Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
against
the
wall
Прижат
к
стенке,
Everybody
that
doubted
me
is
asking
me
to
call
Все,
кто
сомневался,
просят
позвонить.
I
don't
wanna
hear
your
lies
right
now,
you
told
me
I
would've
fall
Не
хочу
слышать
твою
ложь,
ты
говорила,
что
я
упаду.
Can't
believe
I
stood
and
listened
Не
могу
поверить,
что
стоял
и
слушал,
Without
a
gun
I'll
stay
missing
Без
пушки
я
пропаду.
Try
on
my
shoes
I
ain't
nothing
different,
yeah
Примерь
мои
ботинки,
я
ничем
не
отличаюсь,
да.
Back
against
the
wall
Прижат
к
стенке,
Everybody
that
doubted
me
is
asking
me
to
call
Все,
кто
сомневался,
просят
позвонить.
I
don't
wanna
hear
your
lies
right
now,
you
told
me
I
would've
fall
Не
хочу
слышать
твою
ложь,
ты
говорила,
что
я
упаду.
Can't
believe
I
stood
and
listened
Не
могу
поверить,
что
стоял
и
слушал,
Without
a
gun
I'll
stay
missing
Без
пушки
я
пропаду.
Try
on
my
shoes
I
ain't
nothing
different,
yeah
Примерь
мои
ботинки,
я
ничем
не
отличаюсь,
да.
They
say
go
to
college
(Nah)
Говорят,
иди
в
колледж
(Не-а),
But
I
already
got
my
fucking
bands
up
Но
я
уже
поднял
свои
чертовы
деньги.
It's
cool
when
you
talk
that
young
nigga
shit
'cause
they
ain't
understand
us
Круто,
когда
ты
несешь
эту
чушь
про
молодых
нигеров,
потому
что
они
нас
не
понимают.
As
soon
as
I
graduate
I
told
my
mother
that
I
wanna
move
to
Atlanta
Как
только
я
получу
диплом,
я
сказал
маме,
что
хочу
переехать
в
Атланту.
Went
back
to
the
trenches,
recorded
my
music
'cause
I
had
a
gift
like
Santa
Вернулся
в
дерьмо,
записал
свою
музыку,
потому
что
у
меня
был
дар,
как
у
Санты.
Sophomore
year
just
me
and
AB
Второй
курс,
только
я
и
Эйби,
Slept
in
the
crib
with
no
AC
Спали
в
хате
без
кондиционера.
Had
to
take
my
shine
it
was
no
APs
Пришлось
уйти,
не
было
никаких
перспектив.
My
pops
went
to
jail,
I
was
still
18
Мой
отец
попал
в
тюрьму,
мне
было
еще
18,
And
I
live
with
my
brother
and
we
got
each
other,
forever
it's
gonna
be
И
я
живу
с
братом,
и
мы
есть
друг
у
друга,
так
будет
всегда.
Section
8 houses
haunting
me
Дома
по
программе
помощи
преследуют
меня,
My
great
grandmother
I
wanna
see
Хочу
увидеть
свою
прабабушку.
I
don't
need
no
one
else
Мне
никто
не
нужен,
I
just
stay
by
myself
Я
просто
остаюсь
один.
You
can
go
home
Ты
можешь
идти
домой,
You
can
go
home
Ты
можешь
идти
домой.
I
don't
need
no
one
else
Мне
никто
не
нужен,
I
just
stay
by
myself
Я
просто
остаюсь
один.
You
can
go
home
Ты
можешь
идти
домой,
You
can
go
home
Ты
можешь
идти
домой.
Back
against
the
wall
Прижат
к
стенке,
Everybody
that
doubted
me
is
asking
me
to
call
Все,
кто
сомневался,
просят
позвонить.
I
don't
wanna
hear
your
lies
right
now,
you
told
me
I
would've
fall
Не
хочу
слышать
твою
ложь,
ты
говорила,
что
я
упаду.
Can't
believe
I
stood
and
listened
Не
могу
поверить,
что
стоял
и
слушал,
Without
a
gun
I'll
stay
missing
Без
пушки
я
пропаду.
Try
on
my
shoes
I
ain't
nothing
different,
yeah
Примерь
мои
ботинки,
я
ничем
не
отличаюсь,
да.
Back
against
the
wall
Прижат
к
стенке,
Everybody
that
doubted
me
is
asking
me
to
call
Все,
кто
сомневался,
просят
позвонить.
I
don't
wanna
hear
your
lies
right
now,
you
told
me
I
would've
fall
Не
хочу
слышать
твою
ложь,
ты
говорила,
что
я
упаду.
