Kiff No Beat feat. Dadju - Pause (Kiff No Beat X Dadju) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kiff No Beat feat. Dadju - Pause (Kiff No Beat X Dadju)




Pause (Kiff No Beat X Dadju)
Break (Kiff No Beat X Dadju)
J′sais que j'suis un Bad Boy bébé
I know I’m a bad boy, baby
J′ai trop d'chose à t'dire tu sais
I have so much to tell you, you know
Couché à même le sol je pense encore à m′excuser
Lying on the floor, I'm still thinking about apologizing
Qu′est-ce que je vais faire sans toi ma chérie?
What am I going to do without you, my darling?
Il faut qu'on en finisse (yééh)
We have to end this (yeah)
J′ai bien réfléchis il faut qu'on s′explique
I've thought it over, we need to talk
Il y'a trop de disputes en plus c′est devant notre fils
There are too many arguments, and it's in front of our son
Bébé sois pas triste, sois pas triste
Baby, don't be sad, don't be sad
Tout va se régler même si ça nous ralentit, ralentit
Everything will work out even if it slows us down, slows us down
Faudrait qu'on fasse une pause
We should take a break
Faudrait qu'on fasse une pause
We should take a break
Faudrait qu′on fasse une pause
We should take a break
Ça va se régler même si ça nous ralentit, ralentit.
Everything will work out even if it slows us down, slows us down
Au départ t′étais timide
At first you were shy
Au départ t'étais sympa
At first you were nice
Maintenant on fait fight, on fait fight, on fait fight
Now we fight, we fight, we fight
On dirait qu′on ne s'aime pas
It seems like we don't love each other
Les je t′aime sont en voie de disparition
The I love yous are disappearing
Mon nom dans ton téléphone c'est Lol
My name in your phone is Lol
Tu te fâche à chacune de mes apparitions
You get angry at every one of my appearances
Je suis fatigué je veux une pause
I'm tired, I want a break
Trop d′questions que je me pose
Too many questions I ask myself
Bébé quand tu seras pas je vais me kpolo
Baby, when you're not here I'm going to get wasted
Je vais faire en sorte de ne jamais oublier ton kpé et tes lolo
I'm going to make sure I never forget your beauty and your curves
Pour toi j'ai gbra toutes les petites go
For you I ditched all the other girls
Mais apparemment c'est pas moi qu′il te faut
But apparently I'm not the one for you
Oui tout va mal entre nous deux vu qu′on va droit dans le mur mon bébé
Yes, everything is bad between us because we are going straight into the wall, my baby
J'ai bien réfléchis il faut qu′on s'explique
I've thought it over, we need to talk
Il y′a trop de disputes en plus c'est devant notre fils
There are too many arguments, and it's in front of our son
Bébé sois pas triste, sois pas triste
Baby, don't be sad, don't be sad
Tout va se régler même si ça nous ralentit, ralentit
Everything will work out even if it slows us down, slows us down
Faudrait qu′on fasse une pause
We should take a break
Faudrait qu'on fasse une pause
We should take a break
Faudrait qu'on fasse une pause
We should take a break
Ça va se régler même si ça nous ralentit, ralentit.
Everything will work out even if it slows us down, slows us down
Ma bien aimée (ohh), mal aimée
My beloved (ohh), unloved
L′amour c′est pas des je veux (ooh), mal aimée
Love is not about "I want" (ooh), unloved
Tu vas trop vite on va s'étouffer
You're going too fast, we're going to choke
L′amour faut savoir le consommer
Love must be consumed wisely
Aah ma chérie mypho hée na lingui yo
Aah my darling, my love, you're my queen
Ceux qui pensent qu'on va pas se retrouver sont idiots
Those who think we're not going to get back together are idiots
Ce que j′ai promis je compte bien l'appliquer mais, vas-y molo
What I promised, I intend to apply, but take it easy
Ralenti sur ta façon de m′aimer c'est beaucoup trop
Slow down on your way of loving me, it's way too much
J'ai bien réfléchis il faut qu′on s′explique
I've thought it over, we need to talk
Il y'a trop de disputes en plus c′est devant notre fils
There are too many arguments, and it's in front of our son
Bébé sois pas triste, sois pas triste
Baby, don't be sad, don't be sad
Tout va se régler même si ça nous ralentit, ralentit
Everything will work out even if it slows us down, slows us down
Faudrait qu'on fasse une pause
We should take a break
Faudrait qu′on fasse une pause
We should take a break
Faudrait qu'on fasse une pause
We should take a break
Ça va se régler même si ça nous ralentit, ralentit.
Everything will work out even if it slows us down, slows us down
Yaah.
Yeah
J′pense à toi lorsque je rentre me coucher
I think about you when I go to bed
J'avoue que ça fait longtemps que j't′ai touché
I admit it's been a long time since I touched you
Tu me manques je crois que j′suis possédé
I miss you, I think I'm possessed
Après la pause il faudrait qu'on se retrouve
After the break, we should get back together
Chérie, faudrait qu′on se retrouve
Darling, we should get back together
Chérie, faudrait qu'on oublie tout
Darling, we should forget everything
Faudrait qu′on se retrouve
We should get back together
J'ai bien réfléchis il faut qu′on s'explique
I've thought it over, we need to talk
Il y'a trop de disputes en plus c′est devant notre fils
There are too many arguments, and it's in front of our son
Bébé sois pas triste, sois pas triste
Baby, don't be sad, don't be sad
Tout va se régler même si ça nous ralentit, ralentit
Everything will work out even if it slows us down, slows us down
Faudrait qu′on fasse une pause
We should take a break
Faudrait qu'on fasse une pause
We should take a break
Faudrait qu′on fasse une pause
We should take a break
Ça va se régler même si ça nous ralentit, ralentit
Everything will work out even if it slows us down, slows us down





Авторы: Black K, Stelair

Kiff No Beat feat. Dadju - Pause (Kiff No Beat X Dadju)
Альбом
Pause (Kiff No Beat X Dadju)
дата релиза
16-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.