Текст и перевод песни Kiff No Beat - Chambre 13
J'ai
grandi
y'a
pa
de
bouffe
a
la
maison
I
grew
up
with
no
food
at
home
Faut
se
bat
pour
survivre
t'avais
raison
You
have
to
fight
to
survive,
you
were
right
Même
si
je
tue
j'irais
pas
en
prison
Even
if
I
kill,
I
won't
go
to
prison
J'ai
besoin
de
biff
c'est
la
dernière
saison
I
need
dough,
this
is
the
last
season
Je
braque,
je
tire
I
rob,
I
shoot
Le
braquage
de
la
drogue
me
tire
The
drug
heist
pulls
me
in
Les
flics
me
suivent
The
cops
are
after
me
La
prison,
la
bouff
c'est
pire
Prison,
the
food
is
worse
Partir
revenir,
partir
revenir
Leaving,
coming
back,
leaving,
coming
back
C'est
mon
avenir,
c'est
mon
avenir
It's
my
future,
it's
my
future
Je
veux
sortir,
je
veux
sor
yé
I
want
to
get
out,
I
want
to
get
out
yeah
Je
veux
être
libre
I
want
to
be
free
Ce
Dieu
qui
peux
me
sauver,
qui
peux
me
sauver
This
God
who
can
save
me,
who
can
save
me
J'arrangerais
ma
chambre
I'll
fix
my
room
Eh
on
es
dans
le
13
Eh
we're
in
the
13th
Si
je
m'en
tire
If
I
get
away
Cette
fois
je
serais
libre
liiiibre
This
time
I
will
be
free
freeee
Puis
je
m'en
fuire
cette
fois
même
si
c'est
impossible
Then
I'll
run
away
this
time
even
if
it's
impossible
C'est
impossible
It's
impossible
La
cocaïne
modifierais
une
à
plusieurs
fonctions
de
ton
cerveau
et
ça
tu
le
savais
tu
le
savais
Cocaine
would
alter
one
or
more
functions
of
your
brain
and
you
knew
it
you
knew
it
Mais
jamais
jamais
ta
voulu
écouter
personne
quand
tes
parents
parlaient
tu
te
fâche
tu
te
fâche
But
you
never
ever
wanted
to
listen
to
anyone
when
your
parents
spoke
you
got
angry
you
got
angry
Papa
tu
me
fais
chier,
je
préfère
sniffer
qu'épargner
tout
ce
SMIC
Dad
you're
pissing
me
off,
I'd
rather
sniff
than
save
all
this
minimum
wage
Je
m'en
fous
de
mon
avenir
c'est
moi
l'heritier
et
voilà
I
don't
care
about
my
future,
I'm
the
heir
and
there
you
have
it
Que
maintenant
tout
est
fichu
tout
est
fichu
That
now
everything
is
screwed
up
everything
is
screwed
up
Tu
ne
peux
passer
des
journées
sans
avoir
le
nez
poudré
You
can't
spend
days
without
having
your
nose
powdered
Quand
être
défoncer
tu
sens
comme
la
foudre
When
you're
high
you
feel
like
lightning
Le
temps
passé
tu
deviens
fou
As
time
goes
by
you
go
crazy
Tu
dépend
trop
de
la
coke
You
depend
too
much
on
coke
Toute
les
gos
que
tu
côtoyaient
t'ont
plumer
comme
un
coq
All
the
girls
you
were
hanging
out
with
plucked
you
like
a
rooster
Les
parents,
les
amis
t'ont
tourner
le
dos
Your
parents,
your
friends
turned
their
backs
on
you
Ta
transformer
ta
putain
de
vie
en
enfer
You
turned
your
fucking
life
into
hell
Personne
n'a
le
double
de
la
clé
impossible
de
sortir
de
la
chambre
13
Nobody
has
the
spare
key,
impossible
to
get
out
of
room
13
Je
porte
le
nom
d'une
pièce
théâtrale,
je
sais
pourquoi
je
suis
là
I
bear
the
name
of
a
play,
I
know
why
I'm
here
Je
sais
pas
ce
qui
me
tuerait,
mais
pour
le
moment
je
sais
que
c'est
la
faille
I
don't
know
what
would
kill
me,
but
for
now
I
know
it's
the
flaw
J'ai
rencontré
des
frères
et
des
soeurs
qui
ont
fait
comme
les
blanches
neiges
I
met
brothers
and
sisters
who
did
like
Snow
White
Je
défendrais
les
armées
I
would
defend
the
armies
Oui,
Mojaveli
à
grandi
Yes,
Mojaveli
has
grown
up
Je
ne
savais
jamais
que
tu
sauverais
la
porte
I
never
knew
you
would
save
the
door
Et
que
tu
m'abandonnes
And
that
you
would
abandon
me
J'savais
pas
aussi
que
je
traînerais
dans
le
vice
I
also
didn't
know
that
I
would
hang
out
in
vice
J'ai
rencontré
Da
Carm
I
met
Da
Carm
Tout
le
monde
va
y
passer
Everyone
will
go
through
it
Quand
tu
pourras
enfin
savoir
ce
qu'il
se
passe
When
you
can
finally
know
what's
going
on
Tu
dois
encore
savoir
ce
qui
s'est
passé
You
still
have
to
know
what
happened
Si
je
m'en
tire
If
I
get
away
Cette
fois
je
serais
libre
liiiibre
This
time
I
will
be
free
freeee
Puis
je
m'en
fuire
cette
fois
même
si
c'est
impossible
Then
I'll
run
away
this
time
even
if
it's
impossible
C'est
impossible
It's
impossible
Oui,
j'ai
pris
ce
chemin
Yes,
I
took
this
path
On
me
l'avait
dit,
j'ai
pas
hésiter
I
was
told,
I
didn't
hesitate
J'suis
parti
quand
même
I
went
anyway
Mon
m'a
dit
touche
pas
à
la
beuh
My
mom
told
me
don't
touch
the
weed
Touche
pas
à
l'alcool
Don't
touch
alcohol
C'est
bien
tout
ce
que
tu
m'avais
dit
That's
all
you
told
me
J'te
promets
que
j'avais
compris
I
promise
I
understood
Mais
j'avais
les
deux
pieds
dans
le
trou
But
I
had
both
feet
in
the
hole
Mon
arme
et
moi
on
se
tire
dessus
My
gun
and
I
are
shooting
at
each
other
Je
ne
pourrai
pas
sortir
de
ce
filet
I
won't
be
able
to
get
out
of
this
net
Je
vais
attendre
I
will
wait
Si
je
m'en
tire
If
I
get
away
Cette
fois
je
serais
libre
liiiibre
This
time
I
will
be
free
freeee
Puis
je
m'en
fuire
cette
fois
même
si
c'est
impossible
Then
I'll
run
away
this
time
even
if
it's
impossible
C'est
impossible
It's
impossible
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bassa Zéréhoué Diyilem, Gnagbo Gnahoré Okou Camille, Konan Franck Guy Mares, Kouakou Jonathan Charley, N' Wole Brice
Альбом
Cubisme
дата релиза
04-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.