Kidz From Da Gutta - Free the Guys - перевод текста песни на немецкий

Free the Guys - Kidz From Da Guttaперевод на немецкий




Free the Guys
Befreit die Jungs
(Uh, uh, uh, uh) Free the guys
(Uh, uh, uh, uh) Befreit die Jungs
He know judges just ain't listen he might get some time
Er weiß, die Richter hören einfach nicht zu, er könnte etwas Zeit bekommen
I just hit two-fifty for the lawyer, gotta seek a bond
Ich habe gerade 250 für den Anwalt locker gemacht, muss eine Kaution suchen
I pray that the judges understand him
Ich bete, dass die Richter ihn verstehen
Knowing he ain't lying, he ain't lying
Wissend, dass er nicht lügt, er lügt nicht
(Uh, uh, uh, yeah) Free the guys
(Uh, uh, uh, yeah) Befreit die Jungs
He know judges just won't listen he might get some time
Er weiß, die Richter werden einfach nicht zuhören, er könnte etwas Zeit bekommen
I just hit two-fifty for the lawyer, gotta seek a bond
Ich habe gerade 250 für den Anwalt locker gemacht, muss eine Kaution suchen
I pray that the judges understand him
Ich bete, dass die Richter ihn verstehen
Knowing he ain't lying, he ain't lying
Wissend, dass er nicht lügt, er lügt nicht
(Hold on) Two Glocks and hammers
(Warte) Zwei Glocks und Hämmer
Ain't reading my Miranda
Lese meine Miranda-Rechte nicht
Forgiato's in the Phantom
Forgiatos im Phantom
Move the brick straight to Atlanta
Bringe den Stoff direkt nach Atlanta
Totem poles and not for dancing
Totempfähle und nicht zum Tanzen
My Lil' Tecca out for ransom
Mein kleiner Tecca ist gegen Lösegeld draußen
Told him shooting not the answer
Sagte ihm, Schießen ist nicht die Antwort
Throw on a fit just not for tantrum, yeah
Zieh dir was an, aber nicht für einen Wutanfall, ja
I know some niggas locked up in them cells
Ich kenne ein paar Jungs, die in diesen Zellen eingesperrt sind
I know some niggas ain't never seen bail
Ich kenne ein paar Jungs, die nie eine Kaution gesehen haben
I know some niggas ain't never seen mail
Ich kenne ein paar Jungs, die nie Post gesehen haben
All of these niggas they talk about killing and robbing
All diese Jungs, sie reden über Töten und Rauben
As soon as they booked then they tell
Sobald sie gebucht sind, erzählen sie alles
I know some niggas who calling me Batman and Robin
Ich kenne ein paar Jungs, die mich Batman und Robin nennen
I'm having they think I could help
Sie denken, ich könnte helfen
Uh, yeah, free the guys
Uh, ja, befreit die Jungs
Some of these niggas who dissing be bitches
Einige dieser Jungs, die dissen, sind Bitches
I swear they be calling me out with some nails
Ich schwöre, sie fordern mich heraus, mit lackierten Nägeln
Fuck you ain't wasting my time
Fick dich, verschwende meine Zeit nicht
I ain't got enough time when my niggas going through it in jail
Ich habe nicht genug Zeit, wenn meine Jungs im Gefängnis durchdrehen
Niggas be cap when they say they gon' do it then do it they do it
Jungs geben an, wenn sie sagen, sie werden es tun, dann tun sie es, sie tun es
Them same niggas tell
Dieselben Jungs erzählen alles
Yeah, if they say they my mans they capping
Ja, wenn sie sagen, sie sind meine Freunde, geben sie an
Only JB the rest gotta tap in
Nur JB, der Rest muss sich melden
Free the guys 'till that shit ain't 'bout rapping
Befreit die Jungs, bis es nicht mehr ums Rappen geht
If you brodie the bail is the backend
Wenn du mein Bruder bist, ist die Kaution das Backend
Yeah, if they say they my mans they capping
