Текст и перевод песни Kiff No Beat - Sauront jamais
Le
treizé...
Тринадцатое
число...
Tu
veux
tu
parles
mal
de
nous
negro
on
s′en
fou
Хочешь,
ты
плохо
говоришь
о
нас,
неграх,
нам
все
равно.
Bitches
les
gars
deviennent
fou
Суки
парни
сходят
с
ума
Ont
s'tapaient
toutes
les
boîtes
ont
avaient
pas
d′cachet
Они
печатали
все
коробки,
на
которых
не
было
печати
Jeune
bled
à
pas
d'biff
ont
avaient
pas
à
s'cacher
Молодым
бледам
не
нужно
было
прятаться
Ont
parlaient
pas
d′beuh
weh
ont
parlaient
pas
d′bitches
Они
не
говорили
ни
о
чем,
они
не
говорили
ни
о
каких
суках.
Parlaient
pas
d'beuh
weh
ont
parlaient
pas
d′bitches
Мы
не
говорили
ни
о
чем,
мы
не
говорили
ни
о
каких
суках.
Aujourd'hui
on
sort
avion
tourné
fini
le
sal
temps
la
page
ont
la
tournée
Сегодня
мы
выходим
на
самолет,
снятый
по
окончании
рабочего
времени,
на
странице
тура
Sauront
Jamais
Никогда
Не
Узнают
Sauront
Jamais
c′qui
s'passe
dans
le
treize
tous
ces
negro
traîne
ont
les
baises
Никогда
не
узнаю,
что
происходит
в
тринадцати,
все
эти
негры,
которые
болтаются
на
поцелуях
On
s′marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
Нам
надоели
все
эти
негры,
все
эти
негры,
все
эти
негры.
On
s'marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
heee
Мы
устали
от
всех
этих
негров,
всех
этих
негров,
всех
этих
негров,
хи-хи.
Sauront
Jamais
c'qui
s′passe
dans
le
treize
tous
ces
negro
traîne
ont
les
baises
Никогда
не
узнаю,
что
происходит
в
тринадцати,
все
эти
негры,
которые
болтаются
на
поцелуях
On
s′marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
Нам
надоели
все
эти
негры,
все
эти
негры,
все
эти
негры.
On
s'marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
Нам
надоели
все
эти
негры,
все
эти
негры,
все
эти
негры.
(Miniminimanimal)
(Минимальное
животное)
Au
départ
j′étais
maigre
hein!
Изначально
я
был
худым,
да!
Pas
d'soin
de
chebou!
Никаких
забот
о
Чебу!
Et
toi
tu
n′étais
pas
là
pour
me
tirer
les
ch'bou
А
тебя
здесь
не
было,
чтобы
стрелять
в
меня.
Maintenant
que
je
fais
des
dégâts
j′ai
le
numéro
de
ta
go
Теперь,
когда
я
нанес
ущерб,
у
меня
есть
номер
твоего
го
Chil'in
à
fuck
des
bords
Чил'ин,
чтобы
трахнуть
края
Brolique
dans
le
parking
hum'mmm
Бролик
на
парковке
хммм
Les
temps
passent
inimini-branli-pali
Времена
текут
инимини-Бранли-пали
Hum′mmm
je
me
lève
tous
les
matins
dans
un
kpêtou
jouin
Хммм,
я
встаю
каждое
утро
в
веселой
тусовке
Tu
dors
ton
argent
dort
tu
vois
ou
pas
Ты
спишь,
твои
деньги
спят,
ты
видишь
или
нет
Les
kpêpkêrro
me
kiff
et
même
les
vieux-pères
(jouin)
Kpépécérro
me
kiff
и
даже
старые
отцы
(juin)
Juste
avec
un
peu
d′volonté
on
soulève
des
montagnes
Просто
с
небольшим
усилием
воли
мы
поднимаем
горы
Voici
l'chemin
qu′on
ses
tracés
depuis
plus
de
5ans
Вот
путь,
который
мы
прокладывали
уже
более
5 лет
Dans
cette
guerre
on
triche
pas
mieux
vos
agir
une
fois
avec
les
mains
que
de
regarder
une
fois
avec
les
yeux
В
этой
войне
не
лучше
обманывать
себя,
действуя
один
раз
руками,
чем
смотреть
один
раз
глазами
Car
le
premier
coup
fait
la
moitié
du
combat
Потому
что
первый
удар
составляет
половину
боя
On
fait
de
la
critique
nôtre
apéritif
Мы
делаем
критику
своей
аперитивной
A
c'qui
paraît
tu
sauras
jamais
c′qui
s'passe
dans
l′treize
Похоже,
ты
никогда
не
узнаешь,
что
происходит
в
тринадцатом
Je
lance
des
millions
de
colombes
en
l'air
pour
qu'elles
protègent
nos
fan
Я
подбрасываю
миллионы
голубей
в
воздух,
чтобы
они
защищали
наших
поклонников
Sauront
Jamais
c′qui
s′passe
dans
le
treize
tous
ces
negro
traîne
ont
les
baises
Никогда
не
узнаю,
что
происходит
в
тринадцати,
все
эти
негры,
которые
болтаются
на
поцелуях
On
s'marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
Нам
надоели
все
эти
негры,
все
эти
негры,
все
эти
негры.
On
s′marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
heee
Мы
устали
от
всех
этих
негров,
всех
этих
негров,
всех
этих
негров,
хи-хи.
