KIDZ BOP Kids - Tacones Rojos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - Tacones Rojos




Tacones Rojos
Красные Каблуки
Ja, ja
Ха, ха
Es una voz
Это голос
Hay un rayo de luz que entró por mi ventana
Лучик света проник в моё окно
Y me ha devuelto las ganas, me quita el dolor
И вернул мне желание жить, забрал мою боль.
Tu amor es uno de esos que te cambia, te profeso
Твоя любовь из тех, что меняют тебя, признаюсь,
Que me pone a volar
Она заставляет меня летать.
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой лучик солнца, девочка моих глаз,
Tiene una colección de corazones rotos
У неё коллекция разбитых сердец,
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой лучик солнца, девочка моих глаз,
La que baila sinrazón con tacones rojos
Та, что безумно танцует на красных каблуках.
Y me pone a volar la que me hace llorar
И она заставляет меня летать, та, что заставляет меня плакать,
La que me hace sufrir, pero no paro de amar
Та, что заставляет меня страдать, но я не перестаю любить,
Porque me hizo sentir que gané la lotería
Потому что она дала мне почувствовать, что я выиграл в лотерею.
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
До неё я не знал, что кто-то может любить меня так.
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Pa-ra-la-la-ah, ah
Па-ра-ла-ла-а, а
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Pa-ra-la-la-ah, ta-ra-la
Па-ра-ла-ла-а, та-ра-ла
El día que te conocí, lo sentí, me dejé llevar
В тот день, когда я встретил тебя, я почувствовал это, я отдался чувствам.
Yo te vi, reviví en ese lugar
Я увидел тебя, и ожил в том месте.
Solo entraba pa' desconectarme, ey
Я просто зашёл, чтобы развеяться, эй,
No esperaba enamorarme de ti
Я не ожидал, что влюблюсь в тебя,
Ni de mí, pasó así
Как и ты в меня, так случилось,
Y así empezó nuestra historia
И так началась наша история,
No falla mi memoria
Моя память меня не подводит.
Yo te dije: "baby, ¿qué haces por aquí?"
Я сказал тебе: "Детка, что ты здесь делаешь?"
Así empezó nuestra historia
Так началась наша история,
Te lleve pa' Colombia
Я увёз тебя в Колумбию.
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой лучик солнца, девочка моих глаз,
Tiene una colección de corazones rotos
У неё коллекция разбитых сердец.
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой лучик солнца, девочка моих глаз,
La que baila sinrazón con tacones rojos
Та, что безумно танцует на красных каблуках.
Y me pone a volar la que me hace llorar
И она заставляет меня летать, та, что заставляет меня плакать,
La que me hace sufrir, pero no paro de amar
Та, что заставляет меня страдать, но я не перестаю любить,
Porque me hizo sentir que gané la lotería
Потому что она дала мне почувствовать, что я выиграл в лотерею.
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
До неё я не знал, что кто-то может любить меня так.
Ay-yah-yah-yah-yah-yeh
Ай-я-я-я-я-е
Yeh
Е
Cuidadoso entré en tu ventana
Осторожно пробрался к тебе в окно,
Cuando empezó a hablar
Когда ты начала говорить.
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой лучик солнца, девочка моих глаз,
Tiene una colección de corazones rotos
У неё коллекция разбитых сердец.
Mi pedazo de sol, la niña de mis ojos
Мой лучик солнца, девочка моих глаз,
La que baila sinrazón con tacones rojos
Та, что безумно танцует на красных каблуках.
Y me pone a volar la que me hace llorar
И она заставляет меня летать, та, что заставляет меня плакать,
La que me hace sufrir, pero no paro de amar
Та, что заставляет меня страдать, но я не перестаю любить,
Porque me hizo sentir que gané la lotería
Потому что она дала мне почувствовать, что я выиграл в лотерею.
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme así
До неё я не знал, что кто-то может любить меня так.
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Pa-ra-ra-la, ah
Па-ра-ра-ла, а
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Ta-ra-la-la, ta-ra-la
Та-ра-ла-ла, та-ра-ла





Авторы: Pablo Maria Rousselon De Croisoeuil Chateurenard, Manuel Lorente Freire, Joan Josep Monserrat Riutort, Sebastian Obando Giraldo, Manuel Enrique Lara Colmenares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.