Ja, wenn sie sagen, sie sind meine Freunde, geben sie an
Only JB the rest gotta tap in
Nur JB, der Rest muss sich melden
Free the guys 'till that shit ain't 'bout rapping
Befreit die Jungs, bis es nicht mehr ums Rappen geht
(Uh, uh, uh, uh) Free the guys
(Uh, uh, uh, uh) Befreit die Jungs
He know judges just ain't listen he might get some time
Er weiß, die Richter hören einfach nicht zu, er könnte etwas Zeit bekommen
I just hit two-fifty for the lawyer, gotta seek a bond
Ich habe gerade 250 für den Anwalt locker gemacht, muss eine Kaution suchen
I pray that the judges understand him knowing he ain't lying, he ain't lying
Ich bete, dass die Richter ihn verstehen, wissend, dass er nicht lügt, er lügt nicht
(Uh, uh, uh, yeah) Free the guys
(Uh, uh, uh, yeah) Befreit die Jungs
He know judges just won't listen he might get some time
Er weiß, die Richter werden einfach nicht zuhören, er könnte etwas Zeit bekommen
I just hit two-fifty for the lawyer, gotta seek a bond
Ich habe gerade 250 für den Anwalt locker gemacht, muss eine Kaution suchen
I pray that the judges understand him knowing he ain't lying, he ain't lying
Ich bete, dass die Richter ihn verstehen, wissend, dass er nicht lügt, er lügt nicht
(Hold on) Two Glocks and hammers
(Warte) Zwei Glocks und Hämmer
Ain't reading my Miranda
Lese meine Miranda-Rechte nicht
Forgiato's in the Phantom
Forgiatos im Phantom
Move the brick straight to Atlanta
Bringe den Stoff direkt nach Atlanta
Totem poles and not for dancing
Totempfähle und nicht zum Tanzen
My Lil' Tecca out for ransom
Mein kleiner Tecca ist gegen Lösegeld draußen
Told him shooting not the answer
Sagte ihm, Schießen ist nicht die Antwort
Throw on a fit just not for tantrum, yeah
Zieh dir was an, aber nicht für einen Wutanfall, ja
Five-hundred racks from the bank do whatever for brodie
Fünfhunderttausend von der Bank, ich tue alles für meinen Bruder
Just bought him a new Richard Rolex
Habe ihm gerade eine neue Richard Rolex gekauft
I'ma stay humble but I make it known if you bro man
Ich bleibe bescheiden, aber ich mache es deutlich, wenn du mein Bruder bist, Schatz
I shouldn't have to tell you you owe me
Ich sollte dir nicht sagen müssen, dass du mir etwas schuldest
I paid two-fifty they ain't unconvict him
Ich habe 250 bezahlt, sie haben ihn nicht freigesprochen
They gave that boy twenty to life man they odeed
Sie haben dem Jungen zwanzig Jahre bis lebenslänglich gegeben, sie haben übertrieben
Black out the 'Bach when I'm sliding them big wheels is on me
Verdunkle den 'Bach, wenn ich fahre, die großen Räder sind an mir
You better believe it's for Kobe
Du kannst mir glauben, es ist für Kobe
I got the bail and them lawyers get rich by the case
Ich habe die Kaution und die Anwälte werden reich mit jedem Fall
But I swear I'ma free you today
Aber ich schwöre, ich befreie dich heute
I'm pulling up in the '8 meet you right at the gate
Ich fahre im '8 vor, treffe dich direkt am Tor
Get the 'Rari and then switch them plates
Hol den 'Rari und tausche dann die Nummernschilder
JB gon' slide then AB by the side call me Arty
JB wird fahren, dann AB an meiner Seite, nenn mich Arty
You see the big 'Bridge on the chain
Du siehst die große 'Bridge an der Kette
AB got the fire JB got his side
AB hat das Feuer, JB hat seine Seite
I'm upping the chop if you plot on the gang
Ich hole die Waffe raus, wenn du die Gang angreifst
Say it ain't so
Sag, dass es nicht so ist
Nobody to call
Niemanden zum Anrufen
Who paying my bond?
