Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know
Du weißt es nicht
I
can
remember
my
mother
told
me
Ich
kann
mich
erinnern,
meine
Mutter
sagte
mir
Don't
let
no
one
speak
for
me
Lass
niemanden
für
mich
sprechen
When
it
comes
down
to
His
blessings
Wenn
es
um
Seine
Segnungen
geht
No
one
can
give
Him
praise
for
me
but
me
Niemand
kann
Ihn
für
mich
preisen
außer
mir
(Just
trust
God)
(Vertrau
einfach
Gott)
He'll
always
come
through
for
you
Er
wird
immer
für
dich
da
sein
(Yes,
He
will)
I
know,
I
know
that
(Ja,
das
wird
Er)
Ich
weiß,
ich
weiß
das
(I
believe)
cause
my
eyes
have
seen
what
(Ich
glaube)
denn
meine
Augen
haben
gesehen,
was
(Miracles
He
can
do,
mountains
that
He
can
move
(Wunder
Er
tun
kann,
Berge,
die
Er
versetzen
kann
All
things
are
possible
through
Him)
I'm
tellin
you
Alle
Dinge
sind
durch
Ihn
möglich)
Ich
sag's
dir
(You
don't
know)
(Du
weißt
es
nicht)
The
blessings
that
He's
given
me,
you
don't
know
Die
Segnungen,
die
Er
mir
gegeben
hat,
du
weißt
es
nicht
(Like
I
know)
(So
wie
ich
es
weiß)
Even
if
I
had
a
thousand
tongues,
I'd
need
more
Selbst
wenn
ich
tausend
Zungen
hätte,
bräuchte
ich
mehr
(You
should
know)
(Du
solltest
wissen)
What
He's
done
for
me,
He
can
do
for
you
Was
Er
für
mich
getan
hat,
kann
Er
auch
für
dich
tun
(You
can
tell
it,
let
me
tell
you)
(Du
kannst
es
erzählen,
lass
mich
dir
erzählen)
What
the
Lord
has
done
for
me
Was
der
Herr
für
mich
getan
hat
Now
let
me
tell
you
'bout
what
He
did
for
my
mother
Jetzt
lass
mich
dir
erzählen,
was
Er
für
meine
Mutter
getan
hat
And
at
the
same
time
took
a
load
off
me
Und
gleichzeitig
eine
Last
von
mir
nahm
Just
when
the
doctor
said
that
it
was
over
Gerade
als
der
Arzt
sagte,
es
sei
vorbei
My
God,
He
stepped
right
in
and
gave
her
back
to
me
Mein
Gott,
Er
trat
direkt
ein
und
gab
sie
mir
zurück
(Just
trust
God)
(Vertrau
einfach
Gott)
He'll
always
come
through
for
you
Er
wird
immer
für
dich
da
sein
(Yes,
He
will)
I
know
that
(Ja,
das
wird
Er)
Ich
weiß
das
(I
believe)
cause
my
eyes
have
seen
what
(Ich
glaube)
denn
meine
Augen
haben
gesehen,
was
(Miracles
He
can
do,
mountains
that
He
can
move
(Wunder
Er
tun
kann,
Berge,
die
Er
versetzen
kann
All
things
are
possible
through
Him)
I'm
telling
you
Alle
Dinge
sind
durch
Ihn
möglich)
Ich
sag's
dir
(You
don't
know)
(Du
weißt
es
nicht)
The
blessings
that
He's
given
me
you
don't
know
Die
Segnungen,
die
Er
mir
gegeben
hat,
du
weißt
es
nicht
(Like
I
know)
(So
wie
ich
es
weiß)
Even
if
I
had
a
thousand
tongues
I'd
need
more
Selbst
wenn
ich
tausend
Zungen
hätte,
bräuchte
ich
mehr
(You
should
know)
(Du
solltest
wissen)
What
He's
done
for
me,
He
can
do
for
you
Was
Er
für
mich
getan
hat,
kann
Er
auch
für
dich
tun
(You
can
tell
it,
let
me
tell
you
(Du
kannst
es
erzählen,
lass
mich
dir
