Текст и перевод песни Kierra Sheard - Take Me There
Some
get
high,
some
take
X
Кто-то
ловит
кайф,
кто-то
принимает
экстази.
But
this
is
higher
than
the
next
Но
это
выше,
чем
следующее.
We
you
are
they
don't
understand
Мы
вы
они
не
понимают
It's
not
far
so
take
my
hand
Это
недалеко
так
что
возьми
меня
за
руку
And
I'll
show
you
И
я
покажу
тебе.
Whatever,
whenever,
whoever,
wherever,
however
Что
угодно,
когда
угодно,
кто
угодно,
где
угодно,
как
угодно
You
should
choose
to
be
with
me,
come
go
with
me
Ты
должна
выбрать
быть
со
мной,
пойти
со
мной.
Take
me
there,
oh
Возьми
меня
туда,
о
Take
me
there,
oh-oh
Отведи
меня
туда,
о-о-о
Take
me
there,
oh
Возьми
меня
туда,
о
Take
me
there,
oh-oh
Отведи
меня
туда,
о-о-о
No
more
lies,
I
want
what's
real
Больше
никакой
лжи,
я
хочу
то,
что
реально.
What's
my
win,
it's
not
what
I
feel
Моя
победа-это
не
то,
что
я
чувствую.
I'm
on
this
spiritual
expedition
Я
в
этой
духовной
экспедиции.
Clarity,
serenity
Ясность,
безмятежность.
I'm
addicted
to
this
feeling
Я
зависим
от
этого
чувства.
There's
a
place
where
there's
no
ceiling
Есть
место,
где
нет
потолка.
Not
a
care
to
know
all
about
what
doesn't
matter
Не
заботясь
о
том,
чтобы
знать
все
о
том,
что
не
имеет
значения.
And
I'll
show
you
И
я
покажу
тебе.
Whatever,
whenever,
whoever,
wherever,
however
Что
угодно,
когда
угодно,
кто
угодно,
где
угодно,
как
угодно
You
should
choose
to
be
with
me,
come
go
with
me
Ты
должна
выбрать
быть
со
мной,
пойти
со
мной.
Take
me
there,
oh
(Take
me
there)
Возьми
меня
туда,
о
(Возьми
меня
туда).
Take
me
there,
oh-oh
(Woah)
Возьми
меня
туда,
о-о-о
(Уоу).
Take
me
there,
oh
(Take
me
there,
woah)
Возьми
меня
туда,
ОУ
(Возьми
меня
туда,
ОУ).
Take
me
there,
oh-oh
(Wherever
you
are,
can
you
please
take
me?)
Возьми
меня
туда,
О-О
(где
бы
ты
ни
был,
пожалуйста,
возьми
меня
с
собой?)
(Whatever,
wherever,
whoever,
wherever,
however
you
are)
(Что
бы,
где
бы,
кем
бы,
где
бы
ты
ни
был)
Lord,
please,
wherever
you
are
Господи,
пожалуйста,
где
бы
ты
ни
был,
I
gotta
be,
where
you
are
я
должен
быть
там,
где
ты.
No
more
lies,
I
want
what's
real
Больше
никакой
лжи,
я
хочу
то,
что
реально.
It
may
feel
unfamiliar,
but
I'll
trust
you
Это
может
показаться
непривычным,
но
я
доверяю
тебе.
(Take
me
there)
(Отведи
меня
туда)
Take
me
there,
oh
(I'll
leave
it
all
behind)
Возьми
меня
туда,
О
(я
оставлю
все
это
позади).
Take
me
there,
oh-oh
(Any
chance
to
walk
hand
and
hand
with
you)
Возьми
меня
туда,
о-о-о
(Есть
ли
шанс
прогуляться
с
тобой
рука
об
руку?)
Take
me
there,
oh
(Ooo-woah)
Забери
меня
туда,
О
(О-О-о).
Take
me
there,
oh-oh
(It's
my
deepest
desire,
yeah)
Возьми
меня
туда,
О-О
(это
мое
самое
сокровенное
желание,
да).
(Yes
to
your
will,
whenever
you
need
me)
(Да,
по
твоей
воле,
когда
бы
я
тебе
ни
понадобился)
Please,
take
me
away
Пожалуйста,
забери
меня
отсюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
LED
дата релиза
20-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.