Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free the Guys
Befreit die Jungs
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Free
the
guys
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Befreit
die
Jungs
He
know
judges
just
ain't
listen
he
might
get
some
time
Er
weiß,
die
Richter
hören
einfach
nicht
zu,
er
könnte
etwas
Zeit
bekommen
I
just
hit
two-fifty
for
the
lawyer,
gotta
seek
a
bond
Ich
habe
gerade
250
für
den
Anwalt
locker
gemacht,
muss
eine
Kaution
suchen
I
pray
that
the
judges
understand
him
Ich
bete,
dass
die
Richter
ihn
verstehen
Knowing
he
ain't
lying,
he
ain't
lying
Wissend,
dass
er
nicht
lügt,
er
lügt
nicht
(Uh,
uh,
uh,
yeah)
Free
the
guys
(Uh,
uh,
uh,
yeah)
Befreit
die
Jungs
He
know
judges
just
won't
listen
he
might
get
some
time
Er
weiß,
die
Richter
werden
einfach
nicht
zuhören,
er
könnte
etwas
Zeit
bekommen
I
just
hit
two-fifty
for
the
lawyer,
gotta
seek
a
bond
Ich
habe
gerade
250
für
den
Anwalt
locker
gemacht,
muss
eine
Kaution
suchen
I
pray
that
the
judges
understand
him
Ich
bete,
dass
die
Richter
ihn
verstehen
Knowing
he
ain't
lying,
he
ain't
lying
Wissend,
dass
er
nicht
lügt,
er
lügt
nicht
(Hold
on)
Two
Glocks
and
hammers
(Warte)
Zwei
Glocks
und
Hämmer
Ain't
reading
my
Miranda
Lese
meine
Miranda-Rechte
nicht
Forgiato's
in
the
Phantom
Forgiatos
im
Phantom
Move
the
brick
straight
to
Atlanta
Bringe
den
Stoff
direkt
nach
Atlanta
Totem
poles
and
not
for
dancing
Totempfähle
und
nicht
zum
Tanzen
My
Lil'
Tecca
out
for
ransom
Mein
kleiner
Tecca
ist
gegen
Lösegeld
draußen
Told
him
shooting
not
the
answer
Sagte
ihm,
Schießen
ist
nicht
die
Antwort
Throw
on
a
fit
just
not
for
tantrum,
yeah
Zieh
dir
was
an,
aber
nicht
für
einen
Wutanfall,
ja
I
know
some
niggas
locked
up
in
them
cells
Ich
kenne
ein
paar
Jungs,
die
in
diesen
Zellen
eingesperrt
sind
I
know
some
niggas
ain't
never
seen
bail
Ich
kenne
ein
paar
Jungs,
die
nie
eine
Kaution
gesehen
haben
I
know
some
niggas
ain't
never
seen
mail
Ich
kenne
ein
paar
Jungs,
die
nie
Post
gesehen
haben
All
of
these
niggas
they
talk
about
killing
and
robbing
All
diese
Jungs,
sie
reden
über
Töten
und
Rauben
As
soon
as
they
booked
then
they
tell
Sobald
sie
gebucht
sind,
erzählen
sie
alles
I
know
some
niggas
who
calling
me
Batman
and
Robin
Ich
kenne
ein
paar
Jungs,
die
mich
Batman
und
Robin
nennen
I'm
having
they
think
I
could
help
Sie
denken,
ich
könnte
helfen
Uh,
yeah,
free
the
guys
Uh,
ja,
befreit
die
Jungs
Some
of
these
niggas
who
dissing
be
bitches
Einige
dieser
Jungs,
die
dissen,
sind
Bitches
I
swear
they
be
calling
me
out
with
some
nails
Ich
schwöre,
sie
fordern
mich
heraus,
mit
lackierten
Nägeln
Fuck
you
ain't
wasting
my
time
Fick
dich,
verschwende
meine
Zeit
nicht
I
ain't
got
enough
