Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wishing on a Star
Wunsch an einen Stern
Wishing
on
a
Star!
願い星が
キラリまばたく夜空
Wunsch
an
einen
Stern!
Der
Wunschstern
funkelt
hell
am
Nachthimmel,
君の夢が
ボクの夢が
いつしか
かなうように!
auf
dass
dein
Traum,
auf
dass
mein
Traum,
sich
eines
Tages
erfüllt!
夢ばかり語りあおうよ
いつか来るキセキのこと
Lass
uns
immer
wieder
von
Träumen
erzählen,
von
dem
Wunder,
das
eines
Tages
kommen
wird.
毎日が溢れる笑顔
ボクたちの可能性を信じてる
Jeder
Tag
ist
voller
Lächeln,
ich
glaube
an
unsere
Möglichkeiten.
手を伸ばせば届きそうなヒカリ
Ein
Licht,
das
so
nah
scheint,
dass
man
es
greifen
könnte,
いつの日か
かならず...
eines
Tages,
ganz
sicher...
Yes,
Wishing
on
a
Star!
きらめき星
フタリ見上げた夜空
Ja,
Wunsch
an
einen
Stern!
Der
funkelnde
Stern,
den
wir
beide
am
Nachthimmel
betrachteten,
遥か
遠い
ミライ
想い
馳せて
erinnerte
uns
an
die
ferne
Zukunft.
Wishing
on
a
Star!
流れ星が
シュルリ駆け抜けてゆく
Wunsch
an
einen
Stern!
Eine
Sternschnuppe,
die
schnell
vorüberzieht,
君の夢が
ボクの夢が
いつしか
とどくように!
auf
dass
dein
Traum,
auf
dass
mein
Traum,
sich
eines
Tages
erfüllt!
欲しいなら欲しいと言おう
遠慮しちゃモッタイナイ
Wenn
du
etwas
willst,
dann
sag
es,
es
wäre
schade,
sich
zurückzuhalten.
本当の気持ちみつめて
まっすぐに突き進んでみたいから
Ich
möchte
meinen
wahren
Gefühlen
ins
Auge
sehen
und
mutig
voranschreiten.
いま何かが起こりそうな予感
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
jetzt
etwas
passieren
wird,
期待して
いいかも...
vielleicht
darf
ich
hoffen...
Wishing
on
a
Star!
願い星が
キラリまばたく夜空
Wunsch
an
einen
Stern!
Der
Wunschstern
funkelt
hell
am
Nachthimmel,
君の夢が
ボクの夢が
いつしか
dein
Traum,
mein
Traum,
eines
Tages...
Yes,
Wishing
on
a
Star!
ゆらめき星
フタリ見まもるように
Ja,
Wunsch
an
einen
Stern!
Der
schimmernde
Stern
wacht
über
uns
beide,
希望
夢を
そっと
包む
灯り
ein
Licht,
das
Hoffnung
und
Träume
sanft
umhüllt.
Wishing
on
a
Star!
願い星が
キラリまばたく夜空
Wunsch
an
einen
Stern!
Der
Wunschstern
funkelt
hell
am
Nachthimmel,
君の夢が
ボクの夢が
いつしか
かなうように!
auf
dass
dein
Traum,
auf
dass
mein
Traum,
sich
eines
Tages
erfüllt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kenko−p, armyslick, 荒木 佑介, 荒木 佑介, Kenko-p
Альбом
絆
дата релиза
02-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.