erzählen
What
the
Lord)
has
done
for
me
Was
der
Herr)
für
mich
getan
hat
He's
delivered
me
Er
hat
mich
befreit
Out
of
hopeless
situations
(situations)
Aus
hoffnungslosen
Situationen
(Situationen)
And
the
devil
used
(used
to
try
to
break
me)
Und
der
Teufel
versuchte
(versuchte
mich
zu
zerbrechen)
(But
here
I
stand
as)
a
living
testimony
(Aber
hier
stehe
ich
als)
ein
lebendiges
Zeugnis
All
those
who's
trustin'
Him
All
jene,
die
Ihm
vertrauen
Put
all
your
faith
in
Him
Legt
all
euren
Glauben
in
Ihn
They
will
never,
never
be
Sie
werden
niemals,
niemals
sein
(Defeated
or
cheated
out
of
the
victory)
(God's
child)
(Besiegt
oder
um
den
Sieg
betrogen)
(Gottes
Kind)
(You
don't
know)
(Du
weißt
es
nicht)
Every
day
in
my
life
I'll
pray
Jeden
Tag
in
meinem
Leben
werde
ich
beten
(Like
I
know)
(So
wie
ich
es
weiß)
Gotta
thank
Him
for
what
He's
done
for
me
Muss
Ihm
danken
für
das,
was
Er
für
mich
getan
hat
(You
should
know)
(Du
solltest
wissen)
He's
a
healer,
He's
a
provider
Er
ist
ein
Heiler,
Er
ist
ein
Versorger
(You
can
tell
it,
let
me
tell
you
what
the
Lord
has
done
for
me)
(Du
kannst
es
erzählen,
lass
mich
dir
erzählen,
was
der
Herr
für
mich
getan
hat)
(You
don't
know)
(Du
weißt
es
nicht)
He
took
my
mother
out
of
hospital
Er
holte
meine
Mutter
aus
dem
Krankenhaus
(Like
I
know)
(So
wie
ich
es
weiß)
Nothing
impossible
for
my
soul
Nichts
Unmögliches
für
meine
Seele
(You
should
know)
(Du
solltest
wissen)
You
should
know
Him
like
I
know
Him
Du
solltest
Ihn
kennen,
so
wie
ich
Ihn
kenne
(You
can
tell
it,
let
me
tell
you
what
the
Lord
has
done
for
me)
(Du
kannst
es
erzählen,
lass
mich
dir
erzählen,
was
der
Herr
für
mich
getan
hat)
(You
don't
know)
(Du
weißt
es
nicht)
Everyday
in
my
life
Jeden
Tag
in
meinem
Leben
(Like
I
know)
(So
wie
ich
es
weiß)
You
brought
the
sunshine
and
made
it
bright
Du
brachtest
den
Sonnenschein
und
machtest
ihn
hell
(You
should
know)
(Du
solltest
wissen)
Oh
thank
you,
Lord
Oh
danke
Dir,
Herr
(You
can
tell
it,
let
me
tell
you
what
the
Lord
has
done
for
me)
(Du
kannst
es
erzählen,
lass
mich
dir
erzählen,
was
der
Herr
für
mich
getan
hat)
(You
don't
know)
(Du
weißt
es
nicht)
You
really
don't
know
Him,
don't
know
like
I
know
Him,
no
Du
kennst
Ihn
wirklich
nicht,
kennst
Ihn
nicht
so
wie
ich
Ihn
kenne,
nein
(Like
I
know)
(So
wie
ich
es
weiß)
(You
should
know)
(Du
solltest
wissen)
(You
can
tell
it,
let
me
tell
you
what
the
Lord
has
done
for
me)
(Du
kannst
es
erzählen,
lass
mich
dir
erzählen,
was
der
Herr
für
mich
getan
hat)
Uh,
I
know
you
don't
wanna
stop
dancing
Uh,
ich
weiß,
du
willst
nicht
aufhören
zu
tanzen
But
we
out
Aber
wir
sind
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Montell Du'sean, Crawford Anthony S, Nixon Danny Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.