Текст и перевод песни Kiff No Beat - Eh Allah
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Ils
ont
fait
quoi)
О,
Аллах,
Ты
видишь
их,
нет
(что
они
сделали)
Allah,
tu
les
vois
kê
(Quoi)
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
(что)
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Ye
vois
quoi),
Allah,
tu
les
vois
(Mister
Béhi
on
the
beat)
Эх,
Аллах,
ты
их
видишь,
нет
(ты
видишь
что),
Аллах,
ты
их
видишь
(Мистер
беги
в
такт)
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Eh
Allah)
Эх,
Аллах,
Ты
видишь
их,
нет,
(Эх,
Аллах)
Allah,
tu
les
vois
kê
(Quoi)
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
(что)
Tout
ce
que
je
fais
là
ils
vont
parler
dedans
Все,
что
я
там
делаю,
они
будут
говорить
в
нем
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non,
ahh
Эх,
Аллах,
ты
их
видишь,
нет,
ахх.
Ôh
vraiment
О,
действительно
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
О,
Аллах,
ты
их
видишь,
верно?
Tu
as
vu
ce
qu'il
me
font,
non
Ты
же
видел,
что
они
со
мной
делают,
верно?
Ils
parlent
de
moi
comme
si
j'étais
pas
un
bon
type,
or
ils
sont
faux,
non
Они
говорят
обо
мне
так,
как
будто
я
плохой
парень,
но
они
неправы,
верно
J'ai
acheté
voiture,
tu
as
parlé
Я
купил
машину,
ты
говорил
J'ai
eu
ma
go,
on
dit
que
c'est
kpôclé
У
меня
была
моя
работа,
говорят,
что
это
очень
важно
Ma
chérie,
tu
dames
sur
moi
dêh
pourtant
tu
ressembles
à
Awalé
Моя
дорогая,
ты
мне
нравишься,
но
все
же
выглядишь
как
ошалевшая.
Moi,
ye
cherche
lahan
pour
ma
maman
oh
Я,
ты
ищешь
Лахана
для
моей
мамы,
о
Toi,
tu
cherches
lahan
pour
tes
problèmes
Ты
ищешь
Лахана
для
своих
проблем.
Moi,
ye
suis
toujours
dans
les
chills
oh
Я,
ты
все
еще
в
ознобе,
о
Moi,
ye
bois
gbêlai,
y'ai
pas
totem
Я,
ты,
пей
гбелай,
у
тебя
нет
тотема.
Donc
toi,
tu
n'as
pas
de
vie
Так
что
у
тебя
нет
жизни.
Depuis
là,
tu
n'as
pas
de
vue
С
тех
пор
у
тебя
нет
зрения.
Y'a
ahait
pas
courant
dans
leur
Rap
la,
donc
j'ai
envoyé
mon
Groupe,
babe
В
их
рэпе
нет
ничего
необычного,
поэтому
я
отправил
свою
группу,
детка
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Ils
ont
fait
quoi)
О,
Аллах,
Ты
видишь
их,
нет
(что
они
сделали)
Allah,
tu
les
vois
kê
(Quoi)
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
(что)
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Ye
vois
quoi),
Allah,
tu
les
vois
(Mister
Béhi
on
the
beat)
Эх,
Аллах,
ты
их
видишь,
нет
(ты
видишь
что),
Аллах,
ты
их
видишь
(Мистер
беги
в
такт)
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Eh
Allah)
Эх,
Аллах,
Ты
видишь
их,
нет,
(Эх,
Аллах)
Allah,
tu
les
vois
kê
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
Tout
ce
que
je
fais
là
ils
vont
parler
dedans
Все,
что
я
там
делаю,
они
будут
говорить
в
нем
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non,
ahh
Эх,
Аллах,
ты
их
видишь,
нет,
ахх.
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Allah,
tu
les
vois
kê)
О
Аллах,
Ты
видишь
их,
нет
(Аллах,
Ты
видишь
их)
Allah,
tu
les
vois
kê
(Ouais)
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
(да)
Tu
as
vu
ce
qu'il
me
font,
non
Ты
же
видел,
что
они
со
мной
делают,
верно?
Allah,
tu
les
vois
Аллах,
ты
их
видишь
Eh
Allah,
tu
les
vois
non
(Eh
Allah)
Эх,
Аллах,
ты
их
не
видишь
(Эх,
Аллах)
Allah,
tu
les
vois
kê
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
Je
fais
le
bara
pour
papa
et
maman,
mais
ils
vont
me
juger
Я
занимаюсь
барами
для
папы
и
мамы,
но
они
будут
судить
меня
Allah,
tu
les
vois,
non,
ahh
Аллах,
ты
их
видишь,
нет,
ахх.
Demande
à
Aziz
Diakité
Просит
Азиз
Дьяките
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
О,
Аллах,
ты
их
видишь,
верно?
Tu
as
vu
ce
qu'ils
me
font,
non
Ты
же
видел,
что
они
со
мной
делают,
верно?
