KIDZ BOP Kids - The Time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KIDZ BOP Kids - The Time




(Big mega radio smasher)
(Big mega radio smasher)
I had the time of my life
Это было лучшее время в моей жизни.
And I′ve never felt this way before
И я никогда не чувствовал ничего подобного раньше.
And I swear this is true
Клянусь, это правда.
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
Oh I had the time of my life
О это было лучшее время в моей жизни
And I've never felt this way before
И я никогда не чувствовал ничего подобного раньше.
And I swear this is true
Клянусь, это правда.
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
You-you-you-you-you
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
You-you-you-you-you
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
You-you-you-you-you-you-y-y-y-y-you
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Dirty bit
Грязный кусочек
Dirty bit
Грязный кусочек
I-I came up in here to rock
Я ... я пришел сюда, чтобы зажигать.
Light a fire, make it hot
Разожги огонь, пусть будет жарко.
I don′t wanna take no pictures
Я не хочу делать никаких снимков
I just wanna take some shots
Я просто хочу сделать несколько снимков
So come on, let's go
Так что давай, поехали!
Let's lose control
Давай потеряем контроль
Let′s do it all night
Давай делать это всю ночь,
′Til we can't do it no more
пока больше не сможем.
People rockin′ to the sound
Люди раскачиваются под этот звук.
Turn it up and watch it pound
Сделай погромче и Смотри, Как он колотится.
We gon' rock it to the top
Мы поднимем его на самый верх!
Until the roof come burnin′ down
Пока крыша не сгорит дотла.
Yeah, it's hot in here
Да, здесь жарко.
The temperature
Температура ...
Has got these ladies
У него есть эти дамы
Gettin′ freakier
Становлюсь все более странным
I got freaky, freaky, baby
Я стал чокнутым, чокнутым, детка.
I was chillin' with my ladies
Я отдыхал со своими дамами.
I didn't come to get bougie
Я пришел не за Буги.
I came here to get crazy
Я пришел сюда, чтобы сойти с ума.
I was born to get wild
Я был рожден, чтобы быть диким.
That′s my style
Это мой стиль.
If you didn′t know that
Если бы ты этого не знал ...
Well, baby, now you know now
Что ж, детка, теперь ты знаешь.
'Cause I′m!
Потому что я!
Havin'!
Иметь!
A good! Time!
Хорошее!время!
With you!
С тобой!
I′m tellin' you
Я говорю тебе ...
I had the time of my life
Это было лучшее время в моей жизни.
And I′ve never felt this way before
И я никогда не чувствовал ничего подобного раньше.
And I swear this is true
Клянусь, это правда.
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
Oh I had the time of my life
О это было лучшее время в моей жизни
And I've never felt this way before
И я никогда не чувствовал ничего подобного раньше.
And I swear this is true
Клянусь, это правда.
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
You-you-you-you-you
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
You-you-you-you-you
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
You-you-you-you-you-you-y-y-y-y-you
ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ
Dirty bit
Грязный кусочек
Dirty bit
Грязный кусочек
All-all these girls, they like my swagger
Всем-всем этим девочкам нравится моя развязность.
They callin' me Mick Jagger
Меня зовут Мик Джаггер.
I be rollin′ like a Stone
Я буду катиться, как камень.
Jet-setter, jet-lagger
Джет-сеттер, джет-Лаггер
We ain′t messin' with no maggots
Мы не связываемся ни с какими личинками.
Messin′ with the baddest
Связался с самым плохим.
Chicks in the club
Цыпочки в клубе
Honey, what's up?
Милая, что случилось?
Mirror, mirror on the wall
Зеркало, зеркало на стене
Who′s the baddest of them all?
Кто из них самый плохой?
Yeah, it's gotta be the Apl
Да, это, должно быть, Apl.
I′m the mack daddy, y'all
Я папочка мака, вы все
Haters better step back
Ненавистникам лучше отступить
Ladies (don't load your act)
Дамы (не загружайте свое представление!)
I′m the party application
Я партийная заявка
Rockin′ just like that
Зажигаю вот так!
(This is international)
(Это интернационально)
(Big mega radio smasher)
(Big mega radio smasher)
'Cause I′m!
Потому что я!
Havin'!
Иметь!
A good! Time!
Хорошее!время!
With you!
С тобой!
I′m tellin' you
Я говорю тебе ...
I-I-I-I had
Я-я-я-я ...
The time of my li-I-ife
Время моей жизни ...
And I′ve never felt this way before-fore
И я никогда не чувствовала ничего подобного раньше.
And I swear-wear
И я клянусь-носить.
This is tru-u-ue
Это тру-у-у
And I owe it all to you-ou
И всем этим я обязан тебе.
Oh, I-I-I-I had
О, Я ... Я ... Я ... я ...
The time of my li-I-I-ow
Время моей Ли-и-и-ОУ
And I've never felt this way before-fore
И я никогда не чувствовала ничего подобного раньше.
And I swear-wear
И я клянусь-носить.
This is tru-u-ue
Это тру-у-у
And I owe it all to you-ou
И всем этим я обязан тебе.
I-I-I-I had
Я-я-я-я ...
The time of my li-I-ife
Время моей жизни ...
And I've never felt this way before-fore
И я никогда не чувствовала ничего подобного раньше.
And I swear-wear
И я клянусь-носить.
This is tru-u-ue
Это тру-у-у
And I owe it all to you-ou
И всем этим я обязан тебе.
Oh, I-I-I-I had
О, Я ... Я ... Я ... я ...
The time of my li-I-I-ow
Время моей Ли-и-и-ОУ
And I′ve never felt this way before-fore
И я никогда не чувствовала ничего подобного раньше.
And I swear-wear
И я клянусь-носить.
This is tru-u-ue
Это тру-у-у
And I owe it all to you-ou
И всем этим я обязан тебе.
Dirty bit
Грязный кусочек
Welcome, this is the beginning
Добро пожаловать, это только начало.
For every ending is mega starter
Ведь каждая концовка-это мега-стартер
When they bring the dark we bring the light
Когда они приносят тьму, мы приносим свет.
Lets go
Давайте пойдем





Авторы: Will Adams, Allan Pineda, Donald Markowitz, Franke Previte, John Denicola, Damien Leroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.