time
when
my
niggas
going
through
it
in
jail
Ich
habe
nicht
genug
Zeit,
wenn
meine
Jungs
im
Gefängnis
durchdrehen
Niggas
be
cap
when
they
say
they
gon'
do
it
then
do
it
they
do
it
Jungs
geben
an,
wenn
sie
sagen,
sie
werden
es
tun,
dann
tun
sie
es,
sie
tun
es
Them
same
niggas
tell
Dieselben
Jungs
erzählen
alles
Yeah,
if
they
say
they
my
mans
they
capping
Ja,
wenn
sie
sagen,
sie
sind
meine
Freunde,
geben
sie
an
Only
JB
the
rest
gotta
tap
in
Nur
JB,
der
Rest
muss
sich
melden
Free
the
guys
'till
that
shit
ain't
'bout
rapping
Befreit
die
Jungs,
bis
es
nicht
mehr
ums
Rappen
geht
If
you
brodie
the
bail
is
the
backend
Wenn
du
mein
Bruder
bist,
ist
die
Kaution
das
Backend
Yeah,
if
they
say
they
my
mans
they
capping
Ja,
wenn
sie
sagen,
sie
sind
meine
Freunde,
geben
sie
an
Only
JB
the
rest
gotta
tap
in
Nur
JB,
der
Rest
muss
sich
melden
Free
the
guys
'till
that
shit
ain't
'bout
rapping
Befreit
die
Jungs,
bis
es
nicht
mehr
ums
Rappen
geht
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Free
the
guys
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Befreit
die
Jungs
He
know
judges
just
ain't
listen
he
might
get
some
time
Er
weiß,
die
Richter
hören
einfach
nicht
zu,
er
könnte
etwas
Zeit
bekommen
I
just
hit
two-fifty
for
the
lawyer,
gotta
seek
a
bond
Ich
habe
gerade
250
für
den
Anwalt
locker
gemacht,
muss
eine
Kaution
suchen
I
pray
that
the
judges
understand
him
knowing
he
ain't
lying,
he
ain't
lying
Ich
bete,
dass
die
Richter
ihn
verstehen,
wissend,
dass
er
nicht
lügt,
er
lügt
nicht
(Uh,
uh,
uh,
yeah)
Free
the
guys
(Uh,
uh,
uh,
yeah)
Befreit
die
Jungs
He
know
judges
just
won't
listen
he
might
get
some
time
Er
weiß,
die
Richter
werden
einfach
nicht
zuhören,
er
könnte
etwas
Zeit
bekommen
I
just
hit
two-fifty
for
the
lawyer,
gotta
seek
a
bond
Ich
habe
gerade
250
für
den
Anwalt
locker
gemacht,
muss
eine
Kaution
suchen
I
pray
that
the
judges
understand
him
knowing
he
ain't
lying,
he
ain't
lying
Ich
bete,
dass
die
Richter
ihn
verstehen,
wissend,
dass
er
nicht
lügt,
er
lügt
nicht
(Hold
on)
Two
Glocks
and
hammers
(Warte)
Zwei
Glocks
und
Hämmer
Ain't
reading
my
Miranda
Lese
meine
Miranda-Rechte
nicht
Forgiato's
in
the
Phantom
Forgiatos
im
Phantom
Move
the
brick
straight
to
Atlanta
Bringe
den
Stoff
direkt
nach
Atlanta
Totem
poles
and
not
for
dancing
Totempfähle
und
nicht
zum
Tanzen
My
Lil'
Tecca
out
for
ransom
Mein
kleiner
Tecca
ist
gegen
Lösegeld
draußen
Told
him
shooting
not
the
answer
Sagte
ihm,
Schießen
ist
nicht
die
Antwort
Throw
on
a
fit
just
not
for
tantrum,
yeah
Zieh
dir
was
an,
aber
nicht
für
einen
Wutanfall,
ja
Five-hundred
racks
from
the
bank
do
whatever
for
brodie
Fünfhunderttausend
von
der
Bank,
ich
tue
alles
für
meinen
Bruder
Just
bought
him
a
new
