Текст и перевод песни Kiff No Beat - Etape
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Han
han
han
han
Хань
Хань
Хань
Хань
Moi
j′te
parle
d'une
femme
Я
говорю
о
женщине
Qui
ne
peut
pas
enfanter
Кто
не
может
родить
Les
féticheurs
les
médecins
Фетишисты
врачи
Lui
ont
dit
qu′c'était
terminé
Сказали
ему,
что
все
кончено
Et
tous
les
jours
qui
passent
И
каждый
проходящий
день
Toutes
ces
années
la
faisaient
vieillir
Все
эти
годы
заставляли
ее
стареть.
Elle
avait
perdu
tout
à
coup
le
goût
Она
внезапно
потеряла
вкус.
Qu'elle
avait
pour
la
vie
Что
у
нее
было
на
всю
жизнь
Ce
n′est
qu′une
étape
Это
всего
лишь
один
шаг
De
l'existence,
De
l′existence,
De
l'existence
О
существовании,
о
существовании,
о
существовании
Juste
un
peu
d′effort
Просто
немного
усилий
(Juste
un
peu
d'effort)
(Просто
немного
усилий)
Te
laisse
pas
faire,
Te
laisse
pas
faire,
Te
laisse
pas
faire
Не
позволяй
себе
этого,
не
позволяй
себе
этого,
не
позволяй
себе
этого
Je
parle
de
cette
fille
qui
a
due
Я
говорю
об
этой
девушке,
которая
должна
была
Laisser
les
études
parce
qu′elle
était
Оставить
учебу,
потому
что
она
была
Tombée
enceinte
son
mec
l'abandonna
Забеременев,
ее
парень
бросил
ее
Elle
croit
qu'elle
est
seule
Она
считает,
что
она
одна
Elle
voudrait
juste
avorter
Она
просто
хотела
бы
сделать
аборт
Elle
ne
veut
pas
en
parler
à
la
famille
Она
не
хочет
говорить
об
этом
семье
De
peur
qu′on
la
jette
Чтобы
мы
ее
не
выбросили.
Elle
ne
fait
que
penser
tous
les
jours
Она
просто
думает
каждый
день
Et
se
demande
comment
faire
И
задается
вопросом,
как
это
сделать
Dans
sa
tête
elle
imagine
la
réaction
de
Son
père
В
своей
голове
она
представляет
реакцию
своего
отца
Elle
se
remet
en
cause
et
ce
dit
Она
приходит
в
себя
и
говорит:
Que
ce
n′est
qu'une
étape
Что
это
всего
лишь
один
шаг
Elle
finit
par
accepter
le
gosse
que
В
конце
концов
она
принимает
ребенка,
которого
DIEU
lui
donna
Бог
дал
ему
J′te
parle
d'une
petite
sœur
Я
говорю
тебе
о
младшей
сестре.
Remplie
d′amour
Наполненная
любовью
Mais
séparée
d'sa
mère
par
la
mort
Но
разлучена
со
своей
матерью
смертью
Et
depuis
se
jour
elle
désespère
И
с
тех
пор
она
отчаялась.
Pendand
que
son
grand
frère
Пейте,
как
его
старший
брат
Corrige
les
rappeurs
qui
n′respectent
pas
Исправьте
рэперов,
которые
не
уважают
Et
tu
m'entends
n'est
c′pas?
И
ты
меня
слышишь,
не
так
ли?
Petite
sœur
garde
la
tête
haute
Младшая
сестра
держит
голову
высоко
Quand
tes
énnemis
font
des
minces
Basses
Когда
твои
увлечения
делают
тонкие
басы
D′amour
notre
mère
a
comblé
Любовью,
которую
наполнила
наша
мать
Même
si
elle
est
montée
ne
laisse
rien
Даже
если
она
поднялась,
ничего
не
оставляет
Tomber
car
Упасть,
потому
что
Je
parle
de
toi
qui
a
perdu
Я
говорю
о
тебе,
который
потерял
Son
père
à
la
naissance
Ее
отец
при
рождении
Toujours
dans
les
larmes
qui
affronte
Всегда
в
слезах,
которые
сталкиваются
Baisse
pas
les
bras
même
si
tu
perds
Не
опускай
руки,
даже
если
ты
проиграешь
Pour
avoir
le
chemin
d'or
accepte
D′abord
Чтобы
иметь
золотой
путь,
сначала
соглашайся
Yeah
ce
n'est
qu′une
étape
Да,
это
всего
лишь
один
шаг
On
peut
partir
de
rien
Мы
можем
начать
с
нуля
Pour
être
quelqu'un
de
bien
Чтобы
быть
хорошим
человеком
Dédicace
à
celles
qui
Посвящение
тем,
кто
Travaillent
pour
nos
mères
Работаем
для
наших
матерей
Si
tu
trouves
du
taff
fais-le
fais-le
Если
ты
найдешь
тафу,
сделай
это,
сделай
это
Je
parle
de
ceux
pour
qui
Я
говорю
о
тех,
для
кого
Ça
n′va
pas
trop
au
school
Это
не
слишком
хорошо
в
школе
Ce
n'est
qu'une
étape
de
la
vie
Это
всего
лишь
один
этап
в
жизни
Ne
pense
pas
que
tout
s′écroule
Не
думай,
что
все
рушится
L′avenir
d'une
nation
le
ventre
vide
Будущее
нации
с
пустым
животом
Sous
ce
soleil
de
plomb
Под
этим
свинцовым
солнцем
Avec
autant
de
blêmes
n*gga
С
таким
количеством
глупостей
C′est
sûr
qu'il
peut
changer
de
plan
Конечно,
он
может
изменить
свои
планы.
Dis
toi
simplement
Просто
скажи
себе
Qu′ce
n'est
qu′une
étape
Что
это
всего
лишь
один
шаг
Ne
baisse
pas
les
bras
Не
опускай
руки
Mon
frère
ma
sœur
Мой
брат,
моя
сестра
C'est
juste
une
étape
de
la
vie
Это
всего
лишь
один
этап
в
жизни
Ce
n'est
qu′une
étape
Это
всего
лишь
один
шаг
De
l′existence,
De
l'existence,
De
l′existence
О
существовании,
о
существовании,
о
существовании
Juste
un
peu
d'effort
Просто
немного
усилий
Te
laisse
pas
faire,
Te
laisse
pas
faire,
Te
laisse
pas
faire
Не
позволяй
себе
этого,
не
позволяй
себе
этого,
не
позволяй
себе
этого
Juste
un
peu
d′effort
Juste
un
peu
d'effort
Просто
немного
усилий,
просто
немного
усилий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiff No Beat, Shadocris
Альбом
Étape
дата релиза
12-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.