Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lane - feat. JDS
Spur - feat. JDS
People
think
they
when
know,
man
they
don't
kno
how
u
got
here,
Leute
denken,
sie
wüssten
Bescheid,
Mann,
sie
wissen
nicht,
wie
du
hierher
gekommen
bist,
They
think
they
can
play
your
role
tryna
beat
the
odds
when
they
start
staring
out
of
control
Sie
denken,
sie
könnten
deine
Rolle
spielen,
versuchen,
die
Chancen
zu
überwinden,
wenn
sie
anfangen,
unkontrolliert
zu
starren
You
should
try
to
drive
on
your
side
of
the
road
you
will
probably
get
where
you're
going
faster
Du
solltest
versuchen,
auf
deiner
Straßenseite
zu
fahren,
du
wirst
wahrscheinlich
schneller
dorthin
gelangen,
wohin
du
willst
Come
on
you
can
do
it
use
your
own
brain
get
it,
go
get
it
come
on,
come
on
Komm
schon,
du
schaffst
das,
benutze
dein
eigenes
Gehirn,
hol
es
dir,
los,
hol
es
dir,
komm
schon,
komm
schon
The
world
is
waiting
to
hear
your
ideas
Die
Welt
wartet
darauf,
deine
Ideen
zu
hören
So
what
you
thinking
about,
I
can't
here
ya
now,
oh
yeah
Also,
worüber
denkst
du
nach,
ich
kann
dich
jetzt
nicht
hören,
oh
yeah
I
see,
see
every
big
dream
that
hasn't
been
born
because
Ich
sehe,
sehe
jeden
großen
Traum,
der
nicht
geboren
wurde,
weil
Everybody
wanna
be
rich
and
be
famous
rocking
on
the
guitar
Jeder
will
reich
und
berühmt
sein
und
auf
der
Gitarre
rocken
What
if
that
tha
that
that
that
ain't
your
ya
your
your
your
lane
Was
ist,
wenn
das
da-das-das-das
nicht
deine
dei-dei-deine
Spur
ist
Jus
be
you,
oh
no
no,
don't
be
anywhere
you
know
you
shudn't
be
stay
in
your
lane
Sei
einfach
du,
oh
nein
nein,
sei
nirgendwo,
wo
du
weißt,
dass
du
nicht
sein
solltest,
bleib
in
deiner
Spur
But
that's
where
you
are
in
your
lane,
your
lane,
your
lane,
your
lane
Aber
das
ist,
wo
du
bist,
in
deiner
Spur,
deiner
Spur,
deiner
Spur,
deiner
Spur
Mister,
everybody
can't
always
be
what
you
can
see
Mein
Herr,
nicht
jeder
kann
immer
das
sein,
was
du
sehen
kannst
So
let
that
go,
move
on
to
be
what
you
wanna
be
Also
lass
das
los,
mach
weiter,
um
das
zu
sein,
was
du
sein
willst
Explanation,
you
don't
owe
it
to
no
nobody
Erklärung,
du
schuldest
sie
niemandem
They
think
they
can
tear
you
down
and
kill
your
heart,
noooooo
Sie
denken,
sie
könnten
dich
niederreißen
und
dein
Herz
töten,
neiiiiiiin
Go
get
it
if
you
got
it,
yes
you
are
a
star
in
the
making
Hol
es
dir,
wenn
du
es
drauf
hast,
ja,
du
bist
ein
werdender
Star
You're
gonna
be
the
one
everyone
looks
up
to
in
the
dark
Du
wirst
derjenige
sein,
zu
dem
jeder
im
Dunkeln
aufschaut
So
what
you
thinking
about,
I
cant
hear
ya
now,
oh
yeah
I
see
Also,
worüber
denkst
du
nach,
ich
kann
dich
jetzt
nicht
hören,
oh
yeah,
ich
sehe
See
every
big
dream
that
hasn't
been
born
because
Sehe
jeden
großen
Traum,
der
nicht
geboren
wurde,
weil
Everybody
wanna
be
rich
and
be
famous
rocking
on
the
guitar
Jeder
will
reich
und
berühmt
sein
und
auf
der
Gitarre
rocken
What
if
that
tha
that
that
that
ain't
your
ya
your
your
your
lane
Was
ist,
wenn
das
da-das-das-das
nicht
deine
dei-dei-deine
Spur
ist
Jus
be
you,
oh
no
no,
don't
be
anywhere
you
know
you
shudn't
be
stay
in
your
lane
Sei
einfach
du,
oh
nein
nein,
sei
nirgendwo,
wo
du
weißt,
dass
du
nicht
sein
solltest,
bleib
in
deiner
Spur
But
that's
where
you
are
in
your
lane,
your
lane,
your
lane,
your
lane
Aber
das
ist,
wo
du
bist,
in
deiner
Spur,
deiner
Spur,
deiner
Spur,
deiner
Spur
Everybody
wanna
be
rich
and
be
famous
rocking
on
the
guitar
Jeder
will
reich
und
berühmt
sein
und
auf
der
Gitarre
rocken
What
if
that
tha
that
that
that
ain't
your
your
your
lane
Was
ist,
wenn
das
da-das-das-das
nicht
deine
deine
Spur
ist
Just
be
you,
don't
be
anywhere
you
know
you
shudn't
be,
stay
in
your
lane
Sei
einfach
du,
sei
nirgendwo,
wo
du
weißt,
dass
du
nicht
sein
solltest,
bleib
in
deiner
Spur
But
that's
where
you
are
in
your
lane
Aber
das
ist,
wo
du
bist,
in
deiner
Spur
Everybody
wanna
be
rich
and
be
famous
rocking
on
the
guitar
Jeder
will
reich
und
berühmt
sein
und
auf
der
Gitarre
rocken
What
if
that
tha
that
that
that
ain't
your
ya
your
your
your
lane
Was
ist,
wenn
das
da-das-das-das
nicht
deine
dei-dei-deine
Spur
ist
Jus
be
you,
oh
no
no,
don't
be
anywhere
you
know
you
shudn't
be
stay
in
your
lane
Sei
einfach
du,
oh
nein
nein,
sei
nirgendwo,
wo
du
weißt,
dass
du
nicht
sein
solltest,
bleib
in
deiner
Spur
But
that's
where
you
are
in
your
lane,
your
lane,
your
lane,
your
lane
Aber
das
ist,
wo
du
bist,
in
deiner
Spur,
deiner
Spur,
deiner
Spur,
deiner
Spur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Sheard, Steven J Collins
Альбом
Free
дата релиза
14-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.