Wer zahlt meine Kaution?
I'm praying to God
Ich bete zu Gott
My life in extort
Mein Leben in Erpressung
No one came to my court
Niemand kam zu meinem Gerichtstermin
My life is so short, I'm risking it all
Mein Leben ist so kurz, ich riskiere alles
Who gon' be there when a nigga turn free?
Wer wird da sein, wenn ein Junge freikommt?
Who gon' be there? I'm the nigga they need
Wer wird da sein? Ich bin der Junge, den sie brauchen
I was that nigga put food on their plate
Ich war der Junge, der ihnen Essen auf den Teller brachte
They ask for the sauce give 'em what they need
Sie fragen nach der Soße, ich gebe ihnen, was sie brauchen
Free the guys 'till they all legalize
Befreit die Jungs, bis sie alle legalisieren
They ain't do it all on purpose don't got time to beat the verdict
Sie haben es nicht absichtlich getan, haben keine Zeit, das Urteil anzufechten
I ain't pray in all them churches, put my mask on like a surgeon
Ich habe nicht in all diesen Kirchen gebetet, setze meine Maske auf wie ein Chirurg
In the field whole block be Purging
Auf dem Feld wird der ganze Block gesäubert
Two Glocks, two Ks, who got the nurses? Yeah
Zwei Glocks, zwei Ks, wer hat die Krankenschwestern? Ja
(Uh, uh, uh, uh) Free the guys
(Uh, uh, uh, uh) Befreit die Jungs
He know judges just ain't listen he might get some time
Er weiß, die Richter hören einfach nicht zu, er könnte etwas Zeit bekommen
I just hit two-fifty for the lawyer, gotta seek a bond
Ich habe gerade 250 für den Anwalt locker gemacht, muss eine Kaution suchen
I pray that the judges understand him
Ich bete, dass die Richter ihn verstehen
Knowing he ain't lying, he ain't lying
Wissend, dass er nicht lügt, er lügt nicht
(Uh, uh, uh, yeah) Free the guys
(Uh, uh, uh, yeah) Befreit die Jungs
He know judges just won't listen he might get some time
Er weiß, die Richter werden einfach nicht zuhören, er könnte etwas Zeit bekommen
I just hit two-fifty for the lawyer, gotta seek a bond
Ich habe gerade 250 für den Anwalt locker gemacht, muss eine Kaution suchen
I pray that the judges understand him
Ich bete, dass die Richter ihn verstehen
Knowing he ain't lying, he ain't lying
Wissend, dass er nicht lügt, er lügt nicht
(Hold on) Two Glocks and hammers
(Warte) Zwei Glocks und Hämmer
Ain't reading my Miranda
Lese meine Miranda-Rechte nicht
Forgiato's in the Phantom
Forgiatos im Phantom
Move the brick straight to Atlanta
Bringe den Stoff direkt nach Atlanta
Totem poles and not for dancing
Totempfähle und nicht zum Tanzen
My Lil' Tecca out for ransom
Mein kleiner Tecca ist gegen Lösegeld draußen
Told him shooting not the answer
Sagte ihm, Schießen ist nicht die Antwort
Throw on a fit just not for tantrum, yeah
Zieh dir was an, aber nicht für einen Wutanfall, ja
Two Glocks and hammers
Zwei Glocks und Hämmer
Ain't reading my Miranda
Lese meine Miranda-Rechte nicht
Forgiato's in the Phantom
Forgiatos im Phantom
Move the brick straight to Atlanta
Bringe den Stoff direkt nach Atlanta
Totem poles and not for dancing
Totempfähle und nicht zum Tanzen
My Lil' Tecca out for ransom
Mein kleiner Tecca ist gegen Lösegeld draußen
Told him shooting not the answer
Sagte ihm, Schießen ist nicht die Antwort
Throw on a fit just not for tantrum, yeah
Zieh dir was an, aber nicht für einen Wutanfall, ja





Авторы: Arthur Nisbett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.