J'ai
payé
ma
BMW,
ils
veulent
pas
que
je
me
fongnon
(Hey)
Я
заплатил
за
свой
BMW,
они
не
хотят,
чтобы
я
купался
(Эй)
Ils
veulent
chauffer
mon
rognon
(Eh)
Они
хотят
нагреть
мою
почку
(Эх)
Diallo,
mets
piment
la
doucement
Диалло,
осторожно
надень
Чили.
Cuillère,
c'est
pas
la
taille
de
ton
cui
qui
détermine
mon
moussément
Ложка,
не
размер
твоего
кюи
определяет
мою
пену.
Eh
mon
moussément
Эх,
моя
прелесть
Demande
à
Draméra
Ous-mane
Спроси
у
драматурга
Оус-Мане
Maintenant,
je
fais
en
Paco
Rabanne
Теперь
я
занимаюсь
в
Пако
Рабанне
Dieu
merci,
ye
sens
plus
Oussenan
Слава
богу,
ты
чувствуешь
себя
более
Осенанским
Mon
petit,
faut
bara
Мой
мальчик,
надо
бара
Avant,
je
mangeais
à
midi
seulement,
maintenant,
ma
sauce
est
remplie
de
viande
comme
boutons
sur
visage
de
Kédjévara,
Mojavéli
(Eh
Allah)
Раньше
я
ел
только
в
полдень,
теперь
мой
соус
заполнен
мясом,
как
прыщи
на
лице
Кеджевары,
Мохавели
(да
будет
Аллах)
Les
microbes
ont
pris
le
micro,
au
lieu
d'aller
casser
les
boutons
de
leur
père
(père)
Микробы
взяли
микрофон,
вместо
того,
чтобы
сломать
кнопки
своего
отца
(отца)
Bouton
là
est
comme
akpi,
ou
bien
clavier
Azerty
dans
cyber
(Bêhh)
Кнопка
там
похожа
на
akpi
или
клавиатуру
Azerty
в
cyber
(Béhh)
Souvent
ça
ressemble
à
gravier
sur
grotte
de
Marie
dans
église
catholique
(catholique)
Часто
это
похоже
на
гравий
на
грот
де
Мари
в
католическая
церковь
(католическая)
Leur
maman
m'écoute
H24
depuis
qu'Elow'n
fait
des
merveilles
(Hey)
Их
мама
слушала
меня
H24
с
тех
пор,
как
Элов'Н
творил
чудеса
(Эй)
Aka
Francky,
c'est
qui
le
boss
(c'est
qui
le
boss)
Ака
Фрэнки,
это
кто
босс
(это
кто
босс)
C'est
Elow'n,
c'est
pas
Sékou
(Sékou)
Это
Элов'н,
это
не
секу
(Секу)
Je
bara
pas
à
la
CIE
mais
je
suis
au
courant
que
mes
phrases
secouent
Я
не
участвую
в
CIE,
но
я
знаю,
что
мои
предложения
дрожат
Eh
Allah,
tu
les
vois
(tu
les
vois)
О
Аллах,
Ты
видишь
их
(ты
видишь
их)
Toutes
ces
gos
qui
m'accostent
tout
le
temps
(temps)
Все
эти
гос,
которые
постоянно
обращаются
ко
мне
(время)
Je
me
lève
toujours
du
bon
pied
un
peu
comme
Ghost
to
later,
Elow'n
Я
всегда
встаю
на
ноги,
как
призрак
позже,
Элов'Н
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Ils
ont
fait
quoi)
О,
Аллах,
Ты
видишь
их,
нет
(что
они
сделали)
Allah,
tu
les
vois
kê
(Quoi)
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
(что)
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Ye
vois
quoi),
Allah,
tu
les
vois
(Mister
Béhi
on
the
beat)
Эх,
Аллах,
ты
их
видишь,
нет
(ты
видишь
что),
Аллах,
ты
их
видишь
(Мистер
беги
в
такт)
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Eh
Allah)
Эх,
Аллах,
Ты
видишь
их,
нет,
(Эх,
Аллах)
Allah,
tu
les
vois
kê
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
Tout
ce
que
je
fais
là
ils
vont
parler
dedans
Все,
что
я
там
делаю,
они
будут
говорить
в
нем
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non,
ahh
Эх,
Аллах,
ты
их
видишь,
нет,
ахх.
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Allah,
tu
les
vois
kê)
О
Аллах,
Ты
видишь
их,
нет
(Аллах,
Ты
видишь
их)
Allah,
tu
les
vois
kê
(Ouais)
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
(да)
T'as
vu
ce
qu'il
me
font
non
(Ils
ont
fait
quoi
même)
Ты
видел,
что
они
со
мной
делают,
нет
(что
они
вообще
сделали)
Allah,
tu
les
vois
(Ehh)
Аллах,
Ты
видишь
их
(Эххх)
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
(Eh
Allah)
Эх,
Аллах,
Ты
видишь
их,
нет,
(Эх,
Аллах)
Allah,
tu
les
vois
kê
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
Je
fais
le
bara
pour
papa
et
maman
mais
ils
vont
me
juger
Я
делаю
бара
для
папы
и
мамы,
но
они
будут
судить
меня
Allah,
tu
les
vois,
non,
ahh
Аллах,
ты
их
видишь,
нет,
ахх.
