Kiều Nga - Cuoc Tinh Xua - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kiều Nga - Cuoc Tinh Xua




Cuoc Tinh Xua
Прошлая любовь
Anh đã cho tôi, cho tôi lời hẹn
Ты дал мне, дал мне обещание свидания,
Anh đã cho tôi, cho tôi nhiều ước
Ты дал мне, дал мне много мечтаний.
Anh đã cho tôi, những vòng tay ân ái
Ты дал мне, дал мне объятия любви
khung trời, muôn vạn ánh trăng sao
И небо, усеянное мириадами звёзд.
Anh đã đưa tôi, đưa tôi vào mộng đẹp
Ты увлёк меня, увлёк меня в прекрасный сон,
Anh đã đưa tôi, đi vào tiếng vương
Ты увлёк меня, увлёк меня в чарующие звуки,
Theo bước chân anh tới miền cỏ non xanh mới
Следуя за твоими шагами, я шла к новым зелёным лугам,
Quyện mây hồng, ta dệt ngàn lời thơ
Где, окутанные розовыми облаками, мы сплетали тысячи стихов.
Lời mặn nồng mong manh tựa khói
Слова сладкие и эфемерные, как дым,
Giọng nói ân tình phai theo tháng năm
Голос любви угасает с годами.
Nghe xót xa giá buốt âm thầm
Чувствую горечь, тайный холод,
Giây chùng, điệp khúc buồn theo
Струна ослабла, грустный мотив следует за ней.
Anh nỡ quên sao, quên bao lời hẹn
Неужели ты забыл, забыл все обещания свиданий?
Anh nỡ quên sao, quên bao chiều ước
Неужели ты забыл, забыл все те вечера, наполненные мечтами?
Nay sống đơn với niềm thương nỗi nhớ
Теперь живу в одиночестве с тоской и воспоминаниями,
Mượn cung đàn ghi lại cuộc tình xưa
Позаимствую у лютни звуки, чтобы записать нашу прошлую любовь.
Anh đã cho tôi, cho tôi lời hẹn
Ты дал мне, дал мне обещание свидания,
Anh đã cho tôi, cho tôi nhiều ước
Ты дал мне, дал мне много мечтаний.
Anh đã cho tôi, những vòng tay ân ái
Ты дал мне, дал мне объятия любви
khung trời, muôn vạn ánh trăng sao
И небо, усеянное мириадами звёзд.
Anh đã đưa tôi, đưa tôi vào mộng đẹp
Ты увлёк меня, увлёк меня в прекрасный сон,
Anh đã đưa tôi, đi vào tiếng vương
Ты увлёк меня, увлёк меня в чарующие звуки,
Theo bước chân anh tới miền cỏ non xanh mới
Следуя за твоими шагами, я шла к новым зелёным лугам,
Quyện mây hồng, ta dệt ngàn lời thơ
Где, окутанные розовыми облаками, мы сплетали тысячи стихов.
Lời mặn nồng mong manh tựa khói
Слова сладкие и эфемерные, как дым,
Giọng nói ân tình phai theo tháng năm
Голос любви угасает с годами.
Nghe xót xa giá buốt âm thầm
Чувствую горечь, тайный холод,
Giây chùng, điệp khúc buồn theo
Струна ослабла, грустный мотив следует за ней.
Anh nỡ quên sao, quên bao lời hẹn
Неужели ты забыл, забыл все обещания свиданий?
Anh nỡ quên sao, quên bao chiều ước
Неужели ты забыл, забыл все те вечера, наполненные мечтами?
Nay sống đơn với niềm thương nỗi nhớ
Теперь живу в одиночестве с тоской и воспоминаниями,
Mượn cung đàn ghi lại cuộc tình xưa
Позаимствую у лютни звуки, чтобы записать нашу прошлую любовь.





Авторы: Tùng Giang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.