Kidzlori - serio - перевод текста песни на немецкий

serio - Kidzloriперевод на немецкий




serio
Ernsthaft
Jebać to, studio 24 na okrągło
Scheiß drauf, Studio 24, rund um die Uhr
Nie to nie jest wyścig ale gonimy za torbą
Nein, das ist kein Rennen, aber wir jagen der Tasche hinterher
Serio robię to (serio)
Ernsthaft, ich mache das (ernsthaft)
Serio mamy to (serio)
Ernsthaft, wir haben das (ernsthaft)
Piesku dawaj głos, jeśli ci nie siedzi coś
Hündchen, gib Laut, wenn dir was nicht passt
Daj mi studio to wyrzuce z siebie całe zło
Gib mir ein Studio, dann kotze ich all das Böse aus
Jak nam coś nie odpowiada wychodzimy stąd
Wenn uns etwas nicht passt, gehen wir hier raus
Patrz na wynik, nic mnie już nie zdziwi
Schau dir das Ergebnis an, nichts überrascht mich mehr
Ludzie się zmieniają tak samo jak moje liczby
Menschen ändern sich, genau wie meine Zahlen
Kiedyś dałem się nabierać byłem trochę zbyt naiwny
Früher ließ ich mich verarschen, war etwas zu naiv
Nie chcę być jak oni no bo jestem trochę inny (jestem inny od nich)
Ich will nicht wie sie sein, denn ich bin etwas anders (ich bin anders als sie)
Zaza leczy moje blizny
Zaza heilt meine Narben
Teraz nic mnie już nie boli mówiłem, że jestem zimny (brr)
Jetzt tut mir nichts mehr weh, ich sagte doch, ich bin kalt (brr)
Znamy rzeczy które potrafią cię zniszczyć
Wir kennen Dinge, die dich zerstören können
Nie liczyłem na nikogo powiedz ile jestem winny (nic)
Ich habe auf niemanden gezählt, sag mir, wie viel ich schulde (nichts)
Nie, nie odbieram fon
Nein, ich nehme das Telefon nicht ab
Mamy paczki to nie Amazon
Wir haben Pakete, das ist nicht Amazon
Jestem jeden nie istnieje klon
Ich bin einzigartig, es gibt keinen Klon
Jak ja robie no to zawsze daje z siebie 100 (100)
Wenn ich etwas mache, dann gebe ich immer 100 Prozent (100)
Wiem, że lubią patrzeć na mój błąd
Ich weiß, sie schauen gerne auf meine Fehler
Wiem, że lubią patrzeć na mój krok
Ich weiß, sie schauen gerne auf meine Schritte
Coraz częściej sam ze sobą no bo mam już dość (dość)
Immer öfter allein mit mir, weil ich genug habe (genug)
Pogodziłem się z tym faktem taki był mój los
Ich habe mich mit der Tatsache abgefunden, das war mein Schicksal
Jebać to, studio 24 na okrągło
Scheiß drauf, Studio 24, rund um die Uhr
Kurzymy to ciągle kto nam powie, że nie wolno
Wir rauchen das ständig, wer sagt uns, dass wir das nicht dürfen?
Nie to nie jest wyścig ale gonimy za torbą
Nein, das ist kein Rennen, aber wir jagen der Tasche hinterher
Widzę twoje tempo mordo dla mnie to za wolno
Ich sehe dein Tempo, Süße, für mich ist das zu langsam
Serio robię to (serio)
Ernsthaft, ich mache das (ernsthaft)
Serio mamy to (serio)
Ernsthaft, wir haben das (ernsthaft)
Piesku dawaj głos, jeśli ci nie siedzi coś
Hündchen, gib Laut, wenn dir was nicht passt
Daj mi studio to wyrzuce z siebie całe zło
Gib mir ein Studio, dann kotze ich all das Böse aus
Jak nam coś nie odpowiada wychodzimy stąd
Wenn uns etwas nicht passt, gehen wir hier raus
Patrz na wynik, Nic mnie już nie zdziwi
Schau dir das Ergebnis an, nichts überrascht mich mehr
Ludzie się zmieniają tak samo jak moje liczby
Menschen ändern sich, genau wie meine Zahlen
Kiedyś dałem się nabierać byłem zbyt naiwny
Früher ließ ich mich verarschen, war zu naiv
Nie chcę być jak oni no bo jestem trochę inny (jestem inny od nich)
Ich will nicht wie sie sein, denn ich bin etwas anders (ich bin anders als sie)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.