Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Còn
gì
nữa
đâu
mà
bảo
nhau
đợi
chờ
Was
bleibt
uns
noch,
um
uns
zu
sagen,
dass
wir
warten
sollen?
Tình
em
hút
sâu
cho
đến
muôn
đời
sau
Deine
Liebe
ist
tief,
bis
in
alle
Ewigkeit.
Còn
gì
nữa
đâu
mà
khuyên
nhau
hẹn
hò
Was
bleibt
uns
noch,
um
uns
zu
raten,
uns
zu
verabreden?
Tình
như
vó
câu
một
bước
trăm
ngàn
sầu
Die
Liebe
ist
wie
ein
Pferdehuf,
ein
Schritt,
hunderttausend
Sorgen.
Còn
gì
nữa
đâu,
còn
gì
nữa
đâu
Was
bleibt
uns
noch,
was
bleibt
uns
noch?
Tình
yêu
đắm
sâu
đau
đớn
khi
rời
nhau
Tiefe
Liebe,
Schmerz,
wenn
wir
uns
trennen.
Một
người
bước
mau,
người
quay
đi
nghẹn
ngào
Einer
geht
schnell,
der
andere
dreht
sich
erstickt
um.
Chờ
em
hút
sâu,
anh
quay
về
với
sầu
Ich
warte
auf
dich
in
der
Tiefe,
ich
kehre
mit
Kummer
zurück.
Hôm
em
lên
xe
thế
gian
buồn
vời
vợi
An
dem
Tag,
als
du
ins
Auto
stiegst,
war
die
Welt
voller
Trauer.
Trôi
qua
bao
lâu
vẫn
đen
mờ
bầu
trời
Wie
lange
es
auch
her
ist,
der
Himmel
bleibt
dunkel
und
trüb.
Anh
đi
bơ
vơ
nhớ
thương
về
một
người
Ich
gehe
verloren
umher
und
erinnere
mich
an
eine
Person.
Ngày
xưa,
ngày
đó,
ngày
xanh
lên
khung
trời
Damals,
an
jenem
Tag,
als
der
Himmel
blau
wurde.
Giờ
còn
nữa
đâu,
tình
qua
quá
mau
Was
bleibt
jetzt
noch,
die
Liebe
verging
zu
schnell.
Ngày
còn
có
nhau
đã
biết
không
thành
đâu
Als
wir
noch
zusammen
waren,
wussten
wir
schon,
dass
es
nicht
klappen
würde.
Lời
chưa
dứt
câu
thì
quay
đi
giận
hờn
Bevor
die
Worte
beendet
waren,
drehtest
du
dich
wütend
weg.
Giờ
anh
đến
đâu,
em
đi
về
bến
nào
Wo
soll
ich
jetzt
hingehen,
zu
welchem
Ufer
gehst
du?
Còn
gì
nữa
đâu
mà
bảo
nhau
đợi
chờ
Was
bleibt
uns
noch,
um
uns
zu
sagen,
dass
wir
warten
sollen?
Tình
em
hút
sâu
cho
đến
muôn
đời
sau
Deine
Liebe
ist
tief,
bis
in
alle
Ewigkeit.
Còn
gì
nữa
đâu
mà
khuyên
nhau
hẹn
hò
Was
bleibt
uns
noch,
um
uns
zu
raten,
uns
zu
verabreden?
Tình
như
vó
câu
một
bước
trăm
ngàn
sầu
Die
Liebe
ist
wie
ein
Pferdehuf,
ein
Schritt,
hunderttausend
Sorgen.
Còn
gì
nữa
đâu,
còn
gì
nữa
đâu
Was
bleibt
uns
noch,
was
bleibt
uns
noch?
Tình
yêu
đắm
sâu
đau
đớn
khi
rời
nhau
Tiefe
Liebe,
Schmerz,
wenn
wir
uns
trennen.
Một
người
bước
mau,
người
quay
đi
nghẹn
ngào
Einer
geht
schnell,
der
andere
dreht
sich
erstickt
um.
Chờ
em
hút
sâu
anh
quay
về
với
sầu
Ich
warte
auf
dich
in
der
Tiefe,
ich
kehre
mit
Kummer
zurück.
Hôm
em
lên
xe
thế
gian
buồn
diệu
vợi
An
dem
Tag,
als
du
ins
Auto
stiegst,
war
die
Welt
unendlich
traurig.
Trôi
qua
bao
lâu
vẫn
đen
mờ
bầu
trời
Wie
lange
es
auch
her
ist,
der
Himmel
bleibt
dunkel
und
trüb.
Anh
đi
bơ
vơ,
nhớ
thương
về
một
người
Ich
gehe
verloren
umher
und
erinnere
mich
an
dich.
Ngày
xưa,
ngày
đó,
ngày
xanh
lên
khung
trời
Damals,
an
jenem
Tag,
als
der
Himmel
blau
wurde.
Giờ
còn
nữa
đâu,
tình
qua
quá
mau
Was
bleibt
jetzt
noch,
die
Liebe
verging
zu
schnell.
Ngày
còn
có
nhau
đã
biết
không
thành
đâu
Als
wir
noch
zusammen
waren,
wussten
wir
schon,
dass
es
nicht
klappen
würde.
Lời
chưa
dứt
câu
thì
quay
đi
giận
hờn
Bevor
die
Worte
beendet
waren,
drehtest
du
dich
wütend
weg.
Giờ
anh
đến
đâu,
em
đi
về
bến
nào
Wo
soll
ich
jetzt
hingehen,
zu
welchem
Ufer
gehst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tram Tu Thieng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.