Kiều Nga - Chỉ Có Em - перевод текста песни на немецкий

Chỉ Có Em - Kiều Ngaперевод на немецкий




Chỉ Có Em
Nur Du
Trời thu mưa bay bay đường khuya vắng không người
Herbstregen weht, die einsame Straße ist menschenleer
Dìu em trong cơn dài tăm tối
Ich führe dich durch den langen, dunklen Traum
Làm sao cho anh đi vào nắng ấm ban mai
Wie bringe ich dich ins warme Morgenlicht
Để giấc đẹp mãi trong tương lai
Damit der schöne Traum für immer in der Zukunft bleibt
Bàn tay anh xanh xao cơn lốc bao ngày
Deine Hände sind blass von den Stürmen der Tage
Bờ môi yêu như không còn hơi ấm
Deine Lippen scheinen keine Wärme mehr zu haben
Làm sao cho anh đi vào thơ ấu xa xưa
Wie bringe ich dich in die ferne Kindheit zurück
Chỉ em lòng vui sau cơn mưa
Nur mit dir ist mein Herz froh nach dem Regen
Ngày anh gặp đôi mắt long lanh
An dem Tag, als ich deine strahlenden Augen sah
Lần đầu anh lạc trong hố say
Verlor ich mich zum ersten Mal in einem Strudel der Leidenschaft
Dường như ta quen nhau từ muôn kiếp
Es scheint, als kannten wir uns schon seit Äonen
Vừa gặp lại ta đã sợ tình cao bay
Kaum trafen wir uns wieder, fürchteten wir schon, die Liebe könnte entfliehen
Từ khi anh yêu em anh biết đợi chờ
Seit ich dich liebe, weiß ich, was warten bedeutet
Chờ cho mau qua đêm dài tăm tối
Ich warte darauf, dass die lange, dunkle Nacht schnell vorübergeht
Mình yêu nhau đi thôi đừng lo phút chia tay
Lass uns lieben, ohne an den Moment der Trennung zu denken
Chỉ em nghìn sau như đêm nay
Nur du, tausend Jahre wie heute Nacht
Ngày anh gặp đôi mắt long lanh
An dem Tag, als ich deine strahlenden Augen sah
Lần đầu anh lạc trong hố say
Verlor ich mich zum ersten Mal in einem Strudel der Leidenschaft
Dường như ta quen nhau từ muôn kiếp
Es scheint, als kannten wir uns schon seit Äonen
Vừa gặp lại ta đã sợ tình cao bay
Kaum trafen wir uns wieder, fürchteten wir schon, die Liebe könnte entfliehen
Từ khi anh yêu em anh biết đợi chờ
Seit ich dich liebe, weiß ich, was warten bedeutet
Chờ cho mau qua đêm dài tăm tối
Ich warte darauf, dass die lange, dunkle Nacht schnell vorübergeht
Mình yêu nhau đi thôi đừng lo phút chia tay
Lass uns lieben, ohne an den Moment der Trennung zu denken
Chỉ em nghìn sau như đêm nay
Nur du, tausend Jahre wie heute Nacht
Trời thu mưa bay bay đường khuya vắng không người
Herbstregen weht, die einsame Straße ist menschenleer
Dìu em trong cơn dài tăm tối
Ich führe dich durch den langen, dunklen Traum
Làm sao cho anh đi vào nắng ấm ban mai
Wie bringe ich dich ins warme Morgenlicht
Để giấc đẹp mãi trong tương lai
Damit der schöne Traum für immer in der Zukunft bleibt
Bàn tay anh xanh xao cơn lốc bao ngày
Deine Hände sind blass von den Stürmen der Tage
Bờ môi yêu như không còn hơi ấm
Deine Lippen scheinen keine Wärme mehr zu haben
Làm sao cho anh đi vào thơ ấu xa xưa
Wie bringe ich dich in die ferne Kindheit zurück
Chỉ em lòng vui sau cơn mưa
Nur mit dir ist mein Herz froh nach dem Regen
Ngày anh gặp đôi mắt long lanh
An dem Tag, als ich deine strahlenden Augen sah
Lần đầu anh lạc trong hố say
Verlor ich mich zum ersten Mal in einem Strudel der Leidenschaft
Dường như ta quen nhau từ muôn kiếp
Es scheint, als kannten wir uns schon seit Äonen
Vừa gặp lại ta đã sợ tình cao bay
Kaum trafen wir uns wieder, fürchteten wir schon, die Liebe könnte entfliehen
Từ khi anh yêu em anh biết đợi chờ
Seit ich dich liebe, weiß ich, was warten bedeutet
Chờ cho mau qua đêm dài tăm tối
Ich warte darauf, dass die lange, dunkle Nacht schnell vorübergeht
Mình yêu nhau đi thôi đừng lo phút chia tay
Lass uns lieben, ohne an den Moment der Trennung zu denken
Chỉ em nghìn sau như đêm nay
Nur du, tausend Jahre wie heute Nacht
Ngày anh gặp đôi mắt long lanh
An dem Tag, als ich deine strahlenden Augen sah
Lần đầu anh lạc trong hố say
Verlor ich mich zum ersten Mal in einem Strudel der Leidenschaft
Dường như ta quen nhau từ muôn kiếp
Es scheint, als kannten wir uns schon seit Äonen
Vừa gặp lại ta đã sợ tình cao bay
Kaum trafen wir uns wieder, fürchteten wir schon, die Liebe könnte entfliehen
Từ khi anh yêu em anh biết đợi chờ
Seit ich dich liebe, weiß ich, was warten bedeutet
Chờ cho mau qua đêm dài tăm tối
Ich warte darauf, dass die lange, dunkle Nacht schnell vorübergeht
Mình yêu nhau đi thôi đừng lo phút chia tay
Lass uns lieben, ohne an den Moment der Trennung zu denken
Chỉ em nghìn sau như đêm nay
Nur du, tausend Jahre wie heute Nacht





Авторы: Ben Thanh Audio Video, Lam Phuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.