Richard
Rolex
Habe
ihm
gerade
eine
neue
Richard
Rolex
gekauft
I'ma
stay
humble
but
I
make
it
known
if
you
bro
man
Ich
bleibe
bescheiden,
aber
ich
mache
es
deutlich,
wenn
du
mein
Bruder
bist,
Schatz
I
shouldn't
have
to
tell
you
you
owe
me
Ich
sollte
dir
nicht
sagen
müssen,
dass
du
mir
etwas
schuldest
I
paid
two-fifty
they
ain't
unconvict
him
Ich
habe
250
bezahlt,
sie
haben
ihn
nicht
freigesprochen
They
gave
that
boy
twenty
to
life
man
they
odeed
Sie
haben
dem
Jungen
zwanzig
Jahre
bis
lebenslänglich
gegeben,
sie
haben
übertrieben
Black
out
the
'Bach
when
I'm
sliding
them
big
wheels
is
on
me
Verdunkle
den
'Bach,
wenn
ich
fahre,
die
großen
Räder
sind
an
mir
You
better
believe
it's
for
Kobe
Du
kannst
mir
glauben,
es
ist
für
Kobe
I
got
the
bail
and
them
lawyers
get
rich
by
the
case
Ich
habe
die
Kaution
und
die
Anwälte
werden
reich
mit
jedem
Fall
But
I
swear
I'ma
free
you
today
Aber
ich
schwöre,
ich
befreie
dich
heute
I'm
pulling
up
in
the
'8
meet
you
right
at
the
gate
Ich
fahre
im
'8
vor,
treffe
dich
direkt
am
Tor
Get
the
'Rari
and
then
switch
them
plates
Hol
den
'Rari
und
tausche
dann
die
Nummernschilder
JB
gon'
slide
then
AB
by
the
side
call
me
Arty
JB
wird
fahren,
dann
AB
an
meiner
Seite,
nenn
mich
Arty
You
see
the
big
'Bridge
on
the
chain
Du
siehst
die
große
'Bridge
an
der
Kette
AB
got
the
fire
JB
got
his
side
AB
hat
das
Feuer,
JB
hat
seine
Seite
I'm
upping
the
chop
if
you
plot
on
the
gang
Ich
hole
die
Waffe
raus,
wenn
du
die
Gang
angreifst
Say
it
ain't
so
Sag,
dass
es
nicht
so
ist
Nobody
to
call
Niemanden
zum
Anrufen
Who
paying
my
bond?
Wer
zahlt
meine
Kaution?
I'm
praying
to
God
Ich
bete
zu
Gott
My
life
in
extort
Mein
Leben
in
Erpressung
No
one
came
to
my
court
Niemand
kam
zu
meinem
Gerichtstermin
My
life
is
so
short,
I'm
risking
it
all
Mein
Leben
ist
so
kurz,
ich
riskiere
alles
Who
gon'
be
there
when
a
nigga
turn
free?
Wer
wird
da
sein,
wenn
ein
Junge
freikommt?
Who
gon'
be
there?
I'm
the
nigga
they
need
Wer
wird
da
sein?
Ich
bin
der
Junge,
den
sie
brauchen
I
was
that
nigga
put
food
on
their
plate
Ich
war
der
Junge,
der
ihnen
Essen
auf
den
Teller
brachte
They
ask
for
the
sauce
give
'em
what
they
need
Sie
fragen
nach
der
Soße,
ich
gebe
ihnen,
was
sie
brauchen
Free
the
guys
'till
they
all
legalize
Befreit
die
Jungs,
bis
sie
alle
legalisieren
They
ain't
do
it
all
on
purpose
don't
got
time
to
beat
the
verdict
Sie
haben
es
nicht
absichtlich
getan,
haben
keine
Zeit,
das
Urteil
anzufechten
I
ain't
pray
in
all
them
churches,
put
my
mask
on
like
a
surgeon
Ich
habe
nicht
in
all
diesen
Kirchen
gebetet,
setze
meine
Maske
auf
wie
ein
Chirurg
In
the
field
whole
block
be
Purging
Auf
dem
Feld
wird
der
ganze
Block
gesäubert
Two
Glocks,
two
Ks,
who
got
the
nurses?
