Kiều Nga - Muốn Nói Yêu Anh - Pour te dire je t'aime - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kiều Nga - Muốn Nói Yêu Anh - Pour te dire je t'aime




Muốn Nói Yêu Anh - Pour te dire je t'aime
Хочу сказать, что люблю тебя - Pour te dire je t'aime
Nào mùa xuân xanh
Где та весна зелёная,
Chờ hoài trong
Что ждёт меня во сне?
Tình yêu trao anh
Тебе любовь дарю,
Hồn như cơn gió xuân sang muộn phiền
Душа, как лёгкий ветер, скользит в печали.
Lời nào ai ca
Чей голос песнь поёт,
Sầu dâng lối về
Наполнен грустью путь домой.
Người ơi trăng kia
Любимый, луна в небе
Cũng buồn theo những cơn say nghẹn ngào
Грустит, внимая моим словам, полным тоски.
Buồn giọt mưa tuôn
Грусть каплями дождя,
Ngập ngừng môi em
Слова мои тесня,
Vòng tay ru em
В объятьях твоих утолю
Bờ vai với nỗi đơn một đời
Тоску на сердце, что мучает меня.
Tình này em trao
Любовь моя к тебе,
Nhẹ như gió chiều
Легка, как ветерок,
Cùng mây bay cao
Что высоко парит,
Theo lời em nói yêu thương người ơi
В словах любви к тебе, любимый мой.
Pour te dire je t'aime
Чтобы сказать тебе, что люблю тебя,
Comme avant
Как и прежде,
Je pourrais brûler un océan
Я могла бы сжечь океан,
Pour te dire je t'aime à présent
Чтобы сказать, что люблю тебя сейчас.
Je pourrais marcher au dessus du volcan
Я могла бы пройти по вулкану,
Je laisse Noël au père Noël
Я оставляю Рождество Санта-Клаусу,
L'année nouvelle ne nous verra pas autrement
Новый год не застанет нас порознь.
Que déchirés que partagés
Разделённые или вместе,
De séparation en cri d'amour étonnant
От разлуки до крика удивительной любви.
Aucun voyage, aucun visage
Ни одно путешествие, ни одно лицо,
Aucun nuage n'a put me faire pleurer autant
Ни одно облако не смогло заставить меня плакать так сильно,
Mais je dois dire qu'aucun sourire
Но должна сказать, что ни одна улыбка
N'a su me faire souffrir d'amour si tendrement
Не заставляла меня так нежно страдать от любви.
Pour te dire je t'aime comme avant
Чтобы сказать тебе, что люблю тебя, как и прежде,
Je pourrais brûler un océan
Я могла бы сжечь океан,
Pour te dire je t'aime à présent
Чтобы сказать, что люблю тебя сейчас.
Je pourrais marcher au dessus du volcan
Я могла бы пройти по вулкану,
Pour te dire (te dire) je t'aime (je t'aime) comme avant
Чтобы сказать (сказать) тебе, что люблю (что люблю) тебя, как и прежде,
Je pourrais (pourrais) brûler (brûler) un océan (un océan)
Я могла бы (могла бы) сжечь (сжечь) океан (океан),
Pour te dire (te dire) je t'aime (je t'aime) à présent
Чтобы сказать (сказать) тебе, что люблю (что люблю) тебя сейчас.
Je pourrais marcher au dessus du volcan
Я могла бы пройти по вулкану,
Pour te dire (te dire) je t'aime (je t'aime) comme avant
Чтобы сказать (сказать) тебе, что люблю (что люблю) тебя, как и прежде,
Je pourrais (pourrais) brûler (brûler) un océan (un océan)
Я могла бы (могла бы) сжечь (сжечь) океан (океан),
Pour te dire (te dire) je t'aime (je t'aime) à présent
Чтобы сказать (сказать) тебе, что люблю (что люблю) тебя сейчас.
Je pourrais marcher au dessus du volcan
Я могла бы пройти по вулкану,
Du volcan, du volcan
По вулкану, по вулкану.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.