Ils
'spèrent
tous
qu'on
tombe
comme
des
tapettes
Они
все
показывают,
что
мы
падаем,
как
пидоры
On
arrête
pas
de
multiplier
des
putains
comme
d'hab
Мы
продолжаем
размножать
шлюх,
как
обычно.
Je
vais
taper
tous
les
bad
boys
vu
que
j'suis
l'radin
Я
наберу
всех
плохих
парней,
потому
что
я
скуп.
Dans
ta
putain
de
family,
c'est
ton
père
qui
est
le
radin
В
твоей
чертовой
семье
твой
отец-самый
скупой.
Dans
petit
samusément
la,
faut
t'as
te
fâcher
В
маленькой
забаве
в
Лос-Анджелесе
ты
должен
разозлиться
On
est
comme
koutoukou
oh,
notre
cœur
est
blanc
Мы
похожи
на
Кутуку
о,
наше
сердце
белое
C'est
mieux
tu
'as
voir
Diallo,
collé
pour
daba
lokpo
à
tous
les
coups
oh,
on
doit
dèbè
encore
Лучше
бы
ты
видел
Диалло,
который
всегда
был
привязан
к
дабе
локпо,
о,
нам
еще
нужно
умереть
Tu
peux
crier
que
ye
fais
le
malin
Ты
можешь
кричать,
что
поступаешь
глупо
Mais
c'est
dans
kpé
de
ta
go
ye
mets
ma
main
Но
это
в
KPE
de
ta
go,
ты
кладешь
мою
руку.
Tu
peux
crier
que
ye
fais
le
malin
Ты
можешь
кричать,
что
поступаешь
глупо
Mais
c'est
dans
kpé
de
ta
go
ye
mets
ma
main
Но
это
в
KPE
de
ta
go,
ты
кладешь
мою
руку.
Tu
peux
crier
que
ye
fais
le
malin
Ты
можешь
кричать,
что
поступаешь
глупо
Mais
c'est
dans
kpé
de
ta
go
ye
mets
ma
main
Но
это
в
KPE
de
ta
go,
ты
кладешь
мою
руку.
Tu
peux
crier
que
ye
fais
le
malin
Ты
можешь
кричать,
что
поступаешь
глупо
Mais
c'est
dans
kpé
de
ta
go
ye
mets
ma
main
(Yeah)
Но
это
в
KPE
de
ta
go,
ты
кладешь
мою
руку
(да)
Mister
Weed
yehh
Мистер
Виид
йех
Eh
Allah,
tu
as
vu
dedans,
non
О,
Аллах,
Ты
видел
это,
верно?
À
cause
de
petite
connexion
de
deux
cents
là,
ils
vont
commenter
photos
des
gens
aussi
Из
- за
небольшой
связи
в
двести
там
они
тоже
будут
комментировать
фотографии
людей
Ils
ont
oublié
qu'on
est
des
Noussi
Они
забыли,
что
мы-наши
друзья.
On
va
te
limer
et
puis
on
va
te
donner
l'argent
pour
aller
à
la
pharmacie
Мы
тебя
выпишем,
а
потом
дадим
тебе
денег,
чтобы
ты
сходил
в
аптеку.
Tais-toi,
espèce
d'imbécile
Заткнись,
ты,
дурак.
Tu
es
là-bas,
nous,
on
est
ici,
ehh
Ты
там,
мы
здесь,
ehh
D'où
je
viens,
on
agit,
on
ne
parle
pas
Откуда
я
родом,
мы
действуем,
мы
не
разговариваем
Tu
dis
tu
as
jetons
mais
quand
on
te
dis
de
payer
c'est
ton
cœur
qui
bat
bat
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
деньги,
но
когда
тебе
говорят
заплатить,
твое
сердце
бьется.
Claudio,
n'oublie
pas
la
photo,
ça
é
là
mon
ami
garde
ça
Клаудио,
не
забудь
про
фотографию,
там
ее
хранит
мой
друг.
Tu
gardes
ça
Ты
сохраняешь
это.
Tu
gardes
ça
ehh
Ты
держишь
это
в
себе.
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
О,
Аллах,
ты
их
видишь,
верно?
Allah,
tu
les
vois
kê
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
О,
Аллах,
ты
их
видишь,
верно?
Allah,
tu
les
vois
(Mister
Béhi
on
the
beat)
Аллах,
ту
лес
ВОИС
(Мистер
беги
в
такт)
Eh
Allah,
tu
les
vois,
non
О,
Аллах,
ты
их
видишь,
верно?
Allah,
tu
les
vois
kê
Аллах,
Ты
видишь
их,
ке
Tout
ce
que
je
fais
là
ils
vont
parler
Обо
всем,
что
я
там
делаю,
они
будут
говорить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bassa Zéréhoué Diyilem, Gnagbo Gnahoré Okou Camille, Konan Franck Guy Mares, Kouakou Jonathan Charley, N' Wole Brice, Shado Chris
Альбом
Treize
дата релиза
22-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.