сердец
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой кусочек солнца, моя девочка
La que baila sinrazón con tacones rojos
Та, что танцует беспричинно в красных каблуках
Y me pone a volar la que me hace llorar
И заставляет меня летать та, что заставляет меня плакать
La que me hace sufrir, pero no paro de amar
Та, что заставляет меня страдать, но я не перестаю любить
Porque me hizo sentir que gané la lotería
Потому что она заставила меня почувствовать, что я выиграл в лотерею
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
До нее я не знал, что кто-то может любить меня так
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Pa-ra-ra-la, ah
Па-ра-ра-ла, а
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Ta-ra-la-la, ta-ra-la
Та-ра-ла-ла, та-ра-ла





Авторы: Pablo Maria Rousselon De Croisoeuil Chateurenard, Manuel Lorente Freire, Joan Josep Monserrat Riutort, Sebastian Obando Giraldo, Manuel Enrique Lara Colmenares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.