Текст и перевод песни Kika - Dudas
¿Qué
te
hace
pensar,
qué
te
hace
creer
que
no
te
soy
fiel?,
Что
заставляет
тебя
думать,
заставляет
верить,
что
я
тебе
неверна?
¿Acaso
dudas
tú
que
el
sol
vuelva
a
salir
mañana
otra
vez?
Или
ты
сомневаешься,
что
завтра
солнце
снова
взойдёт?
Quita
de
tu
voz
esa
duda
atroz
no
tienes
por
que
Изгони
из
своего
голоса
эти
мучительные
сомнения,
тебе
не
нужно
их
иметь
¿Dudas
tú
que
el
mar
deje
de
llevar
en
su
alma
la
sal?
Сомневаешься
ли
ты,
что
море
перестанет
хранить
в
своей
душе
соль?
Mírame
al
hablar,
Посмотри
на
меня,
когда
я
говорю
Yo
nunca
te
mentí,
Я
никогда
тебя
не
обманывала
Bésame
otra
vez,
Поцелуй
меня
снова
Que
no
es
infiel
mi
piel
Моя
кожа
не
знает
измен
No
escuches
jamás
mentiras
Никогда
не
слушай
лжи
La
gente
que
habla
se
olvida,
Болтуны
быстро
забывают
Se
va
por
ahí
dejándote
a
tí
Проходят
мимо,
бросая
тебя
Ponzoña
y
veneno
С
ядом
и
отравой
Soy
tuya
nomás
mi
vida,
Я
принадлежу
только
тебе,
моя
жизнь,
El
pez
solo
en
mar
respira,
Рыба
дышит
только
в
море,
No
quiero
otro
amor
si
yo
con
tu
amor
Я
не
хочу
никакой
другой
любви,
ведь
с
твоей
De
amores
me
lleno
Я
преисполняюсь
любви
Déjame
reír
Дай
мне
посмеяться
Mi
celoso
amor,
no
llores
por
mí
Мой
ревнивый
дорогой,
не
плачь
по
мне
Que
para
ser
infiel
Ведь
чтобы
быть
неверной,
Necesito
yo
volver
a
nacer
Мне
нужно
родиться
заново
Pregúntame
a
mí
Спроси
меня
Qué
es
lo
que
hice
ayer,
Что
я
делала
вчера,
Nunca
te
mentí,
Я
никогда
тебя
не
обманывала
Tampoco
hoy
lo
haré
И
не
сделаю
этого
сегодня
No
escuches
jamás
mentiras,
Никогда
не
слушай
лжи,
La
gente
que
habla
se
olvida,
Болтуны
быстро
забывают
Se
va
por
ahí
dejándote
a
tí
Проходят
мимо,
бросая
тебя
Ponzoña
y
veneno
С
ядом
и
отравой
Soy
tuya
nomás
mi
vida,
Я
принадлежу
только
тебе,
моя
жизнь,
El
pez
solo
en
mar
respira,
Рыба
дышит
только
в
море,
No
quiero
otro
amor
si
yo
con
tu
amor
Я
не
хочу
никакой
другой
любви,
ведь
с
твоей
De
amores
me
lleno
Я
преисполняюсь
любви...
Quien
diga
que
no
te
quiero
Тот,
кто
говорит,
что
я
тебя
не
люблю
No
sabe
de
amor
del
bueno,
Не
знает
истинной
любви,
Si
no
soy
infiel,
no
es
por
ser
fiel,
Если
я
не
неверна,
то
не
потому,
что
верна,
Es
porque
no
puedo
А
потому
что
не
могу
Soy
tuya
nomás
mi
vida
Я
принадлежу
только
тебе,
моя
жизнь
El
pez
solo
en
mar
respira
Рыба
дышит
только
в
море
No
quiero
otro
amor
si
yo
con
tu
amor
Я
не
хочу
никакой
другой
любви,
ведь
с
твоей
De
amores
me
lleno...
Я
преисполняюсь
любви...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Verdaguer, Amanda Antonia Miguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.