Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thú Yêu Thương - Parle plus bas
Haustierliebe - Sprich leiser
Tình
như
thoáng
mây
tình
đến
cùng
ta
âm
thầm
không
ngờ
Liebe
ist
wie
eine
Wolke,
die
heimlich
und
unerwartet
zu
uns
kommt.
Tình
như
cánh
hoa
tình
chiếm
hồn
ta
đâu
ngờ
là
tình
Liebe
ist
wie
eine
Blume,
sie
ergreift
unsere
Seele,
unerwartet
wie
die
Liebe.
Tình
như
mưa
gió
thoảng
vào
trong
tim
Liebe
ist
wie
Regen
und
Wind,
die
in
unser
Herz
eindringen.
Tình
như
cánh
chim
bay
đến
trong
ta
sao
nghe
bồi
hồi
Liebe
ist
wie
ein
Vogel,
der
zu
uns
fliegt
und
uns
aufwühlt.
Có
biết
đau
thương
mới
như
là
tình
Nur
wer
Schmerz
kennt,
kennt
die
Liebe.
Say
đắm
trong
đời
thì
mới
là
yêu
Leidenschaft
im
Leben
ist
wahre
Liebe.
Parle
plus
bas
car
on
pourrait
bien
nous
entendre
Sprich
leiser,
denn
man
könnte
uns
hören.
Tu
sais
très
bien
qu'il
ne
voudrait
jamais
comprendre
Du
weißt
genau,
dass
er
es
nie
verstehen
würde.
Que
dans
nos
cœurs
moi
j'ai
trouvé
Dass
ich
in
unseren
Herzen
gefunden
habe,
Ce
que
le
monde
refusait
de
nous
donner
was
die
Welt
uns
verweigerte.
Parle
plus
bas
mais
parle
encore
Sprich
leiser,
aber
sprich
weiter.
De
l'amour
fou,
de
l'amour
fort
Von
der
verrückten
Liebe,
von
der
starken
Liebe.
Parle
plus
bas
car
on
pourrait
bien
nous
entendre
Sprich
leiser,
denn
man
könnte
uns
hören.
Tu
sais
très
bien
que
nous
ne
pouvons
rien
attendre
Du
weißt
genau,
dass
wir
nichts
erwarten
können.
De
ceux
qui
ont
fait
des
chansons
Von
denen,
die
Lieder
gemacht
haben,
Sans
un
"je
t'aime"
ou
l'amour
rime
avec
raison
ohne
ein
"Ich
liebe
dich",
wo
Liebe
sich
mit
Vernunft
reimt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.