Текст и перевод песни Kiff No Beat - Sos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
l′école
il
avait
que
de
bonnes
notes
В
школе
у
него
были
только
хорошие
оценки,
Il
a
réussit
à
obtenir
ses
diplômes
Он
смог
получить
свои
дипломы.
Il
avait
que
sa
grande-soeur
qui
le
soutenait
Его
поддерживала
только
старшая
сестра,
(Cette
dernière
monta
au
ciel)
(Которая
вознеслась
на
небеса).
Elle
est
partie
pendant
qu'il
était
si
proche
du
but
Она
ушла,
когда
он
был
так
близок
к
цели.
N′ayant
plus
les
moyens,
I
tombe
dans
la
drogue
Лишившись
средств,
он
попадает
в
наркотики,
Dans
l'alcool,
dans
le
viol,
dans
la
bagarre
В
алкоголь,
в
насилие,
в
драки.
Il
cria
l'aide
au
ciel
Он
взывает
о
помощи
к
небесам.
J′suis
seul
face
à
la
réalité
Я
один
перед
лицом
реальности,
Y′a
tellement
de
choses
compliquées
Так
много
всего
сложного.
Le
bonheur
existe-il?
Существует
ли
счастье?
Faudrait-il
croire
en
la
chance?
Стоит
ли
верить
в
удачу?
Non
je
ne
sais
pas!
Нет,
я
не
знаю!
J'suis
seul
face
à
la
réalité
Я
один
перед
лицом
реальности,
Y′a
tellement
de
choses
compliquées
Так
много
всего
сложного.
J'voudrais
juste
un
peu
de
bonheur
dans
my
life
Я
просто
хочу
немного
счастья
в
моей
жизни.
Elle
aimait
l′école,
les
belles
voitures
Она
любила
школу,
красивые
машины,
Les
beaux
rêves
d'adolescents
Красивые
мечты
подростков.
Sa
mère
n′
a
plus
de
job
maintenant
c'est
dur
У
её
матери
больше
нет
работы,
теперь
всё
тяжело.
Tous
les
jours
elle
perd
du
sang
Каждый
день
она
теряет
кровь,
Elle
pleure
elle
veut
être
sauver
Она
плачет,
она
хочет
быть
спасенной.
Le
cancer
attaque
ses
seins
Рак
поражает
её
грудь.
On
parle
d'elle
partout,
à
la
télé
О
ней
говорят
повсюду,
по
телевизору.
Sa
mère
n′a
plus
de
force
У
её
матери
больше
нет
сил.
Elle
pleure
le
ciel
yé
yé
Она
плачет,
небо,
о
небо.
J′suis
seul
face
à
la
réalité
Я
один
перед
лицом
реальности,
Y'a
tellement
de
choses
compliquées
Так
много
всего
сложного.
Le
bonheur
existe-il?
Существует
ли
счастье?
Faudrait-il
croire
en
la
chance?
Стоит
ли
верить
в
удачу?
Non
je
ne
sais
pas!
Нет,
я
не
знаю!
J′suis
seul
face
à
la
réalité
Я
один
перед
лицом
реальности,
Y'a
tellement
de
choses
compliquées
Так
много
всего
сложного.
J′voudrais
juste
un
peu
de
bonheur
dans
my
life
Я
просто
хочу
немного
счастья
в
моей
жизни.
Personne
a
le
contrôle
de
sa
vie
Никто
не
контролирует
свою
жизнь,
Faut
qu'on
le
sache
Мы
должны
это
знать.
On
reste
sage
sachant
que
tout
peut
passer
du
rouge
au
noir
Мы
остаёмся
мудрыми,
зная,
что
всё
может
измениться
с
красного
на
чёрное.
Tout
le
monde
veut
la
belle
vie
Все
хотят
красивой
жизни,
Bolide
sur
le
boulevard,
le
pouvoir,
la
monnaie
Машину
на
бульваре,
власть,
деньги.
Pour
çà
on
garde
la
foi
Ради
этого
мы
храним
веру.
Mais
tout
peut
basculer
en
une
minute
Но
всё
может
перевернуться
за
минуту.