Can't
believe
I
stood
and
listened
Не
могу
поверить,
что
стоял
и
слушал,
Without
a
gun
I'll
stay
missing
Без
пушки
я
пропаду.
Try
on
my
shoes
I
ain't
nothing
different,
yeah
Примерь
мои
ботинки,
я
ничем
не
отличаюсь,
да.
My
back
against
the
back
of
the
Maybach,
just
came
this
morning
Моя
спина
к
спинке
"Майбаха",
приехал
только
сегодня
утром.
I
can't
even
say
what
I
got
on
just
know
it's
foreign
Даже
не
могу
сказать,
во
что
я
одет,
просто
знаю,
что
это
нездешнее.
I
know
JB
back
is
to
the
wall
he
talk
about
misfortune
Я
знаю,
что
Джейби
прижат
к
стенке,
он
говорит
о
неудачах.
I
ain't
from
the
trench,
now
of
the
hood
I
only
saw
a
portion
Я
не
из
трущоб,
из
всего
района
я
видел
лишь
часть.
I
ain't
gon'
rap
like
I
be
'bout
that
killing
and
dope
Я
не
буду
читать
рэп,
как
будто
я
убиваю
и
торгую
наркотой.
I
was
never
a
dope
boy
Я
никогда
не
был
наркоторговцем.
I
ain't
really
good
and
them
sports
and
I
averaged
a
D
Я
не
очень
хорош
в
спорте,
и
у
меня
была
тройка.
So
the
booth
was
like
no
choice
Так
что
будка
была
как
безальтернативный
вариант.
I
know
some
niggas
who
roll
up
a
blunt
when
they
down
Я
знаю
нигеров,
которые
скручивают
косяк,
когда
им
плохо,
But
the
loud
ain't
got
no
noise
Но
трава
не
шумит.
This
'Bach
is
my
baby
and
I
can't
abort
it
Этот
"Майбах"
- мой
ребенок,
и
я
не
могу
его
бросить.
I
guess
you
could
say
that
I'm
pro
choice
Я
полагаю,
можно
сказать,
что
я
за
выбор.
I
hit
up
JB
and
he
said
you
should
rap
about
pain
but
ain't
nothing,
I'm
numb
to
it
Я
позвонил
Джейби,
и
он
сказал,
что
тебе
следует
читать
рэп
о
боли,
но
ничего,
я
онемел.
Yes
I'm
from
the
'Bridge
and
that
shit
is
a
hood
but
my
hood
life
just
don't
have
a
gun
to
it
Да,
я
из
Бриджа,
и
это
район,
но
в
моей
районной
жизни
просто
нет
оружия.
Rather
have
500K
and
spend
that
in
a
day
and
just
wake
up
and
say
it
was
nothing
to
it
Лучше
бы
у
меня
было
500
тысяч,
и
я
бы
потратил
их
за
день,
а
потом
проснулся
и
сказал,
что
это
было
ничто.
But
I
ain't
gon'
cap
if
I'm
'posed
to
be
pinned
to
a
wall
I
just
guess
I'm
out
running
it
Но
я
не
буду
врать,
если
мне
нужно
быть
прижатым
к
стенке,
я
просто
убегу.
I
just
need
someone
else
Мне
просто
нужен
кто-то
еще.
I
don't
need
no
one
else
Мне
никто
не
нужен.
I
can't
be
by
myself
Я
не
могу
быть
один.
I
just
stay
by
myself
Я
просто
остаюсь
один.
Please
don't
go
home
Пожалуйста,
не
уходи
домой,
You
can
go
home
Ты
можешь
идти
домой.
Please
don't
go
home
Пожалуйста,
не
уходи
домой,
You
can
go
home
Ты
можешь
идти
домой.
I
just
need
someone
else
Мне
просто
нужен
кто-то
еще.
I
can't
be
by
myself
Я
не
могу
быть
один.
Please
don't
go
home
Пожалуйста,
не
уходи
домой,
Please
don't
go
home
Пожалуйста,
не
уходи
домой.
Back
against
the
wall
Прижат
к
стенке,
Everybody
that
doubted
me
is
asking
me
to
call
Все,
кто
сомневался,
просят
позвонить.
I
don't
wanna
hear
your
lies
right
now,
you
told
me
I
would've
fall
Не
хочу
слышать
твою
ложь,
ты
говорила,
что
я
упаду.
Can't
believe
I
stood
and
listened
Не
могу
поверить,
что
стоял
и
слушал,
Without
a
gun
I'll
stay
missing
Без
пушки
я
пропаду.
Try
on
my
shoes
I
ain't
nothing
different,
yeah
Примерь
мои
ботинки,
я
ничем
не
отличаюсь,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Nisbett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.