Kidz In the Hall - Still Here - перевод текста песни на немецкий

Still Here - Kidz In the Hallперевод на немецкий




Still Here
Immer noch hier
10 years, 4 times, standin at the same place
10 Jahre, 4 Mal, am selben Ort stehend
6 grams, 4 dimes, running at the same pace
6 Gramm, 4 Dimes, im selben Tempo laufend
Game 20, couple grades, swear I got the same pace
Spiel 20, paar Noten, schwöre, ich habe das gleiche Tempo
Played my cards right, swear I got the same Ace
Meine Karten richtig gespielt, schwöre, ich habe das gleiche Ass
Metaphor assimilator, take me out the misery
Metapher Assimilator, hol mich aus dem Elend
You thinkin that my best days history
Du denkst, meine besten Tage sind Geschichte
Had my first son, small victory, on tour he be missin me
Hatte meinen ersten Sohn, kleiner Sieg, auf Tour vermisst er mich
What he calls a mother most times is a bitch to me
Was er eine Mutter nennt, ist meistens eine Schlampe für mich
Never let it get to me, lose track physically
Lass es nie an mich rankommen, verliere körperlich den Faden
Mentally I'm Mr. T, pity any fool tryna stop what I'm meant to be
Mental bin ich Mr. T, bemitleide jeden Narren, der versucht, mich aufzuhalten
I meant to see a check up, with my taxes in a different league
Ich wollte einen Scheck sehen, mit meinen Steuern in einer anderen Liga
16 0's, two commas individually
16 0's, zwei Kommas einzeln
Measure of a man ain't always what his digits read
Das Maß eines Mannes ist nicht immer das, was seine Zahlen aussagen
Measure of my flow, gyro, pure wizardry
Das Maß meines Flows, Gyro, pure Zauberei
Measure of my soul, only tall when he visit me
Das Maß meiner Seele, nur groß, wenn er mich besucht
Ridin on a Kennedy
Reite auf einem Kennedy
Get LA keep it rollin, the same here
Los Angeles, lass es weiterlaufen, immer noch derselbe
Hit the TV, never hit the same year
Schalte den Fernseher ein, nie dasselbe Jahr
Listen to my thugs, Kevin in the wonder years
Höre meinen Jungs zu, Kevin in den Wunderjahren
Still grindin, never left you, I'm still here
Immer noch am Schuften, hab dich nie verlassen, ich bin immer noch hier, meine Süße
Still grindin, never left you, I'm still here
Immer noch am Schuften, hab dich nie verlassen, ich bin immer noch hier, meine Süße
Still grindin, never left you, I'm still here
Immer noch am Schuften, hab dich nie verlassen, ich bin immer noch hier, meine Süße
Still grindin, never left you, I'm still here
Immer noch am Schuften, hab dich nie verlassen, ich bin immer noch hier, meine Süße
Kidz In The Hall killin shit for life 10 years
Kidz In The Hall rocken das Ding seit 10 Jahren
We need 20 visions to be livin on MySpace
Wir brauchten 20 Visionen, um auf MySpace zu leben
Now all of these rappers putting this shit up in my face
Jetzt halten mir all diese Rapper diesen Mist ins Gesicht
Pick of the little one, a sprill and it's my race
Wähle den Kleinen, einen Sprint und es ist mein Rennen
Do it for the now, never live in the time chase
Tu es für das Jetzt, lebe nie in der Zeitjagd
Drinkin on the crown or tequila with lime chase
Trinke Crown oder Tequila mit Limettensaft
Sittin on the plane just listenin to grande
Sitze im Flugzeug und höre nur Grande
Think up in the little league, consistent with my fate
Denke in der kleinen Liga, beständig mit meinem Schicksal
Peace to Dayla, peace to Hugh too
Frieden für Dayla, Frieden auch für Hugh
Cause ya'll the only reason why I'm doin this music
Denn ihr seid der einzige Grund, warum ich diese Musik mache
I met em on tour and they fuck with the movement
Ich habe sie auf Tour getroffen und sie feiern die Bewegung
Dynamical smooth shit, that bitches kept move with
Dynamischer, smoother Scheiß, zu dem Schlampen sich bewegen
I'm feelin I'm too sick, I'm killin it tonight
Ich fühle mich, als wäre ich zu krank, ich rocke es heute Nacht
It's what's why they doin shows with holograms of 2 Pac
Deshalb machen sie Shows mit Hologrammen von 2Pac
That's why they auto-tune shit, tryna do pop
Deshalb benutzen sie Autotune, versuchen Pop zu machen
Even if do pop is cheaper than tube socks, damn
Auch wenn Pop billiger ist als Schlauchsocken, verdammt
Get LA keep it rollin, the same here
Los Angeles, lass es weiterlaufen, immer noch derselbe
Hit the TV, never hit the same year
Schalte den Fernseher ein, nie dasselbe Jahr
Listen to my thugs, Kevin in the wonder years
Höre meinen Jungs zu, Kevin in den Wunderjahren
Still grindin, never left you, I'm still here
Immer noch am Schuften, hab dich nie verlassen, ich bin immer noch hier, meine Süße
Still grindin, never left you, I'm still here
Immer noch am Schuften, hab dich nie verlassen, ich bin immer noch hier, meine Süße
Still grindin, never left you, I'm still here
Immer noch am Schuften, hab dich nie verlassen, ich bin immer noch hier, meine Süße
Still grindin, never left you, I'm still here
Immer noch am Schuften, hab dich nie verlassen, ich bin immer noch hier, meine Süße
Kidz In The Hall killin shit for life 10 years
Kidz In The Hall rocken das Ding seit 10 Jahren





Авторы: Christain Miconi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.