Sauront
Jamais
c'qui
s′passe
dans
le
treize
tous
ces
negro
traîne
ont
les
baises
Никогда
не
узнаю,
что
происходит
в
тринадцати,
все
эти
негры,
которые
болтаются
на
поцелуях
On
s'marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
Нам
надоели
все
эти
негры,
все
эти
негры,
все
эти
негры.
On
s′marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
Нам
надоели
все
эти
негры,
все
эти
негры,
все
эти
негры.
(Avrel
Dalton...
ehhh)
(Аврел
Далтон
...
э-э-э)
On
a
commencé
fallait
être
là
Начали
мы
должны
были
быть
там
Pour
nous
tous
tu
restes
XXX
Для
всех
нас
ты
остаешься
ХХХ
On
a
XXX
pour
cette
putain
de
zik
У
нас
есть
ХХХ
для
этого
гребаного
Зика
Dites
moi
où
vous
étiez
bandes
d'enfoirés
Скажите
мне,
где
вы
были,
ублюдки,
On
ramène
des
trophées
qui
va
nous
détrôner
Мы
приносим
трофеи,
которые
нас
свергнут
Avrel
arrive
dans
la
teuf
et
tout
le
monde
sait
Аврел
приезжает
в
Ла-теф,
и
все
знают
Ça
dit
qu'on
a
percé
on
voyait
sans
forcer
Это
говорит
о
том,
что
мы
прорвались,
мы
видели,
не
заставляя
Les
gens
profitent
yeah
yeah
Люди
наслаждаются,
да,
да.
Vas
y
passe
la
coc
oui
j′en
ai
besoin
Иди
на
Кок,
да,
мне
это
нужно
Vas
y
passe
la
dose
que
je
l′inhale
Давай
туда
дозу,
которую
я
вдыхаю.
Vas
y
passe
la
coc
oui
j'en
ai
besoin
Иди
на
Кок,
да,
мне
это
нужно
Sauront
Jamais
c′qui
s'passe
dans
l′treize
heeeeheeeeheeee
Никогда
не
узнают,
что
происходит
в
тринадцати
хи-хи-хи-хи-хи-хи
Sauront
Jamais
c'qui
s′passe
dans
le
treize
tous
ces
negro
traîne
ont
les
baises
Никогда
не
узнаю,
что
происходит
в
тринадцати,
все
эти
негры,
которые
болтаются
на
поцелуях
On
s'marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
Нам
надоели
все
эти
негры,
все
эти
негры,
все
эти
негры.
On
s'marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
heee
Мы
устали
от
всех
этих
негров,
всех
этих
негров,
всех
этих
негров,
хи-хи.
Sauront
Jamais
c′qui
s′passe
dans
le
treize
tous
ces
negro
traîne
ont
les
baises
Никогда
не
узнаю,
что
происходит
в
тринадцати,
все
эти
негры,
которые
болтаются
на
поцелуях
On
s'marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
Нам
надоели
все
эти
негры,
все
эти
негры,
все
эти
негры.
On
s′marre
tous
ces
negro
tous
ces
negro
tous
ces
negro
heee
Мы
устали
от
всех
этих
негров,
всех
этих
негров,
всех
этих
негров,
хи-хи.
Ahé
Ahé
Ahé
Mojoveli
АХЭ-АХЭ-Моховели
Nous
faire
changer
de
route
ces
negro
on
failli
Заставить
нас
изменить
дорогу,
этих
негров,
которых
мы
чуть
не
убили.
Connais
trop
jamais
ce
groupe
ces
negro
s'en
aillent
Никогда
не
знаешь
эту
группу,
Эти
негры
уходят.
T′iras
pas
plus
loin
que
nous
alors
viens
on
pari
Ты
не
пойдешь
дальше
нас,
так
что
давай
поспорим.
Les
negro
Mojaveli
souffre
d'ne
pas
être
en
famille
Негры
Моджавели
страдают
от
отсутствия
семьи
Fier
de
tout
ce
mouvement
qu′on
amène
Горжусь
всем
этим
движением,
которое
мы
приносим
T'as
pas
d'ambition
negro
on
t′emmerde
У
тебя
нет
амбиций,
негр,
мы
тебе
на
хрен
Pour
ceux
qui
savent
pas
mon
Dieu
pardone
les
et
ceux
soutiennent
sont
plus
fort
que
vos
commentaires
de
merde
weeeehh
(Han
Han
Han)
weh
weh
weh
weh
weh
weh
Для
тех,
кто
не
знает,
Боже
мой,
прости,
те,
кто
утверждает,
сильнее,
чем
ваши
дерьмовые
комментарии,
мы
(Хань
Хань
Хань)
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве,
ве.
Ceux
qui
soutiennent
sont
plus
fort
que
vos
commentaires
de
merde
weeeehh
weh
weh
weh
weh
weh
weh
Те,
кто
поддерживает,
сильнее,
чем
ваши
дерьмовые
комментарии
weeeehh
weh
weh
weh
weh
weh
weh
weh
Ahé
Mojoveli
АХЭ
Моховели
Sauront
Jamais
c′qui
s'passe
dans
le
treize
tous
ces
negro
traîne
ont
les
baises
Никогда
не
узнаю,
что
происходит
в
тринадцати,
все
эти
негры,
которые
болтаются
на
поцелуях
On
s′tape
de
tous
ces
negro
on
s'tape
de
tous
ces
negro
Мы
трахаемся
со
всеми
этими
неграми
мы
трахаемся
со
всеми
этими
неграми
Powered
by
the
Zac_Hary_Kov
Питание
от
Zac_Hary_Kov
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cubisme
дата релиза
04-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.