Yeah
Zwei
Glocks,
zwei
Ks,
wer
hat
die
Krankenschwestern?
Ja
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Free
the
guys
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Befreit
die
Jungs
He
know
judges
just
ain't
listen
he
might
get
some
time
Er
weiß,
die
Richter
hören
einfach
nicht
zu,
er
könnte
etwas
Zeit
bekommen
I
just
hit
two-fifty
for
the
lawyer,
gotta
seek
a
bond
Ich
habe
gerade
250
für
den
Anwalt
locker
gemacht,
muss
eine
Kaution
suchen
I
pray
that
the
judges
understand
him
Ich
bete,
dass
die
Richter
ihn
verstehen
Knowing
he
ain't
lying,
he
ain't
lying
Wissend,
dass
er
nicht
lügt,
er
lügt
nicht
(Uh,
uh,
uh,
yeah)
Free
the
guys
(Uh,
uh,
uh,
yeah)
Befreit
die
Jungs
He
know
judges
just
won't
listen
he
might
get
some
time
Er
weiß,
die
Richter
werden
einfach
nicht
zuhören,
er
könnte
etwas
Zeit
bekommen
I
just
hit
two-fifty
for
the
lawyer,
gotta
seek
a
bond
Ich
habe
gerade
250
für
den
Anwalt
locker
gemacht,
muss
eine
Kaution
suchen
I
pray
that
the
judges
understand
him
Ich
bete,
dass
die
Richter
ihn
verstehen
Knowing
he
ain't
lying,
he
ain't
lying
Wissend,
dass
er
nicht
lügt,
er
lügt
nicht
(Hold
on)
Two
Glocks
and
hammers
(Warte)
Zwei
Glocks
und
Hämmer
Ain't
reading
my
Miranda
Lese
meine
Miranda-Rechte
nicht
Forgiato's
in
the
Phantom
Forgiatos
im
Phantom
Move
the
brick
straight
to
Atlanta
Bringe
den
Stoff
direkt
nach
Atlanta
Totem
poles
and
not
for
dancing
Totempfähle
und
nicht
zum
Tanzen
My
Lil'
Tecca
out
for
ransom
Mein
kleiner
Tecca
ist
gegen
Lösegeld
draußen
Told
him
shooting
not
the
answer
Sagte
ihm,
Schießen
ist
nicht
die
Antwort
Throw
on
a
fit
just
not
for
tantrum,
yeah
Zieh
dir
was
an,
aber
nicht
für
einen
Wutanfall,
ja
Two
Glocks
and
hammers
Zwei
Glocks
und
Hämmer
Ain't
reading
my
Miranda
Lese
meine
Miranda-Rechte
nicht
Forgiato's
in
the
Phantom
Forgiatos
im
Phantom
Move
the
brick
straight
to
Atlanta
Bringe
den
Stoff
direkt
nach
Atlanta
Totem
poles
and
not
for
dancing
Totempfähle
und
nicht
zum
Tanzen
My
Lil'
Tecca
out
for
ransom
Mein
kleiner
Tecca
ist
gegen
Lösegeld
draußen
Told
him
shooting
not
the
answer
Sagte
ihm,
Schießen
ist
nicht
die
Antwort
Throw
on
a
fit
just
not
for
tantrum,
yeah
Zieh
dir
was
an,
aber
nicht
für
einen
Wutanfall,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Nisbett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.