Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back 2 Earth
Zurück zur Erde
Oh
what
a
lovely
girl
Oh,
was
für
ein
reizendes
Mädchen
Oh
you
can
see
it
in
her
smile
Oh,
du
kannst
es
in
ihrem
Lächeln
sehen
But
she's
a
lonely
girl
Aber
sie
ist
ein
einsames
Mädchen
Inside
her
own
world
In
ihrer
eigenen
Welt
It's
crashing
down
Sie
stürzt
ein
(Oh
no)
She
choose
to
reject
a
royal
throne
(Oh
nein)
Sie
entschied
sich,
einen
königlichen
Thron
abzulehnen
(Unknown)
Her
reason
for
letting
reason
go
(Unbekannt)
Ihr
Grund,
die
Vernunft
fahren
zu
lassen
(But
I
know)
There
is
a
way
to
bring
her
back
(Aber
ich
weiß)
Es
gibt
einen
Weg,
sie
zurückzubringen
If
someone
will
lend
a
hand
Wenn
jemand
eine
Hand
reicht
And
say
I
love
you
Und
sagt:
Ich
liebe
dich
Don't
be
so
blind
Sei
nicht
so
blind
Cause
we're
running
out
of
time
Denn
uns
läuft
die
Zeit
davon
Change
can
only
start
with
you
(you,
you,
you)
Veränderung
kann
nur
mit
dir
beginnen
(dir,
dir,
dir)
Go
shine
your
light
Geh,
lass
dein
Licht
scheinen
In
the
dark,
make
it
bright
Im
Dunkeln,
mach
es
hell
Wanna
smile
from
the
cries
Will
ein
Lächeln
aus
den
Tränen
zaubern
Don't
walk
away
(Aye,
aye)
Geh
nicht
weg
(Aye,
aye)
Oh
what
a
lovely
boy
Oh,
was
für
ein
reizender
Junge
He's
got
the
whole
world
at
his
feet
Ihm
liegt
die
ganze
Welt
zu
Füßen
But
he's
an
unhappy
boy
Aber
er
ist
ein
unglücklicher
Junge
He's
found
no
joy
Er
hat
keine
Freude
gefunden
No
one
will
understand
his
pain
Niemand
wird
seinen
Schmerz
verstehen
(Oh
no)
He's
taking
a
bidding
down
this
road
[?]
(Oh
nein)
Er
schlägt
einen
schlechten
Weg
ein
[?]
(Oh
no)
He
can't
find
a
friend
to
help
him
cope
(Oh
nein)
Er
kann
keinen
Freund
finden,
der
ihm
hilft,
damit
klarzukommen
(But
I
know)
There
is
a
way
to
bring
him
back
(Aber
ich
weiß)
Es
gibt
einen
Weg,
ihn
zurückzubringen
If
someone
will
lend
a
hand
Wenn
jemand
eine
Hand
reicht
And
say
I
love
you
Und
sagt:
Ich
liebe
dich
There's
a
seed
in
every
seed
In
jedem
Samen
steckt
ein
Keim
Plant
your
love
Pflanze
deine
Liebe
And
give
a
hug
(Give
a
hug)
Und
gib
eine
Umarmung
(Gib
eine
Umarmung)
Share
your
treasure
Teile
deinen
Schatz
You
may
save
Du
könntest
retten
A
world
changer
Einen
Weltveränderer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Sheard, Angel Chisholm, Kierra Sheard
Альбом
Free
дата релиза
14-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.