Man,
beaucoup
trop
d′erreur
à
éliminer
Чувак,
слишком
много
ошибок
нужно
исправить.
Yes,
nigga
prend
prend
conscience
Да,
ниггер,
осознай
это
Et
sache
que
le
paradis
et
l
enfer
se
vivent
sur
cette
terre
bitch!
И
знай,
что
рай
и
ад
находятся
на
этой
земле,
детка!
La
vie
peut
changer
tout
d'un
coup
Жизнь
может
измениться
в
одно
мгновение,
Et
c'est
souvent
pire
И
это
часто
хуже.
J
avais
de
l′argent,
j′en
ai
plus
У
меня
были
деньги,
у
меня
их
больше
нет.
T'étais
belle,
tu
l′es
plus
Ты
была
красивой,
ты
больше
не
такая.
Mother
fuck
putain
de
vie
mais
quand
ça
va
finir?
Чёртова
жизнь,
мать
её,
когда
это
закончится?
Je
m
en
bas
les
couilles
si
j'ai
pas
les
loves
Мне
плевать,
если
у
меня
нет
бабла.
De
toutes
façons
je
ne
suis
pas
le
seul
В
любом
случае,
я
не
один
такой.
J′suis
victime
de
la
galère
et
c'est
pas
ma
faute
Я
жертва
этой
чёртовой
жизни,
и
это
не
моя
вина.
Donc
allez
tous
vous
faire
foutre,
yeah!
Так
что
идите
все
к
чёрту,
да!
J′suis
seul
face
à
la
réalité
Я
один
перед
лицом
реальности,
Y'a
tellement
de
choses
compliquées
Так
много
всего
сложного.
Le
bonheur
existe-il?
Существует
ли
счастье?
Faudrait-il
croire
en
la
chance?
Стоит
ли
верить
в
удачу?
Non
je
ne
sais
pas!
Нет,
я
не
знаю!
J'suis
seul
face
à
la
réalité
Я
один
перед
лицом
реальности,
Y′a
tellement
de
choses
compliquées
Так
много
всего
сложного.
J′voudrais
juste
un
peu
de
bonheur
dans
my
life
Я
просто
хочу
немного
счастья
в
моей
жизни.
C'était
le
plus
connu
du
pays
dog
Он
был
самым
известным
в
стране,
пёс.
On
regrette
toutes
nos
erreurs
quand
on
vieillit
dog
Мы
сожалеем
о
всех
наших
ошибках,
когда
стареем,
пёс.
Sa
carrière
a
fini
au
placard
Его
карьера
закончилась
в
шкафу,
Tout
ça
parce
que
ce
bâtard
fumait
trop
de
drogue
Всё
потому,
что
этот
ублюдок
курил
слишком
много
наркотиков.
Un
jour
t′es
le
roi
Один
день
ты
король,
Un
jour
on
t'arrête
В
другой
день
тебя
арестовывают.
L′orgueil
précède
la
chute
Гордыня
предшествует
падению.
T'as
saisi
enfoiré?
Ты
понял,
ублюдок?
T
es
seul
t′as
plus
de
soutien
Ты
один,
у
тебя
больше
нет
поддержки.
Négro
t'es
mal
barré
Негр,
у
тебя
плохие
дела.
Tu
peux
ressayer
de
faire
comme
avant
Ты
можешь
попытаться
сделать
всё,
как
раньше,
Çà
ne
sera
plus
jamais
pareil
Но
это
уже
никогда
не
будет
прежним.
J'suis
seul
face
à
la
réalité
Я
один
перед
лицом
реальности,
Y′a
tellement
de
choses
compliquées
Так
много
всего
сложного.
Le
bonheur
existe-il?
Существует
ли
счастье?
Faudrait-il
croire
en
la
chance?
Стоит
ли
верить
в
удачу?
Non
je
ne
sais
pas!
Нет,
я
не
знаю!
J′suis
seul
face
à
la
réalité
Я
один
перед
лицом
реальности,
Y'a
tellement
de
choses
compliquées
Так
много
всего
сложного.
J′voudrais
juste
un
peu
de
bonheur
dans
my
life
Я
просто
хочу
немного
счастья
в
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiff No Beat, Shadocris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.